|
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
debilitar [deβiliˈtar] vt- indebolire
debilitarse vpr- indebolirsi
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. Traduzioni principali |
debilitar, enflaquecerFrom the English "enfeeble" vtr,vtr | | indebolire [qlcn] vtr |
| | fiaccare [qlcn] vtr |
| El tranquilizante debilitó rápidamente al tigre, permitiendo a los rescatadores trasladarlo sin lastimarlo y sin que nadie resultase herido. |
| Il tranquillante indebolì rapidamente la tigre, permettendo agli addetti al soccorso di portarla in un altro luogo senza ferirla né infortunarsi loro stessi. |
debilitar, socavar, minarFrom the English "undercut" vtr,vtr,vtr | | minare⇒ vtr |
| | invalidare⇒ vtr |
| | erodere⇒ vtr |
| El argumento de Smith se debilita por la falta de pruebas. |
| Le argomentazioni di Smith sono minate dalla mancanza di prove a supporto. |
debilitar⇒From the English "debilitate" vtr | | debilitare⇒, indebolire⇒ vtr |
| (idiomatico) | mettere in ginocchio vtr |
| | mettere in difficoltà vtr |
| La repentina tormenta de nieve debilitó la ciudad. |
| La città era stata messa in ginocchio dall'improvvisa tempesta di neve. |
debilitar, inutilizar, dañarFrom the English "vitiate" vtr,vtr,vtr | | viziare⇒ vtr |
| | guastare⇒, rovinare⇒ vtr |
debilitar, estropearFrom the English "emasculate" vtr,vtr | (figurato) | menomare⇒, castrare⇒ vtr |
| Por lo general, la política local se convierte en un concurso de popularidad, lo que debilita los verdaderos problemas. |
| La politica locale diventa spesso una gara di popolarità che castra i problemi reali. |
debilitar, gastar, socavarFrom the English "undermine" vtr,vtr,vtr | (figurato) | minare⇒ vtr |
| | indebolire⇒ vtr |
| Las críticas constantes de su jefe debilitan la confianza de Janet. |
| Le critiche costanti del capo minavano la sicurezza di Janet. |
debilitar, atenuar, reducirFrom the English "dilute" vtr,vtr,vtr | (figurato) | diluire⇒, smorzare⇒ vtr |
| | allungare⇒, affievolire⇒, annacquare⇒ vtr |
| El pomelo debilita el efecto de muchos medicamentos. |
| Il pompelmo smorza gli effetti di molti farmaci. |
Traduzioni aggiuntive |
debilitarFrom the English "depress" vtr | (economia) | deprimere⇒ vtr |
| Los trabajos mal pagados y los contratos de cero horas están debilitando nuestra economía. |
| I lavori sottopagati e i contratti a zero ore stanno deprimendo la nostra economia. |
disminuir, debilitar, adelgazarFrom the English "attenuate" vtr,vtr,vtr | | diminuire⇒, ridurre⇒ vtr |
minar, debilitarFrom the English "sap" vtr,vtr | (energía) | fiaccare⇒, svigorire⇒ vtr |
| El trabajo aburrido de Phillip estaba minando su entusiasmo. |
| Il noioso lavoro di Philip stava fiaccando la sua voglia di vivere. |
tambalear, debilitar, hacer flaquearFrom the English "shake" vi,vtr,loc verb | (figurado) (figurato) | scuotere⇒, far vacillare⇒ vtr |
| Las pruebas científicas pueden hacer tambalear su fe. |
| Le prove scientifiche potrebbero scuotere la sua fede. |
'debilitarse' aparece también en las siguientes entradas:
No aparecen discusiones con "debilitarse" en el foro Italiano-Español.debilitarse - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "debilitarse".
En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
|
|