coso



Inflexiones de 'coso' (nm): mpl: cosos
Del verbo coser: (⇒ conjugar)
coso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
En esta página: coso, coser

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

coso [ˈkoso] nm
  1. (calle) corso
  2. (Ven, CSur fam: chisme) coso, aggeggio
coso taurino arena
coser [koˈser] vt, vi
  1. cucire
coser algo a algn/algo cucire qc a qn/qc
En esta página: coso, coser

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
cosoFrom the English "bull ring" nm (ES)arena per corrida nf
Nota: Coso o Coso taurino, es el nombre que recibe en tauromaquia la plaza de toros, sitio o lugar cercado, donde se corren y lidian toros.
 La mayoría de las grandes ciudades de España tienen coso.
 In Spagna la maggior parte delle città medie e grandi ha un'arena per le corride.
artilugio,
aparato,
chisme,
coso
From the English "gizmo"
nm,nm,nm,nm
 (figurato, informale)aggeggio, congegno nm
 Este pequeño artilugio te permite abrir botellas con una mano.
 Questo piccolo aggeggio ti permette di aprire le bottiglie con una mano.
chunche,
coso,
chisme
From the English "thingy"
nm,nm,nm
(CR) (colloquiale: oggetto generico)coso nm
  (colloquiale: oggetto generico)aggeggio, arnese nm
artilugio,
chisme,
coso
From the English "dingus"
nm,nm,nm
 (colloquiale)coso, affare nm
aparato,
coso
From the English "jigger"
nm,nm
oggetto nm
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
cosa,
vara,
coso
From the English "doofer"
nf,nf,nm
 (colloquiale: oggetto, cosa)roba nf
  aggeggio nm
  (molto colloquiale)coso nm
el cómo se llama,
el cómo se dice,
coso
From the English "what-d'you-call-it"
expr,nm
 (colloquiale: oggetto indeterminato)coso nm

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
coserFrom the English "sew up" vtrcucire, rammendare vtr
 Tengo que coser este roto de mis pantalones.
 Devo rammendare il buco nei miei pantaloni.
coserFrom the English "sew" vtrcucire vtr
 Tim está cosiendo unas cortinas para la ventana del salón.
 Tim sta cucendo delle tende per la finestra del salotto.
coserFrom the English "seam" vtrcucire vtr
 Wendy cosió las mangas con máquina.
 Wendy ha cucito le maniche a macchina.
coser,
confeccionar
From the English "tailor"
vtr,vtr
confezionare [qlcs] su misura vtr
 Mary cosió los materiales para hacer un traje.
 Mary confezionò il materiale su misura in un vestito.
coser,
hilvanar
From the English "stitch"
vtr,vtr
cucire vtr
 Glenn le cosió el dobladillo a los pantalones.
 Glenn cucì l'orlo dei pantaloni.
costura,
coser
From the English "sewing"
nf,vi
cucito nm
 A Marilyn le encanta la costura.
 A Marilyn piace il cucito.
suturar,
coser
From the English "stitch up"
vtr,vtr
(medicina) (medicina, generico)cucire vtr
  (medicina, tecnico)suturare vtr
 El médico me suturó la herida muy rápido.
 Il dottore cucì il mio taglio in men che non si dica.
hacer costura,
coser
From the English "sew"
loc verb,vi
(afición)cucire vi
 En invierno, a Daphne le gusta sentarse y hacer costura cerca de la chimenea.
 In inverno a Daphne piace sedere e cucire vicino al fuoco.
ponerle puntos a alguien,
darle puntos a alguien,
coser,
suturar
From the English "sew up"
loc verb + prep,vtr
(persona) (suturare)ricucire vtr
 El cirujano terminó la operación y le puso puntos al paciente.
 Il chirurgo ha terminato l'operazione e ricucito il paziente.
'coso' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'coso' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "coso".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!