- (Auto) investimento
- (contra propiedad, derechos) violazione f
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
En esta página: atropello, atropellar
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
desesperación, atropelloFrom the English "desperation" nf,nm | (causata da disperazione) | foga nf |
ansia nf | ||
En su desesperación por alcanzarla, chocó el auto. | ||
Nella foga di raggiungerla in tempo andò a sbattere con l'auto. |
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
atropellar⇒From the English "mow down" vtr | (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
(informale) | prendere sotto vtr | |
(investire con un veicolo) | falciare⇒ vtr | |
Manejó por la vereda y lo atropelló con el auto. | ||
È salita guidando sul marciapiede e l'ha investito con l'auto. | ||
empujar, atropellar, dar empujonesFrom the English "jostle" vtr,vi,loc verb | sgomitare⇒, spintonare⇒, spingere⇒ vi | |
farsi largo v rif | ||
A Hanna no le gusta que la gente la empuje, así que evita los lugares con mucha gente. | ||
A Hannah non piace quando le persone le sgomitano contro e per questo evita i posti affollati. | ||
arrollar, atropellarFrom the English "run over" vtr,vtr | (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
Lo siento muchísimo: ¡arrollé a su gato por accidente! | ||
Mi dispiace tantissimo; per sbaglio ho investito il tuo gatto! | ||
atropellar⇒, arrollar⇒From the English "knock over" vtr | (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
(con un veicolo, colloquiale) | mettere [qlcn] sotto, tirare [qlcn] sotto vtr | |
El autobús llegó tarde porque un auto arrolló a un ciclista. | ||
L'autobus ha fatto ritardo perché un ciclista era stato investito da un'auto. | ||
atropellar, arrollarFrom the English "knock down" vtr | (con un veicolo) | investire⇒ vtr |
El auto lo atropelló cuando cruzaba la calle. | ||
La macchina lo ha investito mentre attraversava la strada. |
'atropello' aparece también en las siguientes entradas: