- ver atracar
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (Náut) attraccare
- (atacar) rapinare
- attraccare
- atracarse (de) abbuffarsi (di)
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| atraqueFrom the English "docking" nm | ormeggio, attracco nm | |
| Varios trabajadores se movían rápidamente para ayudar con el atraque del buque. | ||
| Numerosi lavoratori portuali brulicavano intorno, aiutando la nave nell'ormeggio. | ||
| atraqueFrom the English "heavy petting" nm | (CL, coloquial) | petting spinto nm |
| Cuando éramos adolescentes le dábamos al atraque pero nunca llegábamos a tener sexo. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I giovani d'oggi sono specializzati in petting spinto sulla spiaggia. | ||
| atraqueFrom the English "first base" nm | (CH, coloquial) | primo livello nm |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Com'è andato il tuo appuntamento, sei arrivato al primo livello? | ||
| atraqueFrom the English "dockage" nm | ormeggio nm | |
| embarcadero, amarre, atraque, toma de tierraFrom the English "landing" nm,nm,nm,loc nom f | approdo nm | |
| El barco estaba amarrado al embarcadero donde Tom lo dejó. | ||
| La barca era legata all'approdo dove Tom l'aveva lasciata. | ||
| amarre, atraque, atracaderoFrom the English "moorage" nm,nm | (luogo) | ormeggio nm |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| atracar, amarrarFrom the English "berth" vtr,vtr | attraccare⇒, ormeggiare⇒ vtr | |
| El capitán atracó el barco con facilidad. | ||
| Il capitano attraccò (or: ormeggiò) la nave senza problemi. | ||
| atracar⇒From the English "berth" vi | prendere un posto di ancoraggio vtr | |
| Debido al tráfico acuático, el barco no podrá atracar hasta dentro de tres horas. | ||
| A causa del traffico acqueo la nave non potrà prendere un posto di ancoraggio per tre ore. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| atracarFrom the English "berth" vtr | (nautica) | assegnare un posto barca a vtr |
| atracarFrom the English "rob" vtr | rapinare⇒ vtr | |
| La policía está buscando a dos sospechosos que atracaron una tienda el sábado. | ||
| La polizia cerca due sospetti che sabato hanno rapinato un negozio di alimentari. | ||
| atracar, amarrarFrom the English "moor" vtr,vtr | ormeggiare⇒ vtr | |
| attraccare⇒ vtr | ||
| El navegante atracó el bote en el muelle. | ||
| Il marinaio ha ormeggiato la barca alla banchina. | ||
| atracarFrom the English "dock" vtr | ormeggiare⇒ vtr | |
| attraccare⇒ vtr | ||
| El capitán atracó el barco. | ||
| Il capitano ha ormeggiato la nave. | ||
| asaltar, atracar, robarFrom the English "mug" vtr,vtr,vtr | rapinare⇒ vtr | |
| (per rapinare) | aggredire⇒ vtr | |
| Alguien asaltó a Sarah cuando regresaba del trabajo. | ||
| Sarah è stata rapinata mentre tornava a casa. | ||
| llegar, atracarFrom the English "land" vi,vi | (embarcación) | attraccare⇒ vi |
| El barco llegó a Cuba el 21 de diciembre de 1832. | ||
| La nave attraccò a Cuba il 21 dicembre del 1832. | ||
| amarrar, atracarFrom the English "lay up" vtr,vtr | (imbarcazione) | ormeggiare⇒ vtr |
| disarmare⇒, mettere in disarmo, ritirare in cantiere⇒ vtr | ||
| atracar⇒, fondear⇒From the English "dock" vtr | (barco) | ormeggiare⇒, attraccare⇒ vi |
| El barco atracó (or: fondeó) anoche. | ||
| La nave ha attraccato la scorsa notte. | ||
| tocar tierra, atracarFrom the English "close" loc verb,vi | accostarsi a, avvicinarsi a v rif | |
| El buque tocó tierra esa mañana. | ||
| La nave si è accostata alla terraferma quella mattina. | ||