tasa



Inflexiones de 'tasa' (nf): fpl: tasas
Del verbo tasar: (⇒ conjugar)
tasa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
tasá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: tasa, tasar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
tasa nf (impuesto)taxe nf
  impôt nm
 Lo más caro no es el billete de avión, sino las tasas que hay que pagar.
 Le plus cher n'est pas le billet d'avion mais les taxes qu'il faut payer.
tasa nf (proporción)taux nm
 La tasa de mortalidad en el pueblo es muy alta.
 Le taux de mortalité du village est très élevé.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
tasar vtr (fijar un valor a un bien)estimer vtr
 Un anticuario tasó el secreter de mi abuela.
 Un antiquaire a estimé le secrétaire de ma grand-mère.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
tasa | tasar
EspañolFrancés
TAE nf sigla (tasa anual equivalente) (taux annuel effectif global)TAEG nm inv
 Para calcular la TAE hay que conocer el interés compuesto.
tasa activa bancaria loc nom f (de interés)taux d'intérêt bancaire nm
tasa aeroportuaria loc nom f (cargo al viajar)taxe d'aéroport nf
tasa anual nominal,
tasa nominal anual
loc nom f
(banca: interés) (taux d'intérêt)taux nominal annuel nm
 La tasa anual nominal indica el rendimiento que ofrece un producto bancario.
tasa de beneficios loc nom f (de valores, inversiones)pourcentage de bénéfices nm
tasa de cambio,
tipo de cambio
loc nom f
(divisa: valor)taux de change nm
 Debemos revisar la tasa de cambio constantemente.
tasa de cobertura loc nom f (cálculo financiero)taux de couverture nm
tasa de cotización loc nom f (pago sobre ingreso)taux de cotisation nm
tasa de crecimiento loc nom f (de valores, registros)taux de croissance nm
tasa de desempleo loc nom f (tanto por ciento de paro)taux de chômage nm
  (courant)chiffres du chômage nmpl
 Al crear fuentes de trabajo se reduce la tasa de desempleo.
tasa de desempleo abierto,
TDA
loc nom f
MX (de población urbana) (Mexique)taux de chômage urbain nm
 La tasa de desempleo abierto se calcula con encuestas aplicadas en ciudades.
tasa de embarque loc nom f (cargo de aeropuerto)taxe d'embarquement nf
tasa de escolaridad loc nom f (indicador educativo)taux de scolarité nm
 La tasa de escolaridad en las zonas urbanas es mayor que en las zonas rurales.
tasa de esfuerzo nf + loc adj (índice, indicador) (prêt)taux d'effort nm
tasa de éxito nf + loc adj (índice, indicador)taux de réussite nm
tasa de extracción nf + loc adj (índice, indicador)taux d'extraction nm
tasa de fecundidad nf + loc adj (cociente: nacimientos y mujeres)taux de fécondité nm
tasa de fertilidad nf + loc adj (índice, indicador)taux de fertilité nm
tasa de ganancia (porcentaje de beneficio)taux de profit nm
tasa de interés loc nom f (fin: inversión, monto encima de valor)taux d'intérêt nm
tasa de interés anual pasiva grupo nom (fin: interés que paga banco)taux d'intérêt passif annuel nm
tasa de interés pasiva loc nom f (fin: interés que paga banco)taux d'intérêt passif nm
tasa de interés pasiva promedio ponderado grupo nom (fin: interés que paga banco)taux d'intérêt passif moyen pondéré nm
tasa de mortalidad grupo nom (índice, indicador)taux de mortalité nm
tasa de natalidad grupo nom (índice, indicador)taux de natalité nm
tasa de pago nf + loc adj (índice de capacidad de pago) (Finances)taux de paiement nm
tasa de paro,
tasa de desempleo
loc nom f
ES (indicador de desempleo)taux de chômage nm
 España no ha logrado bajar su tasa de desempleo este año.
 L'Espagne n'est pas parvenue à faire baisser son taux de chômage cette année.
tasa de rendimiento grupo nom (índice, indicador)taux de rendement nm
tasa de siniestralidad grupo nom (índice de accidentes)taux de sinistres nm
tasa impositiva grupo nom (de pago de impuestos)taux d'imposition nm
tasa interna de retorno,
TIR
loc nom f
(de una inversión)taux de rentabilité interne nm
  TRI nm
  taux de rendement interne nm
 Como la tasa interna de retorno de esta inversión es alta, pienso reinvertir el dinero en un año.
tasa portuaria nf + adj (cargo, impuesto)taxe portuaire nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

tasa

ƒ
1 (índice) taux m;
t. de desarrollo taux de croissance;
t. de desempleo taux de chômage;
t. de natalidad taux de natalité;
t. de paro taux de chômage.
2 (tributo) taxe ƒ;
t. de exportación taxe à l'exportation;
t. de importación taxe à l'importation;
tasas académicas droits mpl d'inscription à l'université.
3 (fijación del precio) taxation ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

tasar

vtr
1 (valorar) estimer.
2 (fijar oficialmente un precio) taxer.
3 fig (restringir) restreindre
'tasa' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tasa' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tasa'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!