Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
embestida nf | (ataque) (d'un taureau...) | charge nf |
| | assaut nm |
| | attaque nf |
| La embestida arrojó al jinete del caballo. |
| La charge a projeté le cavalier au sol. |
embestida nf | (choque) | secousse nf |
| La fuerte embestida partió el barco en dos. |
| La forte secousse a brisé le navire en deux. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
embestir⇒ vtr | (dirigirse fuertemente) | charger⇒ vtr |
| El toro embistió al torero. |
| Le taureau a chargé le picador avec violence. |
embestir vi | (dirigirse fuertemente) | charger⇒ vi |
| El toro era manso porque no embestía. |
| Le taureau était docile car il ne chargeait pas. |
Traductions supplémentaires |
embestir vtr | (acometer a alguien) | attaquer⇒ vtr |
| Los periodistas embistieron a los famosos para hacerles fotos. |
| Les journalistes ont attaqué les célébrités pour les prendre en photo. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
embestida
ƒ charge ƒ, attaque ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
embestir
vtr charger
'embestida' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :