Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
| Principales traductions |
| cuajar⇒ vtr | (líquido: volver espeso) | cailler⇒ vtr |
| | Cuajaremos la leche para hacer queso. |
| | Nous caillerons le lait pour en faire du fromage. |
| cuajar vi | coloquial (realizarse, tomar forma) | prendre forme loc v |
| | | se concrétiser⇒ v pron |
| | Luego de varias reuniones, el proyecto cuajó y ya estamos en la fase de ejecución. |
| | Après plusieurs réunions, le projet a pris forme et nous sommes maintenant en phase d'exécution. |
| cuajar vi | (volverse espeso) | prendre⇒ vi |
| Note: También se usa como pronominal con el mismo sentido: «Remover constantemente para evitar que la mezcla se cuaje». |
| | La fécula de maíz ayuda a que la salsa cuaje. |
| | La fécule de maïs aide à ce que la sauce prenne. |
| cuajar vi | (formar capa sólida) | tenir⇒ vi |
| | Sufrimos una nevada considerable; esta mañana la nieve empezó a cuajar. |
| | Nous avons eu une tempête de neige considérable ; ce matin, la neige a tenu. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
cuajar
|
| I | vtr (leche) cailler. |
| II | vi |
| 1 | (conseguir) aboutir. |
| 2 | (nieve) tenir.
|
'cuajar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :