consigna



Inflexiones de 'consigna' (nf): fpl: consignas
Del verbo consignar: (⇒ conjugar)
consigna es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
consigná es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • WR Reverse (7)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: consigna, consignar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
consigna nf (de manifestantes: lema)mot d'ordre nm
  slogan nm
 Durante la manifestación los asistentes coreaban las consignas que habían acordado.
 Durant la manifestation, les assistants scandaient les mots d'ordre dont ils avaient convenu.
consigna nf (de equipajes)consigne nf
 Dejamos el equipaje en consigna de la estación y nos fuimos a dar una vuelta.
 Nous avons laissé l'équipement à la consigne de la gare et avons fait un tour.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
consigna nf AR (instrucción)consigne, instruction nf
 Has seguido mi consigna de aguantar hasta que todo se resuelva.
 Tu as suivi ma consigne d'attendre jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
consignar vtr (hacer constar por escrito)consigner vtr
 Asegúrese de consignar toda la información solicitada en el formulario.
 Assurez-vous bien de consigner toutes les informations demandées dans le formulaire.
consignar vtr (enviar una mercancía)consigner vtr
 La policía aduanera confiscó varias cajas llenas de cigarrillos de contrabando que fueron consignadas como mercancía.
 La douane a confisqué de nombreuses caisses pleines de cigarettes de contrebande, lesquelles ont été consignées comme marchandise.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
consignar vtr (asignar un presupuesto)allouer vtr
 Consignaron dos millones más a la construcción de las nuevas aulas.
 Ils ont alloué deux millions de plus à la construction de nouvelles salles.
consignar vtr MX (a un acusado)renvoyer vtr
Note: No hay orden de aprensión. No se trata de un arresto.
 El acusado fue consignado al juzgado para una audiencia inicial.
 L'accusé a été renvoyé devant le tribunal pour une première audience.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


consigna

ƒ consigne ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

consignar

vtr
1 consigner.
2 (cantidad) allouer.
3 (depositar) laisser à la consigne
'consigna' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'consigna' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'consigna'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!