| Principales traductions |
| cadena nf | (eslabones unidos entre sí) | chaîne nf |
| | El único adorno que usaba era una cadena de oro alrededor de su cuello. |
| | Le seul accessoire qu'elle portait était une chaîne en or autour du cou. |
| cadena nf | (acontecimientos relacionados) | série nf |
| | Hubo una cadena de atracos en la ciudad. |
| | Il y a eu une série de braquages dans la ville. |
| cadena nf | (conjunto de instalaciones) | chaîne nf |
| | Es el dueño de una cadena de supermercados. |
| | C'est le propriétaire d'une chaîne de supermarchés. |
Formes composées
|
cadena alimentaria, cadena trófica nf + adj | (cadena trófica) | chaîne alimentaire nf |
| | Los carnívoros están en la cumbre de la cadena alimentaria. |
| | La cadena trófica está conformada por productores y consumidores. |
cadena alimenticia, cadena alimentaria, cadena trófica nf | (niveles de un ecosistema) | chaîne alimentaire nf |
| | En la cadena alimenticia, cada eslabón obtiene la energía de forma lineal. |
| | Dans la chaîne alimentaire, chaque maillon obtient l'énergie de façon linéaire. |
cadena de montaje, línea de montaje nf + loc adj | (división del trabajo) | chaîne de montage nf |
| | Los coches modernos se fabrican en cadenas de montaje. |
| cadena de supermercados loc nom f | (grupo de tiendas) | chaînes de supermarchés nfpl |
| | Trabajo en una cadena de supermercados. |
| cadena de televisión loc nom f | (compañía: grupo de canales) | groupe audiovisuel nm |
| | Esta cadena de televisión agrupa seis canales. |
cadena de televisión, cadena nacional (de televisión) loc nom f | radio, televisión; AmL (mensaje oficial del gobierno) | allocution télévisée, allocution radiotélévisée nf |
| Note: La cadena nacional de televisión es un mensaje difundido de manera simultánea por los principales canales de televisión y emisoras de radio, tanto estatales como privados, con el fin de informar a la población acerca de las labores recientes del gobierno. |
| | La presidenta externó su agradecimiento al pueblo en la última cadena nacional de su mandato. |
| | El vicepresidente se dirigió a la ciudadanía en la cadena de televisión, en sustitución del presidente, quien se encuentra en China. |
| | La présidente a exprimé sa reconnaissance envers le peuple dans la dernière allocution télévisée de son mandat. |
| cadena humana nf + adj | (personas tomadas de la mano) | chaîne humaine nf |
| | Los manifestantes formaron una cadena humana. |
cadena montañosa, cadena de montañas nf | (cordillera, sierra) | chaîne de montagnes nf |
| | El Jura es una cadena montañosa al norte de los Alpes. |
| cadena perpetua nf + adj | (prisión de por vida) | prison à perpétuité nf |
| | El asesino fue condenado a cadena perpetua. |
| cadena trófica nf | (ecología: cadena alimenticia) | chaîne alimentaire nf |
| choque en cadena loc nom m | (de muchos vehículos) (de véhicules) | collision en chaîne nf |
jalar de la cadena, tirar de la cadena loc verb | informal (del inodoro) | tirer la chasse loc v |
| Note: Los retretes actuales cuentan con palanca o botón de descarga. |
| reacción en cadena nf | Física, Química (sucesión de reacciones) (chimie) | réaction en chaîne nf |
| | En la cloración del metano, se puede observar una reacción en cadena. |
| reacción en cadena nf | (sucesión de hechos) (figuré) | réaction en chaîne nf |
| | El memo del jefe de personal provocó una reacción en cadena. |
tirar de la cadena, tirar de la cisterna, tirar la cadena loc verb | (de escusado, inodoro) | tirer la chasse d'eau loc v |
| | (familier) | tirer la chasse loc v |
| | No olvides tirar de la cadena antes de salir del baño. |
| | N'oublie pas de tirer la chasse d'eau avant de sortir des toilettes. |
| tirar la cadena loc verb | (baño) | tirer la chasse d'eau loc v |
| trabajar en cadena loc verb | (tipo de producción) | travailler à la chaîne loc v |
| | Trabajar en cadena es muy productivo en ciertas actividades pero poco productivo en otras. |