'apelmazarse' tiene referencia cruzada con 'apelmazar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'apelmazarse' is cross-referenced with 'apelmazar'. It is in one or more of the lines below.
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
| Principales traductions |
| apelmazarse⇒ v prnl | (espesarse) (riz, pâtes) | coller⇒ vi |
| | (pâte, sauce, gâteau) | être lourd loc v |
| | Batir constantemente para evitar que la masa se apelmace. |
| apelmazarse v prnl | (compactarse) | se feutrer⇒ v pron |
| | El edredón de plumas se había apelmazado por estar guardado todo el verano. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
apelmazar
vtr (prenda) feutrer;
(arroz) faire coller;
(masa) alourdir.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
■apelmazarse
vpr (prenda) se feutrer;
(arroz) coller;
(masa) être lourd(e)
'apelmazarse' aparece también en las siguientes entradas:
Francés :
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'apelmazarse'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'apelmazarse'.
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés