• WordReference
  • Definición

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
ahuevar vtr (dar forma de huevo)donner une forme d'œuf loc v
 Observa cómo ahuevo estas pastas si quieres aprender bien la receta.
ahuevar vtr AmL, coloquial (intimidar, asustar) (familier)foutre la trouille, foutre les pétoches loc v
  faire peur loc v
  (familier)faire flipper loc v
 Los alaridos del general ahuevaron hasta a los más valientes.
ahuevarse v prnl AmL, coloquial (asustarse) (familier)avoir la trouille, avoir les pétoches loc v
  être effrayé loc v
  (familier)flipper vi
 Nos ahuevamos en el peor momento.
ahuevarse v prnl (adquirir forma de huevo)prendre la forme d'un œuf loc v
 Tu balón era de mala calidad, se ahuevó con el paso del tiempo.
ahuevarse v prnl MX, coloquial, vulgar (tener flojera) (familier)avoir la flemme loc v
  (familier)se dégonfler, se défiler v pron
 Patricio iba a ir a bailar conmigo, pero a última hora se ahuevó, así que fui sola.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
ahuevar vtr MX, coloquial, vulgar (dar flojera) (familier)donner la flemme loc v
 Ver la tele todo el día me ahuevó y ya no fui al gimnasio.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


ahuevar

vtr donner la forme d'un œuf

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'ahuevar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ahuevar'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!