| Principal Translations |
| ahogar⇒ vtr | (impedir la respiración) | choke⇒, strangle⇒ vtr |
| | (in water) | drown⇒ vtr |
| | (formal) | asphyxiate⇒ vtr |
| | (general: deprive of air) | suffocate⇒ vtr |
| | El cinturón casi ahogó al niño porque lo llevaba en el cuello. |
| | El asesino ahogaba a sus víctimas en el lago. |
| | The seat belt almost choked the child because it went across his neck. |
| ahogar vtr | (oprimir, atosigar) (figurative) | stifle⇒, smother⇒ vtr |
| | Ahogas a tu novia con tantos mensajes y llamadas. |
| | You're stifling (or: smothering) your girlfriend with all those text messages and phone calls. |
| ahogar vtr | coloquial (empapar, sumergir) (colloquial: excess liquid) | drown⇒, swamp⇒ vtr |
| | (cover with liquid) | submerge⇒, immerse⇒ vtr |
| | Tú no fríes las patatas: las ahogas en aceite. |
| | You don't just fry potatoes; you drown (or: swamp) them in oil. |
| ahogar vtr | (agobiar, angustiar) | overwhelm⇒, overcome⇒, overpower⇒ vtr |
| | (informal) | be too much for v expr |
| | (informal) | weigh down v expr |
| | Una pena ahoga a mi hijo y no quiere compartirla conmigo. |
| | Some problem is overwhelming my son, but he won't tell me about it. |
| ahogar vtr | (inundar el carburador) (automobiles) | flood⇒ vtr |
| | Si un exceso de gasolina ahoga el motor, pisa el acelerador a fondo. |
| | If too much petrol floods the engine, press the accelerator to the floor. |
| ahogarse⇒ v prnl | (morir por no poder respirar) | drown⇒ vi |
| | Una mujer se ahogó al hundirse el barco en el que viajaba. |
| | El joven se ahogó con una bolsa plástica. |
| | A woman drowned after the boat she was travelling in capsized. |
| ahogarse v prnl | (sentir asfixia) (by heat, claustrophobia) | feel stifled vi + adj |
| | | suffocate⇒ vi |
| | Sentía que se ahogaba en los espacios pequeños. |
| | He felt stifled in small spaces. |
| ahogarse v prnl | (planta: anegarse) | get waterlogged vi + adj |
| | | drown⇒ vi |
| | Tu planta se ahogó porque la regabas a cada rato. |
| | Your plant got waterlogged because you watered it too much. |
| Additional Translations |
| ahogarse v prnl | (faltar el aire) | choke⇒ vi |
| | (in water) | drown⇒ vi |
| | | suffocate⇒ vi |
| | Casi nos ahogamos de risa cuando Javier se cayó. |
| | When Javier fell over, we laughed so hard we almost choked. |
| ahogarse v prnl | (carburador) | flood⇒ vi |
| | El coche no arranca porque se ahogó por exceso de gasolina. |
| | The car wouldn't start because it had been flooded by overfueling. |
| ahogarse en v prnl + prep | (persona: sentirse abrumada) | get overwhelmed vi + adj |
| | (figurative) | drown⇒ vi |
| | (expression) | make a mountain out of a molehill v expr |
| | Teresa se ahogaba en un mar de dudas cuando pensaba en su futuro. |
| | Teresa was getting overwhelmed in a sea of doubts mulling over her future. |
| ahogar⇒ vtr | (grito: reprimir, sofocar) (a sound) | stifle⇒, muffle⇒ vtr |
| | Ahogó un grito de dolor al recibir la noticia. |
| | He stifled (or: muffled) a cry of anguish when he heard the news. |