traba



Inflexiones de 'traba' (nf): fpl: trabas
Del verbo trabar: (⇒ conjugar)
traba es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
trabá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: traba, trabar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

traba [ˈtraβa] nf
  1. Verbindung nf
  2. (cadena) Fessel nf
  3. (obstáculo) Hindernis nt
trabar [traˈβar] vt
  1. verbinden, zusammenfügen
  2. (atar) anbinden, fesseln
  3. (agarrar) packen, ergreifen
  4. (amistad) anknüpfen
trabarse vr
  1. sich verfangen, sich verstricken
  2. (reñir) sich zanken, sich streiten
se le traba la lengua er fängt an zu stottern
En esta página: traba, trabar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
obstáculo,
traba,
estorbo
From the English "obstacle"
nm,nf,nm
Bremse Nf
  Hemmnis Nn
 Tu actitud negativa es un obstáculo para un resultado exitoso.
 Deine negative Einstellung ist eine Bremse für ein erfolgreiches Ergebnis.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
traba,
tartamudeo
From the English "stumble"
nf,nm
Zögern Nn
  Holpern Nn
  Stottern Nm
 Al margen de la traba al principio, el discurso estuvo muy bien.
obstáculo,
impedimento,
traba,
estorbo
From the English "hindrance"
nm,nm,nf,nm
(progresos)Behinderung, Störung Nf
 La madre de Stacy pensaba que el novio de su hija sería un estorbo para sus logros.
 Stacys Mutter glaubte, dass der Freund ihrer Tochter eine Behinderung (or: Störung) für ihren Erfolg sein würde.
obstáculo,
traba,
dificultad,
barrera
From the English "barrier"
nm,nf,nf,nf
ein Hindernis für [etw] Nn
  eine Hürde für [etw] Nf
 La desaprobación del gerente constituye un obstáculo real para el plan.
 Das Nein des Managers ist ein Hindernis für den Plan.
obstáculo,
estorbo,
traba,
impedimento
From the English "obstruction"
nm,nm,nf,nm
Hindernis Nn
  Behinderung Nf
 Los celos son un obstáculo en una relación sana.
obstáculo,
traba
From the English "hurdle"
nm,nf
 (übertragen)Hindernis Nn
  Hürde Nf
 Fred tuvo que solventar un montón de obstáculos para comprar su casa.
 Fred musste beim Kauf seines Hauses viele Hindernisse überwinden.
impedimento,
obstáculo,
traba,
complicación
From the English "hitch"
nm,nm,nf,nf
Problem Nn
  Störung Nf
 El plan de Harriet salió sin ningún impedimento.
 Harriets Plan ging auf ohne Probleme.
subidón,
colocón,
traba
From the English "high"
nm,nm,nf
(coloquial) (Anglizismus)High Nn
 El subidón que un adicto obtiene de la cocaína no dura mucho.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
conectar,
engranar,
trabar,
enganchar
From the English "interlock"
vtr,vtr,vtr,vtr
zusammenpassen Vt, sepa
  ineinandergreifen Vt, sepa
  verzahnen Vt
 Estas piezas se conectan para mantener las correas en su lugar.
manear,
apear,
trabar
From the English "hobble"
vtr,vtr,vtr
die Beine eines Tieres zusammenbinden Rdw
  die Beine eines Tieres fesseln Rdw
'traba' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'traba' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'traba' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!