- (Ling) Tilde nf, Akzent m
- (defecto) Mangel m
- (trivialidad) Lappalie nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- tildar de bezeichnen als
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
tilde, virgulillaFrom the English "tilde" nf,nf | Tilde Nf | |
Anmerkung: The mark over the letter ñ used to indicate palatalization. | ||
La frase estaba casi perfecta, pero te olvidaste una tilde. | ||
tilde, acento ortográficoFrom the English "accent mark" nf,nm + adj | Akzentzeichen Nn | |
tilde, acento ortográficoFrom the English "accent" nf,loc nom m | (gráfico) | Betonungszeichen Nn |
(fachspezifisch) | Akzent Nm | |
En francés, las tildes se usan algunas veces sobre las vocales. | ||
Im Französischen werden Betonungszeichen über manchen Vokalen verwendet. | ||
marca de verificación, paloma, palomita, tilde, chuloFrom the English "check mark" nf + loc adj,nf,nf,nm | Haken Nm | |
Häkchen Nn | ||
Puso una marca de verificación junto a cada tarea hecha en la lista. |
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
tildar, marcarFrom the English "check off" vtr,vtr | (marcar con una tilde) | abhaken Vt, sepa |
einen Haken neben [etw] machen Rdw | ||
tildar⇒From the English "cross off" vtr | von der Liste streichen Rdw | |
einen Haken dahinter setzen Rdw | ||
Haz una lista con las cosas que hay que hacer y tilda las que vayas haciendo. |