sorteo



Inflexiones de 'sorteo' (nm): mpl: sorteos
Del verbo sortear: (⇒ conjugar)
sorteo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sorteó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: sorteo, sortear

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

sorteo [sorˈteo] nm
  1. Verlosung nf, Auslosung nf
sortear [sorteˈar] vt
  1. (objeto) auslosen, verlosen
  2. (dificultad) ausweichen , aus dem Weg gehen
En esta página: sorteo, sortear

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
rifa,
sorteo
From the English "raffle"
nf,nm
 (umgangssprachlich)Gewinnspiel Nn
  (altmodisch)Tombola Nf
  (umgangssprachlich)Verlosung Nf
  (formell)Lotterie Nf
 La iglesia organizó una rifa de alimentos horneados para recaudar fondos.
 Esta oración no es una traducción de la original. Die Einnahmen aus dem Gewinnspiel werden für gute Zwecke eingesetzt.
sorteoFrom the English "prize draw" nm (Lotterie)Ziehung Nf
  Verlosung, Auslosung Nf
  Tombola Nf
  (allgemein)Gewinnspiel Nn
 No se lo compró; le tocó en un sorteo.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
sorteoFrom the English "draw" nmauslosen Vt, sepa
 Se hizo un sorteo para hacer cuatro equipos.
sorteo,
lotería
From the English "draw"
nm,nf
Losverfahren Nn
 Formaron cuatro equipos por medio de un sorteo.
 Ella ganó el sorteo de la tarta de moras.
sorteoFrom the English "lottery" nmVerlosung Nf
  Auslosung Nf
 En el sorteo anual los equipos compiten por los mejores jugadores.
sorteoFrom the English "ballot" nmLosverfahren Nn
 Hubo muchas solicitudes, así que los ganadores se seleccionarán por sorteo.
lotería,
sorteo
From the English "sweepstake"
nf,nm
Gewinnspiel Nn
  Glücksspiel Nn
tirada,
volado,
sorteo
From the English "toss"
nf,nm,nm
Münzwurf Nm
 Ben ganó la tirada así que el grupo fue a ver la película que él había elegido.
 Ben hat den Münzwurf gewonnen, also schaute sich die Gruppe seine Filmauswahl an.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
rifar,
sortear
From the English "raffle"
vtr,vtr
verlosen Vt
 Rifamos boletos para un concierto de rock.
 Wir verlosen Tickets für ein Rockkonzert.
sortear,
salvar,
negociar
From the English "negotiate"
vtr,vtr,vtr
vorbei fahren Präp + Vi
  vorbei laufen Präp + Vi
  (gehoben)passieren Vt
 Ten cuidado de cómo sorteas la última curva del camino.
eludir,
evadir,
sortear
From the English "circumvent"
vtr,vtr,vtr
[etw] umgehen Vt, fix
  [etw] vermeiden Vt
  sich vor etwas drücken Rdw
 Las inmobiliarias están tratando de eludir las leyes.
evitar,
sortear,
esquivar
From the English "get around"
vtr,vtr,vtr
[etw] umgehen Vt, fix
  [etw] vermeiden Vt
  [etw] ausweichen Vt, sepa
 No puedes evitar el problema haciendo como si no existiera.
 Du kannst das Problem nicht umgehen, indem du so tust, als ob es nicht existiert.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sorteo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'sorteo' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!