pinta



Inflexiones de 'pinta' (nf): fpl: pintas
Inflexiones de 'pinta' (n común): f: pinta, mpl: pintas, fpl: pintas
A menudo se usa el plural, pintas, también en singular.
Inflexiones de 'pinto' (adj): f: pinta, mpl: pintos, fpl: pintas
Del verbo pintar: (⇒ conjugar)
pinta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
pintá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
En esta página: pinta, pintar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

pinta [ˈpinta] nf
  1. Flecken m
  2. (aspecto) Aussehen nt
tener buena pinta gut aussehenpor la pinta dem Aussehen nach
pintar [pinˈtar] vt
  1. malen
  2. (maquillaje) schminken
vi
  1. (fam) eine Rolle spielen, zählen
pintarse vr
  1. (maquillaje) sich schminken
no pinta nada (fam) er hat nichts zu meldenpintárselas solo para hacer algo alleine mit etw zurechtkommen
En esta página: pinta, pintar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
pintaFrom the English "pint" nfhalber Liter Adj + Nm
  (Anglizismus)Pint Nn
 Agrega una pinta de agua al arroz, lleva a hervor, y después baja el fuego hasta que se cocine.
 Füge einen halben Liter Wasser zum Reis hinzu, bring ihn zum Kochen und lass ihn dann köcheln, bis er fertig gekocht ist.
pintaFrom the English "pint" nf (ugs)halber Liter Adj + Nm
  (Anglizismus)Pint Nm
 Necesito una pinta de leche para esta receta.
 Für dieses Rezept brauche ich einen halben Liter Milch.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
pinta,
lota,
tina,
enfermedad azul,
mal de pinto,
carate,
empeines
From the English "pinta"
nf,nf + adj,loc nom m,nm
(enfermedad de la piel)Pinta Nf
mancha,
pinta
From the English "streak"
nf,nf
Strähne Nf
  Streifen Nm
 El gato era negro con manchas blancas.
apariencia,
aspecto,
pinta
From the English "look"
nf,nm,nf
aussehen Vi, sepa
  Aussehen Nn
  Erscheinung Nf
 El juguete del niño tenía la apariencia de un teléfono de verdad.
estilo,
look,
pinta
From the English "look"
nm,nm,nf
 (Anglizismus)Look Nm
  Stil Nm
 Me gusta su estilo: medio urbano y medio punk.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
pintarFrom the English "paint" vtr (Handwerkswesen)streichen Vt
  (Handwerkswesen)anstreichen Vt, sepa
  (Handwerkswesen)malern Vt
 Él pintó la pared.
 Er strich die Wand.
pintarFrom the English "paint" vtr (arte) (Kunst)malen Vt
  (Kunst)zeichnen Vt
 Ella pintó un cuadro al óleo.
 Er malte ein Bild mit Ölfarben.
pintar,
aplicar mancha,
teñir
From the English "stain"
vtr,loc verb,vtr
etwas anstreichen Vt, sepa
  etwas anmalen Vt, sepa
  Farbe auf etwas auftragen VP
 Fred pintó la madera de un color más oscuro.
 Fred strich das Holz mit einer dunkleren Farbe an.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
pintarFrom the English "paint" vi (arte) (Kunst)malen Vi
  (Kunst)zeichnen Vi
 Ella adora pintar.
 Sie liebt es, zu malen.
pintarFrom the English "paint" vtr (Handwerkswesen)streichen Vi
  (Handwerkswesen)malern Vi
 Está haciendo trabajos en la casa y se pasó todo el día pintándola.
 Esta oración no es una traducción de la original. Er brauchte den ganzen Tag, um das Haus zu streichen.
pintarFrom the English "paint" vtranstreichen Vt, sepa
  streichen Vt
 Él pintó el cuarto de azul.
 Er strich den Raum in blau an.
pintarFrom the English "paint" vtr (con palabras) (übertragen)[etw] beschreiben Vt
  (übertragen)[etw] schildern Vt
 El libro pintaba la imagen de una familia ideal.
 Das Buch beschrieb das Bild einer perfekten Familie.
pintada,
pintar
From the English "painting"
nf,vtr
Streichen, Anstreichen Nn
 Llevó cinco horas la pintada de todo el comedor.
 Das Streichen (od: Anstreichen) des Esszimmers hat fünf Stunden gedauert.
mejorar,
retocar,
pintar,
dibujar
From the English "brush up"
vtr,vtr,vtr
überarbeiten Vt, fix
  (Slang)aufpimpen, aufmotzen Vt, sepa
  verschönern Vt
 Shaun aprovechó el tiempo que estuvo desempleado mejorando su CV.
 Shaun nutzte die Zeit, die er aufgrund seiner Arbeitslosigkeit hatte, und überarbeitete seinen Lebenslauf.
colorear,
pintar
From the English "color"
vtr,vtr
etwas malen Vt
  etwas ausmalen Vt, sepa
  etwas anmalen Vt, sepa
 La muchacha coloreó un árbol en su hoja de papel.
 Das Mädchen malte einen Baum in ihrem Malbuch aus.
pintar,
repintar,
empapelar
From the English "decorate"
vtr,vtr
tapezieren Vt
  renovieren Vt
 ¿Lo pintaste tu o contrataste pintores?
 Hast du selbst tapeziert oder Maler angeheuert?
dibujar,
pintar
From the English "draw"
vtr
malen Vi
  zeichnen Vi
  skizzieren Vi
 Le gusta pasar el tiempo dibujando.
'pinta' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pinta' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'pinta' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!