- ver pagar
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- zahlen, bezahlen
- (con cárcel etc) büßen
- (fig: un favor etc) vergelten
- zahlen
- pagarse con algo sich mit etw zufriedengeben
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
pagar⇒From the English "pay" vtr | zahlen Vi | |
No tengo dinero. ¿Puedes pagar? | ||
Ich habe kein Geld. Kannst du zahlen? | ||
pagarFrom the English "get paid" vtr | bezahlt werden V Part Perf + Hv | |
Geld bekommen Nn + Vt | ||
¿Te pagan por semana o por mes? | ||
Wirst du wöchentlich oder monatlich bezahlt? | ||
Ich bekomme jeden Monat Geld – Bargeld. | ||
pagar, apoquinar, ponerse, caerseFrom the English "cough up" vi,vi,v prnl,v prnl | (ugs, übertragen) | blechen Vi |
(die Kröten springen lassen) | die Kröten springen lassen Rdw | |
zahlen Vi | ||
¡Teníamos una apuesta y perdiste, así que a pagar! | ||
pagarFrom the English "shell out" vtr | (informell) | in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa |
etwas hinblättern Vt, sepa | ||
(Slang) | blechen Vt | |
Pagué mucho más de lo que el automóvil usado valía. | ||
pagar, apoquinar, soltarFrom the English "fork out" vtr,vtr,vtr | etwas hinblättern Vt, sepa | |
No puedo creer que pagamos 200 dólares para ver este espectáculo malísimo. | ||
pagar, saldar, amortizarFrom the English "pay off" vtr,vtr,vtr | abbezahlen Vt, sepa | |
zahlen Vt | ||
(Rechnung) | begleichen Vt | |
Casi he pagado mi hipoteca. | ||
La agencia de cobro de impagados estuvo llamándome durante semanas hasta que pagué mi deuda. | ||
Ich habe meine Hypothek fast abbezahlt. | ||
Die Schuldeneintreiber haben mich Wochen lang angerufen, bis ich endlich meine Schulden zahlte. | ||
pagarFrom the English "pay" vtr | für etwas bezahlen Präp + Vi | |
Cuando le dieron la cuenta él la pagó. | ||
Sie bezahlte für das Essen, sobald die Rechnung gebracht wurde. | ||
pagar, desembolsar, entregarFrom the English "disburse" vtr,vtr,vtr | [etw] an [jmd] auszahlen Präp + Vt, sepa | |
La universidad les paga estipendios a los estudiantes de mejor promedio cada mes. | ||
pagar, proporcionarFrom the English "pay out" vtr,vtr | abwerfen Vt, sepa | |
auszahlen Vt, sepa | ||
La máquina tragamonedas te pagará una fortuna si te sacas el gordo. | ||
Dieser Spielautomat wird ein Vermögen abwerfen, wenn du den Jackpot knackst. | ||
Meine Pensionskasse zahlt genug aus, dass ich davon leben kann. | ||
pagarFrom the English "pay back" vtr | zurückzahlen Vt, sepa | |
zurückgeben Vt, sepa | ||
wiedergeben Vt, sepa | ||
Te pagaré las cinco libras mañana. | ||
Ich werde dir die 5 Pfund morgen zurückzahlen. | ||
pagarFrom the English "pay" vtr | jemandem etwas geben Vt | |
Te pagaré 5 dólares si me dices a dónde fue. | ||
Ich gebe dir 5 Dollar, wenn du mir sagst, wohin er gegangen ist. | ||
pagarFrom the English "make good" vtr | (deuda) | begleichen Vt |
zurückzahlen Vt, sepa | ||
pagarFrom the English "pay" vtr | etwas für etwas ausgeben Präp + Vt, sepa | |
¡Qué vestido más bonito! ¿Cuánto pagaste por él? | ||
So ein schönes Kleid! Wie viel hast du dafür ausgegeben? | ||
pagar, darFrom the English "pay" vtr,vtr | jemanden etwas für etwas geben Präp + Vt | |
Te pagaré diez dólares por esa camisa. | ||
Ich gebe dir zehn Dollar für dieses Hemd. | ||
pagarFrom the English "pay" vtr | jemanden für etwas bezahlen Präp + Vt | |
Le pagaron por redecorar su casa. | ||
Sie bezahlten ihn dafür, ihr Haus neu zu dedorieren. | ||
pagar, darFrom the English "pay" vtr,vtr | jemandem etwas für etwas geben Präp + Vt | |
Mi padre me pagó cinco libras por limpiar su coche. | ||
Mein Vater gab mir fünf Pfund für das Waschen seines Autos. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
pagarFrom the English "pay" vtr | zahlen Vt | |
Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan? | ||
pagar, sufrirFrom the English "pay" vtr,vtr | (figurado) (übertragen) | bezahlen Vi |
¡No lo hagas! ¡Pagarás las consecuencias si lo haces! | ||
pagarFrom the English "pay" vtr | (coloquial) | bezahlen Vi |
Pagarás por lo que me has hecho, ¡y me aseguraré de ello! | ||
pagar, liquidarFrom the English "settle" vtr,vtr | (Schulden) | begleichen Vt |
Pagó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años. | ||
pagar, cubrirFrom the English "foot" vtr,vtr | (informell) | [etw] berappen Vt |
El padre de la novia pagará la factura de la boda. | ||
Der Vater der Braut wird die Rechnung für die Hochzeit berappen. | ||
pagarFrom the English "pay" vtr | (impuestos) (Steuern) | zahlen Vt |
bezahlen Vt | ||
Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero. | ||
pagar, liquidarFrom the English "redeem" vtr,vtr | [etw] abbezahlen Vt, sepa | |
Tim y Abigail pagaron su hipoteca el año pasado. | ||
devolver, pagar, reembolsarFrom the English "repay" vtr,vtr,vtr | (Schulden) | zurückzahlen Vt, sepa |
abbezahlen Vt, sepa | ||
No puedo devolver el préstamo hasta el mes que viene. | ||
devolver, pagarFrom the English "repay" vtr,vtr | (übertragen) | revanchieren Vr |
Espero tener la oportunidad de devolverte este favor. | ||
desembolsar, pagar, desembolsillarFrom the English "lay out" vtr,vtr,vtr | (ugs, übertragen) | etwas raushauen Vt, sepa |
(ugs, übertragen) | etwas in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa | |
etwas ausgeben Vt, sepa | ||
Su padre va a tener que desembolsar una buena cantidad de dinero para pagar la boda. | ||
Ihr Vater wird viel Geld raushauen müssen, um für ihre Hochzeit zu bezahlen. | ||
gastar, pagar, desembolsarFrom the English "outlay" vtr,vtr,vtr | ausgeben Vt, sepa | |
Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses. | ||
cancelar, pagar, liquidarFrom the English "discharge" vtr,vtr,vtr | etwas abbezahlen Vt, sepa | |
etwas begleichen Vt | ||
Con este pago final, Linda ha cancelado su deuda. | ||
tocarle a, pagarFrom the English "on" vi + prep,vtr | auf [jmd] gehen Rdw | |
Esta vez me toca a mí; tú pagaste la última vez que salimos. |