Wichtigste Übersetzungen |
pagar⇒From the English "pay" vtr | | zahlen Vi |
| No tengo dinero. ¿Puedes pagar? |
| Ich habe kein Geld. Kannst du zahlen? |
pagarFrom the English "pay" vtr | | für etwas bezahlen Präp + Vi |
| Cuando le dieron la cuenta él la pagó. |
| Sie bezahlte für das Essen, sobald die Rechnung gebracht wurde. |
pagarFrom the English "pay back" vtr | | zurückzahlen Vt, sepa |
| | zurückgeben Vt, sepa |
| | wiedergeben Vt, sepa |
| Te pagaré las cinco libras mañana. |
| Ich werde dir die 5 Pfund morgen zurückzahlen. |
pagarFrom the English "pay" vtr | | jemandem etwas geben Vt |
| Te pagaré 5 dólares si me dices a dónde fue. |
| Ich gebe dir 5 Dollar, wenn du mir sagst, wohin er gegangen ist. |
pagarFrom the English "pay" vtr | | etwas für etwas ausgeben Präp + Vt, sepa |
| ¡Qué vestido más bonito! ¿Cuánto pagaste por él? |
| So ein schönes Kleid! Wie viel hast du dafür ausgegeben? |
pagar, darFrom the English "pay" vtr,vtr | | jemanden etwas für etwas geben Präp + Vt |
| Te pagaré diez dólares por esa camisa. |
| Ich gebe dir zehn Dollar für dieses Hemd. |
pagarFrom the English "pay" vtr | | jemanden für etwas bezahlen Präp + Vt |
| Le pagaron por redecorar su casa. |
| Sie bezahlten ihn dafür, ihr Haus neu zu dedorieren. |
pagar, darFrom the English "pay" vtr,vtr | | jemandem etwas für etwas geben Präp + Vt |
| Mi padre me pagó cinco libras por limpiar su coche. |
| Mein Vater gab mir fünf Pfund für das Waschen seines Autos. |
Zusätzliche Übersetzungen |
pagarFrom the English "pay" vtr | | zahlen Vt |
| Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan? |
pagar, sufrirFrom the English "pay" vtr,vtr | (figurado) (übertragen) | bezahlen Vi |
| ¡No lo hagas! ¡Pagarás las consecuencias si lo haces! |
pagarFrom the English "pay" vtr | (coloquial) | bezahlen Vi |
| Pagarás por lo que me has hecho, ¡y me aseguraré de ello! |
pagarFrom the English "pay" vtr | (impuestos) (Steuern) | zahlen Vt |
| | bezahlen Vt |
| Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero. |
devolver, pagar, reembolsarFrom the English "repay" vtr,vtr,vtr | (Schulden) | zurückzahlen Vt, sepa |
| | abbezahlen Vt, sepa |
| No puedo devolver el préstamo hasta el mes que viene. |
devolver, pagarFrom the English "repay" vtr,vtr | (übertragen) | revanchieren Vr |
| Espero tener la oportunidad de devolverte este favor. |
pagarFrom the English "get paid" vtr | | bezahlt werden V Part Perf + Hv |
| | Geld bekommen Nn + Vt |
| ¿Te pagan por semana o por mes? |
| Wirst du wöchentlich oder monatlich bezahlt? |
| Ich bekomme jeden Monat Geld – Bargeld. |
pagar, apoquinar, ponerse, caerseFrom the English "cough up" vi,vi,v prnl,v prnl | (ugs, übertragen) | blechen Vi |
| (die Kröten springen lassen) | die Kröten springen lassen Rdw |
| | zahlen Vi |
| ¡Teníamos una apuesta y perdiste, así que a pagar! |
pagarFrom the English "shell out" vtr | (informell) | in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa |
| | etwas hinblättern Vt, sepa |
| (Slang) | blechen Vt |
| Pagué mucho más de lo que el automóvil usado valía. |
pagar, apoquinar, soltarFrom the English "fork out" vtr,vtr,vtr | | etwas hinblättern Vt, sepa |
| No puedo creer que pagamos 200 dólares para ver este espectáculo malísimo. |
pagar, saldar, amortizarFrom the English "pay off" vtr,vtr,vtr | | abbezahlen Vt, sepa |
| | zahlen Vt |
| (Rechnung) | begleichen Vt |
| Casi he pagado mi hipoteca. |
| La agencia de cobro de impagados estuvo llamándome durante semanas hasta que pagué mi deuda. |
| Ich habe meine Hypothek fast abbezahlt. |
| Die Schuldeneintreiber haben mich Wochen lang angerufen, bis ich endlich meine Schulden zahlte. |
pagar, desembolsar, entregarFrom the English "disburse" vtr,vtr,vtr | | [etw] an [jmd] auszahlen Präp + Vt, sepa |
| La universidad les paga estipendios a los estudiantes de mejor promedio cada mes. |
pagar, proporcionarFrom the English "pay out" vtr,vtr | | abwerfen Vt, sepa |
| | auszahlen Vt, sepa |
| La máquina tragamonedas te pagará una fortuna si te sacas el gordo. |
| Dieser Spielautomat wird ein Vermögen abwerfen, wenn du den Jackpot knackst. |
| Meine Pensionskasse zahlt genug aus, dass ich davon leben kann. |
pagarFrom the English "make good" vtr | (deuda) | begleichen Vt |
| | zurückzahlen Vt, sepa |
pagar, liquidarFrom the English "settle" vtr,vtr | (Schulden) | begleichen Vt |
| Pagó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años. |
pagar, cubrirFrom the English "foot" vtr,vtr | (informell) | [etw] berappen Vt |
| El padre de la novia pagará la factura de la boda. |
| Der Vater der Braut wird die Rechnung für die Hochzeit berappen. |
pagar, liquidarFrom the English "redeem" vtr,vtr | | [etw] abbezahlen Vt, sepa |
| Tim y Abigail pagaron su hipoteca el año pasado. |
desembolsar, pagar, desembolsillarFrom the English "lay out" vtr,vtr,vtr | (ugs, übertragen) | etwas raushauen Vt, sepa |
| (ugs, übertragen) | etwas in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa |
| | etwas ausgeben Vt, sepa |
| Su padre va a tener que desembolsar una buena cantidad de dinero para pagar la boda. |
| Ihr Vater wird viel Geld raushauen müssen, um für ihre Hochzeit zu bezahlen. |
gastar, pagar, desembolsarFrom the English "outlay" vtr,vtr,vtr | | ausgeben Vt, sepa |
| Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses. |
cancelar, pagar, liquidarFrom the English "discharge" vtr,vtr,vtr | | etwas abbezahlen Vt, sepa |
| | etwas begleichen Vt |
| Con este pago final, Linda ha cancelado su deuda. |
tocarle a, pagarFrom the English "on" vi + prep,vtr | | auf [jmd] gehen Rdw |
| Esta vez me toca a mí; tú pagaste la última vez que salimos. |