explotar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

explotar [eksploˈtar] vt
  1. ausbeuten, ausnützen
  2. (usar) nutzen
vi
  1. explodieren

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
explotarFrom the English "explode" viexplodieren Vi
  (übertragen)in die Luft gehen Rdw
 La bomba explotó con un gran pum.
 Die Bombe explodierte mit einem lauten Knall.
explotarFrom the English "go off" vihochgehen Vi, sepa
  explodieren Vi
 La bomba explotó en la zona más poblada de la ciudad.
 Die Bombe ging hoch, wo die meisten Menschen sich in der Stadt befanden.
explotar,
explosionar,
detonar
From the English "explode"
vi,vi,vi
platzen Vi
  aufplatzen Vi, fix
  zerplatzen Vi, fix
 El globo de agua explotó al chocar contra el suelo.
 Der Wasserballon platzte, als er auf den Boden schlug.
explotar,
aprovechar
From the English "exploit"
vtr,vtr
[etw] ausnutzen Vt, sepa
 El gobierno trabajó para encontrar maneras de explotar adecuadamente los recursos petrolíferos.
 Die Regierung arbeitete um Wege zu finden, ihre Ölressourcen richtig auszunutzen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
explotarFrom the English "explode" visich aufregen Vr
  aus der Haut fahren Rdw
 Richard explotó cuando oyó lo ocurrido.
explotar,
hacer explosión,
detonar
From the English "explode"
vi,vtr + nf,vtr
 (umgangssprachlich)[etw] in die Luft jagen Rdw
  sprengen Vt
 El trabajador de la construcción explotó las cargas en la mina.
estallar,
explotar,
reventar,
romper,
prorrumpir
From the English "explode"
vi,vi,vi,vi
ausbrechen Vi, sepa
  (übertragen)vor Wut kochen Rdw
  toben, wüten Vi
 Paul estalló en lágrimas cuando vio a su familia de nuevo tras la guerra.
 Paul brach in Tränen aus, als er seine Familie nach dem Krieg wiedersah.
explotar,
estallar,
explosionar
From the English "burst"
vi,vi,vi
platzen Vi
  bersten Vi
  explodieren Vi
 El globo de agua explotó cuando chocó contra la pierna del profesor.
 Der Wasserballon platzte, als er das Bein des Lehrers traf.
explotar,
romperse,
desgarrarse
From the English "burst"
vi,v prnl,v prnl
reißen Vi
  brechen Vi
  platzen Vi
 Llevaron a Marty al hospital en una ambulancia cuando le explotó el apéndice.
 Marty kam im Krankenwagen zum Krankenhaus, als ihr Blinddarm platzte.
explotar,
calentarse,
cabrearse
From the English "blow up"
vi,v prnl,v prnl
(figurado)in die Luft gehen Rdw
  ausrasten, ausflippen Vi, sepa
  explodieren Vi
 Explotó cuando le conté lo del auto.
 Sie ging in die Luft als ich ihr von dem Auto erzählte.
explotar,
estallar
From the English "blast"
vi,vi
schießen Vi
 Una lluvia de balas explotó desde su pistola.
 Viele Kugelfeuer schoss aus dem Gewehr.
explotar,
reventarse
From the English "break"
vi,v prnl
platzen Vi
 El globo lleno de agua explotó.
explotarFrom the English "mine" vtrgraben Vi
  (informell)buddeln Vi
 Ellos explotaron la montaña hasta dejarla seca.
 Sie gruben, bis der Berg kein Erz mehr hatte.
explotar,
aprovechar
From the English "tap"
vtr,vtr
 (Ressource)etwas anzapfen Vt, sepa
 El dueño de la mina estaba feliz de escuchar que los obreros estaban explotando una nueva mina.
fulminar,
explotar
From the English "fulminate"
vi,vi
in die Luft gehen Rdw
  explodieren Vi
  (gehoben)detonieren Vi
quemarse,
explotar
From the English "combust"
vi,vi
verbrennen Vi
petardear,
explotar
From the English "backfire"
vtr,vtr
fehlzünden Vi, sepa
 Escuchamos un auto petardear y al principio creímos que era un arma.
quemar,
explotar,
combustionar
From the English "combust"
vtr,vtr,vtr
[etw] verbrennen Vt
  (Gebäude)[etw] abbrennen Vt, sepa
incendiarse,
prenderse fuego,
explotar,
estallar
From the English "go up"
v prnl,loc verb,vi
 (übertragen)in die Luft fliegen Rdw
  explodieren Vi
 El fuego empezó en la cocina y toda la casa se incendió.
 In der Küche brach ein Feuer aus und das Haus flog in die Luft.
reventar,
explotar,
tronar
From the English "pop"
vi,vi,vi
aufplatzen Vi, sepa
 Las burbujas de lava reventaron produciendo un olor a azufre.
volar por los aires,
estallar,
explotar
From the English "blow up"
loc verb,vi,vi
(coloquial) (übertragen)in die Luft gehen Rdw
  explodieren Vi
 Vi al Hidenburg volar por los aires.
 Ich sah die Hindenburg in die Luft gehen.
estallar,
explotar,
enfurecerse,
irritarse
From the English "flare up"
vi,v prnl
 (ugs)sauer werden Adj + Vt
  wütend werden Adj + Vt
  (informell)ausrasten Vi, sepa
 Tiene tan mal genio que estalla con facilidad.
 Er ist so launisch, dass er sehr schnell wütend werden kann.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'explotar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'explotar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!