- Entschuldigung nf
- (pretexto) Ausrede nf, Vorwand m
- (Jur) Rechtfertigung nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- entschuldigen
- (evitar) vermeiden
- (disculparse) sich entschuldigen
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
excusa, pretextoFrom the English "excuse" nf,nm | Vorwand Nm | |
Él utilizó el muérdago como excusa para besarla. | ||
Er benutzte den Mistelzweig als einen Vorwand, sie zu küssen. | ||
excusa, pretextoFrom the English "alibi" nf,nm | Ausrede Nf | |
Entschuldigung Nf | ||
(gehoben) | Vorwand Nm | |
Alfie tiene una excusa diferente cada día para llegar tarde a la escuela. | ||
Jeden Tag hat Alfie eine andere Ausrede, warum er zu spät zur Schule kommt. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
excusa, disculpa, pretextoFrom the English "plea" nf,nm | Ausrede Nf | |
Lüge Nf | ||
Ausflucht Nf | ||
Ken canceló con la excusa de que su coche se había roto. | ||
justificación, explicación, disculpa, excusaFrom the English "justification" nf,nf,nf,nf | Rechtfertigung Nf | |
Erklärung Nf | ||
Entschuldigung Nf | ||
No dieron ninguna justificación por el gasto adicional. | ||
pretexto, excusa, socapaFrom the English "pretext" nm,nf,nf | Ausrede Nf | |
Vorwand Nm | ||
María vino a mi oficina con el pretexto de pedirme una birome. | ||
pretexto, excusaFrom the English "pretense" nm,nf | Ausrede Nf | |
Vorwand Nm | ||
Patricio se ausentó del almuerzo con el pretexto de una urgencia laboral. | ||
pretexto, excusa, mala excusaFrom the English "cop-out" nm,nf,adj + nf | Ausrede Nf | |
Lüge Nf | ||
(altmodisch) | Ausflucht Nf | |
No está enferma, es solo un pretexto para no tener que ir a la escuela. | ||
justificación, excusaFrom the English "defense" nf,nf | Rechtfertigung Nf | |
Verteidigung Nf | ||
La justificación de John a su comportamiento fue que estaba borracho en ese momento. | ||
Johns Rechtfertigung für sein Verhalten war, dass er zu diesem Zeitpunkt betrunken war. | ||
salida, excusaFrom the English "out" nf,nf | (umgangssprachlich) | Plan B Nm |
Alternativplan Nm | ||
Deberíamos buscar una salida por si el plan falla. | ||
pretexto, excusaFrom the English "cover" nm,nf | Vorwand Nm | |
La pregunta realmente era un mero pretexto para ocultar su deseo de hablar con ella. |
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
excusar, dispensarFrom the English "excuse" vtr,vtr | (Unterricht) | befreien Vt |
Lo excusaron de gimnasia porque se había torcido un tobillo. | ||
justificar, excusarFrom the English "rationalize" vtr,vtr | Gründe haben Npl + Vt | |
Si no apruebas su mal comportamiento, ¿por qué lo justificas? |
'excusa' aparece también en las siguientes entradas: