Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
excusar [eksku'saɾ] desculpar, escusar.
1 | desculpa ƒ, escusa ƒ. |
2 | Loc: ✦ dar excusas fam dar desculpas |
excusar [eksku'saɾ] desculpar, escusar.
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
excusa, pretextoFrom the English "excuse" nf,nm | (pretexto) | desculpa sf |
justificação sf | ||
Él utilizó el muérdago como excusa para besarla. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele usou a queda como desculpa para beijá-la. | ||
excusa, pretextoFrom the English "alibi" nf,nm | (desculpa, defesa) | álibi sm |
Alfie tiene una excusa diferente cada día para llegar tarde a la escuela. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
excusa, disculpa, pretextoFrom the English "plea" nf,nm | argumento sm | |
desculpa sf | ||
Ken canceló con la excusa de que su coche se había roto. | ||
justificación, explicación, disculpa, excusaFrom the English "justification" nf,nf,nf,nf | (explicação) | justificativa, justificação sf |
No dieron ninguna justificación por el gasto adicional. | ||
pretexto, excusa, socapaFrom the English "pretext" nm,nf,nf | pretexto sm | |
desculpa, alegação sf | ||
María vino a mi oficina con el pretexto de pedirme una birome. | ||
pretexto, excusaFrom the English "pretense" nm,nf | pretensão sf | |
desculpa sf | ||
pretexto sm | ||
Patricio se ausentó del almuerzo con el pretexto de una urgencia laboral. | ||
pretexto, excusa, mala excusaFrom the English "cop-out" nm,nf,adj + nf | (desculpa para evitar responsabilidade) | pretexto sm |
No está enferma, es solo un pretexto para no tener que ir a la escuela. | ||
Ela não está doente - é só um pretexto para não ter que ir à aula. | ||
justificación, excusaFrom the English "defense" nf,nf | justificativa sf | |
La justificación de John a su comportamiento fue que estaba borracho en ese momento. | ||
A justificativa de João para o seu comportamento era estar bêbado naquela ocasião. | ||
salida, excusaFrom the English "out" nf,nf | (desculpa) | saída sf |
Deberíamos buscar una salida por si el plan falla. | ||
pretexto, excusaFrom the English "cover" nm,nf | pretexto sm | |
La pregunta realmente era un mero pretexto para ocultar su deseo de hablar con ella. | ||
A pergunta era realmente apenas um pretexto para o seu desejo de falar com ela. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
excusar, dispensarFrom the English "excuse" vtr,vtr | dispensar vt | |
Lo excusaron de gimnasia porque se había torcido un tobillo. | ||
O professor da academia o dispensou por causa de seu tornozelo torcido. | ||
justificar, excusarFrom the English "rationalize" vtr,vtr | racionalizar v int | |
Si no apruebas su mal comportamiento, ¿por qué lo justificas? |
'excusa' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: