- (Elec) angeschlossen
- (Inform) online
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- verbinden
- (Elec) einschalten
- (Inform, Tel) freischalten
- (Inform) sich einloggen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| conectado, unido, enchufadoFrom the English "connected" adj,adj,adj | angebunden V Part Perf | |
| El pozo da agua a la casa a través del caño conectado. | ||
| Der Brunnen versorgt das Haus mit Wasser durch die angebundene Leitung. | ||
| conectado, logeadoFrom the English "logged in" adj,adj | eingeloggt V Part Perf | |
| angemeldet V Part Perf | ||
| Solo los usuarios conectados pueden acceder a esta página. | ||
| conectado, relacionadoFrom the English "connected" adj,adj | Zusammenhang haben Nm + Vt | |
| La desaparición de la chica no está conectada con el reciente divorcio de sus padres. | ||
| Das Verschwinden des Mädchens hat keinen Zusammenhang mit der Scheidung ihrer Eltern. | ||
| conectado, en línea, onlineFrom the English "online" adj,loc adv,adv | (Anglizismus) | online Adj |
| verbunden V Part Perf | ||
| Netz haben Rdw | ||
| vernetzt V Part Perf | ||
| Sharon descargó el disco para no tener que estar conectada para escucharlo. | ||
| Sharon hat sich das Album runtergeladen, so dass sie nicht online sein musste, um es sich anzuhören. | ||
| conectado, enchufadoFrom the English "connected" adj,adj | (ugs) | Strom haben Nm + Vt |
| ans Stromnetz angeschlossen Rdw | ||
| Recién nos mudamos a esta casa; esperamos estar conectados en unos días. | ||
| Wir sind gerade in das Haus gezogen; wir hoffen, dass wir innerhalb von ein paar Tagen Strom haben. | ||
| conectado, conectado a InternetFrom the English "connected" adj,loc adj | verbunden V Part Perf | |
| No puedo acceder a ninguna página web porque el ordenador no está conectado. | ||
| Ich kann keine Webseiten aufrufen, weil mein Computer nicht verbunden ist. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| conectado, vivoFrom the English "live" adj,adj | (Elektrotechnik) | geladen V Part Perf |
| No toques los cables; todavía están conectados a la red. | ||
| unido, conectado, comunicado, vinculadoFrom the English "linked" adj,adj,adj,adj | verbunden V Part Perf | |
| Los brazos unidos de la pareja eran un medio de apoyo y una señal de afecto. | ||
| Die verbundenen Arme des alten Paares waren ein Zeichen der Unterstützung, aber auch der Zuneigung. | ||
| relacionado, asociado, ligado, conectadoFrom the English "linked" adj,adj,adj,adj | verknüpft V Part Perf | |
| gekoppelt V Part Perf | ||
| La policía estaba investigando una pista de crímenes relacionados. | ||
| Der Detektiv untersuchte eine Serie verknüpfter Verbrechen. | ||
| interconectado, conectadoFrom the English "interconnected" adj,adj | verbunden Adj | |
| zusammengehörig Adj | ||
| con cables, conectadoFrom the English "wired" loc adj,adj | bedrahtet V Part Perf | |
| beschaltet V Part Perf | ||
| La casa tiene la instalación eléctrica con cables. | ||
| Das Haus ist total bedrahtet. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| conectar, engranar, trabar, engancharFrom the English "interlock" vtr,vtr,vtr,vtr | zusammenpassen Vt, sepa | |
| ineinandergreifen Vt, sepa | ||
| verzahnen Vt | ||
| Estas piezas se conectan para mantener las correas en su lugar. | ||
| conectar, empalmarFrom the English "connect" vtr,vtr | etwas anschließen Vt, sepa | |
| etwas verknüpfen Vt | ||
| etwas vernetzen Vt | ||
| Conecta estos cables. | ||
| Schließ die Kabel an. | ||
| conectar, engancharFrom the English "hook" vtr,vtr | einhängen Vt, sepa | |
| anhängen Vt, sepa | ||
| verbinden Vt | ||
| Mara abrió la computadora y conectó los auriculares. | ||
| conectar, instalarFrom the English "plumb in" vtr,vtr | (a tubería) | [etw] an [etw] anschließen Präp + Vt, sepa |
| [etw] mit [etw] verbinden Adv + Vt | ||
| conectar, unirFrom the English "link up" vtr,vtr | etwas verbinden, etwas verknüpfen Vt | |
| El puente de Laos-Tailandia conecta los dos países. | ||
| conectar⇒From the English "connect up" vtr | [etw] mit [etw] verbinden Adv + Vt | |
| eine Verbindung zwischen [etw] herstellen Rdw | ||
| conectarFrom the English "plug in" vtr | (informell) | etwas reinstecken Vt, sepa |
| etwas in etwas stecken Präp + Vt | ||
| etwas in etwas hineinstecken Präp + Vt, sepa | ||
| Conectó la televisión y la encendió. | ||
| Er steckte den Stecker des Fernsehers rein und machte ihn an. | ||
| conectarFrom the English "wire up" vtr | etwas verbinden Vt | |
| etwas verkabeln Vt | ||
| No sabía como conectar los altavoces. | ||
| conectar, unirFrom the English "link up" vtr,vtr | etwas und etwas miteinander verbinden VP | |
| conectarFrom the English "interlink" vtr | anschließen Vt, sepa | |
| verkuppeln Vt | ||
| verbinden Vt | ||
| Necesitas conectar bien el auto con la casa rodante. | ||
| conectarFrom the English "connect" vi | verbinden Vt | |
| Anmerkung: También se usa como pronominal: conectarse. Nos conectamos desde el momento en que nos vimos. | ||
| Conectamos desde el momento en que nos conocimos. | ||
| Von dem Moment an, als dem wir uns trafen, waren wir verbunden. | ||
| conectarFrom the English "plumb" vtr | [etw] ans Wasser anschließen VP | |
| conectarFrom the English "plumb" vtr | (tubería) | [etw] an [etw] anschließen Präp + Vt, sepa |
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| conectarFrom the English "terminate" vtr | auflösen Vt, sepa | |
| El electricista conectó el cable. | ||
| conectarFrom the English "mate" vtr | verbinden Vt | |
| anschließen Vt, sepa | ||
| Los ingenieros conectaron el sistema de teléfonos a un sistema de información computarizado. | ||
| unir, juntar, conectarFrom the English "join up" vtr,vtr,vtr | verbinden Vt, fix | |
| verknüpfen Vt, fix | ||
| zusammenfügen Vt, sepa | ||
| unir, conectarFrom the English "put together" vtr,vtr | zusammensetzen Vt, sepa | |
| [etw] als Ganzes betrachten VP | ||
| Una vez que unes las pistas, es obvio lo que Cassius estaba escondiendo. | ||
| Wenn man all die Hinweise zusammensetzte, war es klar, was Cassius verheimlichte. | ||
| enchufar, conectarFrom the English "wire up" vtr,vtr | etwas verbinden Vt | |
| etwas miteinander verkabeln Adv + Vt | ||
| enchufar, conectarFrom the English "plug" vtr,vtr | (Elektrik) | etwas an etwas anschließen Präp + Vt, sepa |
| (Elektrik) | etwas in etwas einstecken Präp + Vt, sepa | |
| Tom enchufó la aspiradora. | ||
| Tom schloß den Staubsager an der Steckdose an. | ||
| conectar a, enganchar a, conectar, engancharFrom the English "hook up" vtr + prep,vtr + prep | anschließen Vt, sepa | |
| verbinden Vt | ||
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| La enfermera conectó al paciente a una máquina para medir su frecuencia cardíaca. | ||
| Die Schwester schloss den Patienten an eine Maschine an, um seinen Puls zu überwachen. | ||
| conectar a, conectarFrom the English "connect" vtr + prep,vtr | jemanden zusammenführen Vt, sepa | |
| etwas verbinden Vt | ||
| Internet conecta a gente de todo el mundo. | ||
| Das Internet führt Menschen aus aller Welt zusammen. | ||
'conectado' aparece también en las siguientes entradas: