En esta página: conectado, conectar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

conectado, -a [konekˈtaðo] adj
  1. (Elec) angeschlossen
  2. (Inform) online
conectar [konekˈtar] vt
  1. verbinden
  2. (Elec) einschalten
  3. (Inform, Tel) freischalten
conectarse vr
  1. (Inform) sich einloggen
En esta página: conectado, conectar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
conectado,
unido,
enchufado
From the English "connected"
adj,adj,adj
angebunden V Part Perf
 El pozo da agua a la casa a través del caño conectado.
 Der Brunnen versorgt das Haus mit Wasser durch die angebundene Leitung.
conectado,
logeado
From the English "logged in"
adj,adj
eingeloggt V Part Perf
  angemeldet V Part Perf
 Solo los usuarios conectados pueden acceder a esta página.
conectado,
relacionado
From the English "connected"
adj,adj
Zusammenhang haben Nm + Vt
 La desaparición de la chica no está conectada con el reciente divorcio de sus padres.
 Das Verschwinden des Mädchens hat keinen Zusammenhang mit der Scheidung ihrer Eltern.
conectado,
en línea,
online
From the English "online"
adj,loc adv,adv
 (Anglizismus)online Adj
  verbunden V Part Perf
  Netz haben Rdw
  vernetzt V Part Perf
 Sharon descargó el disco para no tener que estar conectada para escucharlo.
 Sharon hat sich das Album runtergeladen, so dass sie nicht online sein musste, um es sich anzuhören.
conectado,
enchufado
From the English "connected"
adj,adj
 (ugs)Strom haben Nm + Vt
  ans Stromnetz angeschlossen Rdw
 Recién nos mudamos a esta casa; esperamos estar conectados en unos días.
 Wir sind gerade in das Haus gezogen; wir hoffen, dass wir innerhalb von ein paar Tagen Strom haben.
conectado,
conectado a Internet
From the English "connected"
adj,loc adj
verbunden V Part Perf
 No puedo acceder a ninguna página web porque el ordenador no está conectado.
 Ich kann keine Webseiten aufrufen, weil mein Computer nicht verbunden ist.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
conectado,
vivo
From the English "live"
adj,adj
 (Elektrotechnik)geladen V Part Perf
 No toques los cables; todavía están conectados a la red.
unido,
conectado,
comunicado,
vinculado
From the English "linked"
adj,adj,adj,adj
verbunden V Part Perf
 Los brazos unidos de la pareja eran un medio de apoyo y una señal de afecto.
 Die verbundenen Arme des alten Paares waren ein Zeichen der Unterstützung, aber auch der Zuneigung.
relacionado,
asociado,
ligado,
conectado
From the English "linked"
adj,adj,adj,adj
verknüpft V Part Perf
  gekoppelt V Part Perf
 La policía estaba investigando una pista de crímenes relacionados.
 Der Detektiv untersuchte eine Serie verknüpfter Verbrechen.
interconectado,
conectado
From the English "interconnected"
adj,adj
verbunden Adj
  zusammengehörig Adj
con cables,
conectado
From the English "wired"
loc adj,adj
bedrahtet V Part Perf
  beschaltet V Part Perf
 La casa tiene la instalación eléctrica con cables.
 Das Haus ist total bedrahtet.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
conectar,
engranar,
trabar,
enganchar
From the English "interlock"
vtr,vtr,vtr,vtr
zusammenpassen Vt, sepa
  ineinandergreifen Vt, sepa
  verzahnen Vt
 Estas piezas se conectan para mantener las correas en su lugar.
conectar,
empalmar
From the English "connect"
vtr,vtr
etwas anschließen Vt, sepa
  etwas verknüpfen Vt
  etwas vernetzen Vt
 Conecta estos cables.
 Schließ die Kabel an.
conectar,
enganchar
From the English "hook"
vtr,vtr
einhängen Vt, sepa
  anhängen Vt, sepa
  verbinden Vt
 Mara abrió la computadora y conectó los auriculares.
conectar,
instalar
From the English "plumb in"
vtr,vtr
(a tubería)[etw] an [etw] anschließen Präp + Vt, sepa
  [etw] mit [etw] verbinden Adv + Vt
conectar,
unir
From the English "link up"
vtr,vtr
etwas verbinden, etwas verknüpfen Vt
 El puente de Laos-Tailandia conecta los dos países.
conectarFrom the English "connect up" vtr[etw] mit [etw] verbinden Adv + Vt
  eine Verbindung zwischen [etw] herstellen Rdw
conectarFrom the English "plug in" vtr (informell)etwas reinstecken Vt, sepa
  etwas in etwas stecken Präp + Vt
  etwas in etwas hineinstecken Präp + Vt, sepa
 Conectó la televisión y la encendió.
 Er steckte den Stecker des Fernsehers rein und machte ihn an.
conectarFrom the English "wire up" vtretwas verbinden Vt
  etwas verkabeln Vt
 No sabía como conectar los altavoces.
conectar,
unir
From the English "link up"
vtr,vtr
etwas und etwas miteinander verbinden VP
conectarFrom the English "interlink" vtranschließen Vt, sepa
  verkuppeln Vt
  verbinden Vt
 Necesitas conectar bien el auto con la casa rodante.
conectarFrom the English "connect" viverbinden Vt
Anmerkung: También se usa como pronominal: conectarse. Nos conectamos desde el momento en que nos vimos.
 Conectamos desde el momento en que nos conocimos.
 Von dem Moment an, als dem wir uns trafen, waren wir verbunden.
conectarFrom the English "plumb" vtr[etw] ans Wasser anschließen VP
conectarFrom the English "plumb" vtr (tubería)[etw] an [etw] anschließen Präp + Vt, sepa
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
conectarFrom the English "terminate" vtrauflösen Vt, sepa
 El electricista conectó el cable.
conectarFrom the English "mate" vtrverbinden Vt
  anschließen Vt, sepa
 Los ingenieros conectaron el sistema de teléfonos a un sistema de información computarizado.
unir,
juntar,
conectar
From the English "join up"
vtr,vtr,vtr
verbinden Vt, fix
  verknüpfen Vt, fix
  zusammenfügen Vt, sepa
unir,
conectar
From the English "put together"
vtr,vtr
zusammensetzen Vt, sepa
  [etw] als Ganzes betrachten VP
 Una vez que unes las pistas, es obvio lo que Cassius estaba escondiendo.
 Wenn man all die Hinweise zusammensetzte, war es klar, was Cassius verheimlichte.
enchufar,
conectar
From the English "wire up"
vtr,vtr
etwas verbinden Vt
  etwas miteinander verkabeln Adv + Vt
enchufar,
conectar
From the English "plug"
vtr,vtr
 (Elektrik)etwas an etwas anschließen Präp + Vt, sepa
  (Elektrik)etwas in etwas einstecken Präp + Vt, sepa
 Tom enchufó la aspiradora.
 Tom schloß den Staubsager an der Steckdose an.
conectar a,
enganchar a,
conectar,
enganchar
From the English "hook up"
vtr + prep,vtr + prep
anschließen Vt, sepa
  verbinden Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La enfermera conectó al paciente a una máquina para medir su frecuencia cardíaca.
 Die Schwester schloss den Patienten an eine Maschine an, um seinen Puls zu überwachen.
conectar a,
conectar
From the English "connect"
vtr + prep,vtr
jemanden zusammenführen Vt, sepa
  etwas verbinden Vt
 Internet conecta a gente de todo el mundo.
 Das Internet führt Menschen aus aller Welt zusammen.
'conectado' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'conectado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'conectado' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!