salvar



WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2026:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
salvar,
rescatar
From the English "save"
vtr,vtr
ينقذ شخصًا/شيئًا، يخلّص شخصًا/شيئًا
 El escuadrón de rescate salvó a los sobrevivientes.
 أنقذ فريق البحث 10 أشخاص.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
salvarFrom the English "save" vtr (almas)يخلّص
ملاحظة: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Los misioneros vinieron a salvar a los aldeanos.
salvarFrom the English "save" vtrيربح شيئًا، يفوز بشيء
 Salvó el juego con su gol.
salvar,
rescatar
From the English "salvage"
vtr,vtr
(bienes) (من سفينة)ينقذ شيئًا، ينتشل شيئًا
 Los buceadores salvaron parte de las mercancías del hundimiento.
 انتشل الغطاسون بعض الحمولة من الحطام.
salvar,
rescatar,
sacar
From the English "salvage"
vtr,vtr,vtr
(figurado, de algo malo) (مجازي)ينقذ شيئًا، يعيد إحياء شيء
 Se interrumpieron las negociaciones y no fue fácil salvar la situación.
 توقّفت المفاوضات ولم يكن من السهل إعادة إحيائها.
salvar,
saltar
From the English "clear"
vtr,vtr
(deporte)يقفز فوق شيء
 El corredor salvó todas las vallas.
 قفز العدَّاء فوق كل الحواجز.
salvar,
rescatar
From the English "salvage"
vtr,vtr
يحافظ على شيء
 Su ruptura fue bastante cáustica, pero al menos Michelle consiguió salvar su dignidad.
sortear,
salvar,
negociar
From the English "negotiate"
vtr,vtr,vtr
يقطع، يعبر، يجتاز
 Ten cuidado de cómo sorteas la última curva del camino.
evitar,
esquivar,
salvar
From the English "clear"
vtr,vtr,vtr
(obstáculo)يمر من جانب شيء
 El barco camaronero evitó los bancos con seguridad.
rescatar a,
salvar a,
rescatar,
salvar
From the English "rescue"
vtr + prep,vtr
يُنْقِذ شخصًا/شيئًا
 Julia vio que la pequeña niña estaba en peligro y la rescató.
 رأت جوليا أن الفتاة الصغيرة في خطر فأنقذتها.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2026:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
salvar a alguien deFrom the English "save from" loc verbينقذ من شيء، يخلص من شيء
 El guardia salvó al niño de ahogarse.
salvar la distanciaFrom the English "bridge the gap" loc verbيجسِّر الهوَّة، يسوِّي الخلافات
 El senador trató de salvar la distancia entre las dos posturas de la propuesta.
salvarle el pellejo a,
salvar el culo
From the English "save your bacon"
loc verb,loc verb
يساعد شخصًا، ينقذ شخصًا
guardar las apariencias,
salvar las apariencias
From the English "save face"
loc verb,loc verb
يصون ماء الوجه، يحفظ ماء الوجه
tener difícil solución,
difícil de solucionar,
difícil de salvar
From the English "go deep"
loc verb,loc verb,loc verb
 (مجازي: مشكلة)يَعمُق
  يتأزّم، يزداد خطورة
salvar la situaciónFrom the English "bridge the gap" loc verbيُوجِد حلاً مؤقتًا
 No tenemos servilletas, pero las toallas de papel salvarán la situación.
rescatar a alguien de,
rescatar algo de,
salvar a alguien de,
salvar algo de
From the English "rescue"
loc verb,loc verb
 (شخصًا أو شيئًا من خَطَر)يُنْقِذ، يُخَلِّص، يُنْجِد
 Tim rescató al hombre de ahogarse.
 أنقذ تيم الرجل من الغرق.
rescatar a alguien de,
salvar a alguien de
From the English "rescue"
loc verb,loc verb
يُنْقِذ شخصًا/شيئًا من شيء، يُخَلِّص شخصًا/شيئًا من شيء
 Daisy rescató a su amiga de una casa infeliz.
 أنقذت دايزي صديقتها من تعاسة بيتها.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'salvar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'salvar'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!