WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
pinchar,
zaherir,
picotear
From the English "prick"
vtr,vtr,vtr
يَخِز شخصًا/شيئًا
 El prendedor pinchó el dedo de Martha.
 وخزت الإبرةُ إصبعَ مارثا.
pincharFrom the English "puncture" vtrيثقب شيئًا
 El clavo pinchó el neumático de la bici.
 ثقب المسمارُ عجلةَ الدراجة.
pincharFrom the English "prick" vtrيثقب شيئًا
 Emily tomó un alfiler y pinchó el globo, que se desinfló.
 أخذت إميلي دبوسًا وثقبت به الكرة، فخرج الهواء منها.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
pincharFrom the English "prick" viيَخِز
 ¡Ouch! ¡Esas espinas pinchan!
pinchar,
agujerear
From the English "prick"
vtr,vtr
يثقب
 Pincha la base de la masa con un tenedor y después hornéala hasta que esté dorada.
hacer clic,
pinchar,
cliquear,
clicar
From the English "click"
loc verb,vi,vi
ينقر
 Haz clic aquí para volver a la página de inicio.
 انقر هنا للعودة إلى الصفحة الرئيسية.
pincharFrom the English "make a hole in" vtrيثقب شيئًا
 Fue un pedazo de vidrio lo que pinchó tus neumáticos.
pincharFrom the English "jook" vtrيثقب شيئًا، يخزن شيئًا
  يطعن شيئًا
pinchar,
punzar
From the English "jab"
vtr,vtr
يكز شخصًا، يلكز شخصًا
  (في بعض المناطق)ينكز
 Me pinchó en el costado del cuerpo y me dijo que hiciera silencio.
 وكزتني في جانبي وقالت: "هس!".
pinchar,
meter una mojada
From the English "shiv"
vtr,loc verb
(coloquial)يقطع شيئًا بالسكين
  يطعن شخصًا بالسكين
pinchar,
instalar un micrófono en
From the English "bug"
vtr,loc verb
(coloquial)يضع أجهزة تنصت في شيء
 El FBI pinchó la oficina para atrapar al sospechoso.
 وضعت المباحث أجهزة تنصت في المكتب للقبض على المشتبه به.
pincharFrom the English "pinprick" vtr (ثقبًا صغيرًا)يثقب شيئًا
intervenir,
pinchar,
chuzar
From the English "wiretap"
vtr,vtr,vtr
يتنصت على شيء
picotear,
pinchar
From the English "snack"
vi,vi
يتناول وجبة خفيفة
 John siempre está picoteando, pero no engorda nada.
 يتناول جون دائمًا وجبة خفيفة، ومع ذلك لا يزين وزنه أبدًا.
inyectar,
pinchar
From the English "mainline"
vtr,vtr
 (مخدرًا)يحقن شيئًا في الوريد
burlar,
cargar,
tomar el pelo,
pinchar
From the English "rag"
vtr,vtr,loc verb,vtr
يغيظ شخصًا، ينكّت على شخص
ملاحظة: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Los compañeros de Patricia se enteraron de que le gustaba Henry y lo burlan sin clemencia.
 علم رفقاء باتريسيا في الصف أنها مولعة بهنري، فصاروا ينكّتون عليها بدون توقف.
picotear,
pinchar
From the English "graze"
vi,vi
(comer)يلتهم طعامًا
 Nunca como de verdad, siempre picoteo durante todo el día.
intervenir,
pinchar,
chuzar
From the English "tap"
vtr,vtr,vtr
يتنصت على شيء/شخص
 Adrian sospechaba que alguien intervenía sus llamadas.
clavarse,
clavar,
pinchar
From the English "pierce"
v prnl,vtr,vtr
يخترق
 La lanza se clavó en el brazo de Henry.
picar a,
pinchar a,
punzar a,
picar,
pinchar,
punzar,
dar un codazo a,
dar un codazo
From the English "prod"
vtr + prep,vtr,loc verb,loc verb
يلكز شخصًا/شيئًا
  (في بعض المناطق)ينكز
 Pícalo con el codo y se despertará.
ponerse a la defensiva,
pinchar,
picar,
punzar
From the English "prickle"
loc verb,vtr,vtr
يستنفر
 Pude ver que se ponía a la defensiva ante la posibilidad de que la culparan del incidente.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
hacer clic en,
pinchar en,
cliquear en,
clicar en
From the English "click"
loc verb + prep,vi + prep,vi + prep
ينقر على شيء
 Haz clic en este enlace para ver una lista de las preguntas frecuentes.
 انقر على هذا الرابط لترى قائمة الأسئلة الشائعة.
hacer clic en,
pinchar en,
cliquear en,
clicar en
From the English "click"
loc verb + prep,vi + prep,vi + prep
ينقر على شيء
 Haz click en el ícono del programa para abrirlo.
 انقر على أيقونة البرنامج لفتحه. لا أنقر أبدًا على الروابط التي تصلني في البريد الإلكتروني.
pinchar a,
provocar a
From the English "needle"
vtr + prep,vtr + prep
(figurado)ينتقد شخصًا
 El jefe pinchaba a Jeff constantemente acerca de su trabajo.
 كان مدير جف ينتقده دومًا على عمله.
pinchar discos,
ser DJ,
pasar música
From the English "deejay"
loc verb,loc verb,loc verb
(ES)يعمل منسق أغان
pellizcar,
pinchar el borde
From the English "crimp"
vtr,loc verb
(cocina)يقرُص، يضمّ
 Pellizca los bordes de la pasta para unirlos.
 اقرصي طرفي العجين معًا.
romper el encanto,
pinchar el globo
From the English "break the spell"
loc verb,expr
(figurado)يفسد متعة اللحظة
pinchar el teléfonoFrom the English "tap sb's phone" loc verb (coloquial)يتنصّت على هاتف شخص
 Creo que me han pinchado el teléfono: hace ruidos raros.
pinchar a,
chinchar a,
tomarle el pelo a
From the English "rag on"
vtr + prep,loc verb
(coloquial, enfadar)يغيظ شخصًا
  (مجازي)يعذّب شخصًا
  ينتقد شخصًا، يزعج شخصًا
aparato para intervenir teléfonos,
aparato para pinchar teléfonos
From the English "wiretap"
nm + loc adj,nm + loc adj
 (على المكالمات الهاتفية)تنصّت
pinchar a alguien con,
pinchar a alguien por,
tomarle el pelo alguien por,
cargar a alguien con,
cargar a alguien por
From the English "rag on"
loc verb,loc verb,loc verb
يغيظ شخصًا بسبب شيء، يزعج شخصًا بسبب شيء
clavarle algo a alguien,
hincarle algo a alguien,
pinchar a alguien con algo,
darle un codazo a alguien
From the English "poke"
vtr + prep,vtr + prep,loc verb + prep
ينكز شخصًا بشيء
 Le clavó el paraguas para despertarlo.
 نكزَته بمظلتها لتوقظه.
pinchar a alguien con algoFrom the English "jab" vtr + prepيخز شخصًا بشيء
 ¡Ay! ¡Me acabas de pinchar con tu lápiz!
 أخ! لقد وخزتني بقلمك!
clavarle algo a alguien,
hincarle algo a alguien,
pinchar a alguien con algo
From the English "jab"
vtr + prep,vtr + prep
يكز/يلكز شخصًا بشيء
  (في بعض المناطق)ينكز
 Me clavó el bastón y me dijo que me alejara de su jardín.
 وكزني بعصاه وقال لي: "لا تمشِ على المرجة".
clavarle algo a alguien en,
hincarle algo a alguien en,
pinchar a alguien con algo en,
darle un codazo a alguien en
From the English "poke"
vtr + prep,vtr + prep,loc verb + prep
يخز شخصًا في شيء
  يُدخل شيئًا في شيء
 No le claves ese palo en el ojo a nadie.
 انتبه لئلا تخز أحدًا في عينه بهذا العود.
 انتبه لئلا تُدخل هذا العود في عين أحد.
burlar por,
cargar por,
tomar el pelo por,
pinchar por
From the English "rag"
vtr + prep,vtr + prep,loc verb,vtr + prep
يغيظ شخصًا، ينكّت على شخص بسبب شيء
 Los compañeros de Adam lo burlaban por su ropa.
 كان زملاء آدم ينكّتون عليه بسبب ذوقه في الثياب.
colocar micrófonos ocultos a,
intervenir teléfonos a,
pinchar teléfonos a,
instalar escuchas telefónicas en la casa de
From the English "bug"
loc verb,loc verb,loc verb,loc verb
يتنصت على شخص
 La policía empezó a colocarle micrófonos ocultos hace ocho meses.
 بدأت الشرطة تتنصت عليه قبل ثمانية أشهر.
puyar a alguien para hacer algo,
estar encima de alguien para hacer algo,
pinchar a alguien para hacer algo
From the English "ride"
loc verb,loc verb,loc verb
(CR)يضايق
 Siguió puyándolo para que obedeciera las reglas.
pinchar discos,
poner discos
From the English "spin"
loc verb,loc verb
يشغِّل دوّارة الأسطوانات، يكون على دوّارات الأسطوانات
 ¿Quién pincha los discos esta noche en el Astoria?
 مَن على دوّارات الأسطوانات في أستوريا الليلة؟
pinchar con un alfiler,
clavar con un alfiler
From the English "spike"
loc verb,loc verb
يضع شيئًا في المسمار الكبير
 El contador pinchó la factura con un alfiler.
pinchar a,
irritar a
From the English "scratch"
vtr + prep,vtr + prep
 (لاحتكاكه به)يضايق شخصًا
 La etiqueta de la camisa me pincha, voy a tener que cortarla.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pincharse' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'pincharse'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!