hasta



WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
hastaFrom the English "until" prepحتى، إلى، لغاية
 Stephen se quedó en el bar hasta la hora de cierre.
 Esperaron hasta la fiesta para anunciar las grandes noticias.
 بقي ستيفن في الحانة حتى إقفالها. // انتظَرا حتى الحفلة ليعلنا الخبر الهامّ.
hasta,
incluso
From the English "even"
adv,adv
حتى
 Era tan fácil que hasta un niño podía hacerlo.
 كان سهلاً جدّاً، حتى الولد الصغير قادر على فعل ذلك.
hastaFrom the English "as far as" prepحتى، وصولاً إلى
 Caminé hasta la tienda antes de darme cuenta de que había olvidado la cartera.
hastaFrom the English "until" prepحتى
 Necesitas coger el metro hasta King's Cross y luego cambiar de línea.
 عليك أن تبقى في المترو حتى "كينغ كروس"، ثم انتقل إلى خط آخر.
hastaFrom the English "till" prepحتى، إلى
 Harry estaba tan cansado que durmió hasta el mediodía.
 كان هاري تعبًا للغاية بحيث نام حتى الظهر.
hastaFrom the English "up till" prepحتى، إلى
 Estuvimos esperándote hasta medianoche.
hastaFrom the English "up to the time of" prepحتى وقت، حتى زمن
 Ese sistema de transporte duró hasta la invención de la máquina de vapor.
hastaFrom the English "up until" prepحتى، إلى
 Hasta ahora, nunca había ocasionado problemas.
hastaFrom the English "as many as" prepحتى، لغاية
 En un buen día he llegado a ver hasta 80 especies distintas de pájaros.
hastaFrom the English "till" prepحتى، إلى
 Viví en Nigeria hasta los nueve años.
 عشت في نيجيريا حتى سن التاسعة. // بقيت كارين تضحك حتى انهمرت دموعها.
hastaFrom the English "thru" prepحتى آخر
  حتى
 Esto cubrirá el alquiler hasta el mes que viene.
hastaFrom the English "unto" prepأداة جر بمعنى إلى أن/حتى
hastaFrom the English "till" prepقبل
 El plomero no puede venir hasta mañana.
 لا يستطيع السمكريّ القدوم قبل الظهيرة.
hastaFrom the English "till" prepحتى
 Manejamos hasta Monterey y después volvimos en bicicleta.
 ذهبنا بالسيارة حتى مونتيري، ثم قطعنا المسافة الباقية بالدراجة.
hastaFrom the English "into" prepإلى
 Esta carretera continúa hasta el próximo condado.
 يمتد هذا الطريق إلى المقاطعة المجاورة.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
hastaFrom the English "up" prepنحو الداخل
 Vamos desde la costa hasta Nottingham, en el medio de Inglaterra.
hasta,
incluso hasta
From the English "down to"
prep,loc prep
حتى، من ضمن ذلك
hastaFrom the English "up to" prepحتى، إلى
 El agua me estaba llegando hasta la cintura y entré en pánico porque no sé nadar.
hastaFrom the English "up to" prepلغاية، حتى
 El juez le advirtió al prisionero que enfrentaba hasta diez años de prisión.
hastaFrom the English "up to" prepلغاية
 Tomamos el ascensor hasta el décimo piso.
hastaFrom the English "to" prepإلى، حتى
 Hasta el día de hoy, el edificio original aún sigue en pie.
 لا يزال المبنى الأصلي قائمًا حتى هذا اليوم.
hastaFrom the English "to" prepحتى
 Después de esquiar él sentía un frío que le calaba hasta los huesos.
a,
hasta
From the English "through"
prep,prep
لغاية
 La tienda abre de martes a viernes.
 يفتح المتجر من الثلاثاء لغاية الجمعة.
a,
hasta
From the English "up"
prep,prep
يرتفع، يزيد
 El salario de Jef subió de diez mil al año a cuarenta mil al año.

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
hasta queFrom the English "until" loc conjحتى
 Ali vivió con sus tíos hasta que cumplió los dieciocho.
 سكن علي مع عمته وزوجها حتى بلغ الثامنة عشرة.
hasta que,
a que
From the English "until"
loc conj,loc conj
إلى أن، حتى
 Lauren esperó hasta que Dan terminara antes de hablar.
 Uno no puede conducir en los Estados Unidos hasta que no haya cumplido dieciséis años.
 انتظرت لورين إلى أن انتهى دان قبل أن تتكلم. // لا يُسمح لك بأن تقود سيارة في الولايات المتحدة حتى تبلغ السادسة عشرة.
atiborrado,
atestado,
lleno hasta reventar
From the English "overstuffed"
adj,adj,loc adj
(de cosas)محشو بإفراط
piripi,
hasta las chanclas,
perdido de borracho,
chupado,
mamado
From the English "blotto"
adj mf,loc adv,loc adj,adj
(ES, coloquial)ثمل، سكران
harto,
hasta acá,
repleto
From the English "chocker"
adj,loc adj,adj
ممتلئ بالكامل
indefinidamente,
hasta nuevo aviso,
por tiempo indefinido
From the English "indefinitely"
adv,loc adv,loc adv
حتى إشعار آخر، لأجَل غير مسمّى
 El uso del gimnasio los fines de semana queda suspendido indefinidamente.
adiós,
hasta luego
From the English "ta-ta"
interj,loc interj
إلى اللقاء
adiós,
vaya con Dios,
con dios,
hasta más ver
From the English "adieu"
interj,interj,interj,interj
وداع
hacerlo,
ir hasta el final
From the English "go all the way"
v prnl,loc verb
(coloquial)يمارس الجنس
 Él quería hacerlo pero ella le dijo que no.
ciego,
perdido,
hasta atrás,
para atrás
From the English "paralytic"
adj,adj,loc adj,loc adj
(borracho)ثمل جداً
 Estás ciego, no puedes ni caminar. No bebas tanto la próxima vez.
chupar,
ponerse hasta las chanclas,
escabiar
From the English "booze"
vi,loc verb,vi
(coloquial)يشرب
  يسكر
 Emily y sus amigas están chupando y chismorreando.
 إميلي وأصدقاؤها يشربون ويثرثرون من جديد.
arriba,
hasta arriba,
hacia arriba
From the English "up"
adv,loc adv,loc adv
فوق، في الأعلى
 Los baños están arriba, al final de la escalera.
 الحمّامات فوق على رأس الدرج.
loco,
de,
drogado hasta las patas
From the English "fried"
adj,prep,expr
(AR, coloquial)مخدّر
ملاحظة: هذه الترجمة لا تطابق التعبير الإنجليزي من حيث الأسلوب أو الاستخدام بما أن اللغة الفصحى لا تستخدم إلا بسياقات معينة. ستكون الترجمة الأقرب باللغة العامية. هذه الترجمة هي أقرب ما هو ممكن بالفصحى.
salud,
hasta el fondo
From the English "bottoms up"
interj,expr
نخبك، بصحتك، في صحتك
hasta el tope,
a reventar,
repleto
From the English "chockablock"
loc adj,loc adj,adj
(coloquial)مليء بالكامل
  مكتظ، يعجّ
mortalmente aburrido,
aburrido hasta la saciedad
From the English "really boring"
loc adj,loc adj
ممل فعلاً
 Esta película es mortalmente aburrida, mejor voy a leer un libro.
 هذا الفيلم ممل فعلاً، أعتقد أني سأقرأ كتابًا بدلاً من المشاهدة.
podrido hasta la médula,
malvado,
perverso,
infame
From the English "rotten to the core"
loc adj,adj
 (مجازي: شخص سيئ)فاسد حتى النخاع
  سيئ جدًّا، شرير
 Parecía buena persona pero, en realidad estaba podrido hasta la médula.
 بدا طيبًا، لكنه في الحقيقة كان فاسدًا حتى النخاع.
calado hasta los huesos,
hecho una sopa,
enchumbado
From the English "sopping wet"
loc adj,loc adj,adj
(coloquial)مبتلّ جدًّا
 El gato entró a la casa calado hasta los huesos después de haber estado sentado bajo la lluvia.
a montones,
a patadas,
hasta debajo de las piedras
From the English "a dime a dozen"
loc adv,loc adv,loc adv
كثير، متوفر بكثرة
 En Hollywood, jóvenes aspirantes a actrices hay a montones.
hasta los tobillos,
hasta el tobillo
From the English "ankle-deep"
loc adv,loc adv
حتى الكاحل
 De repente estábamos cubiertos hasta los tobillos en el barro.
 Puedes cruzar fácilmente el arroyo por aquí, el agua llega sólo hasta los tobillos.
hasta los topesFrom the English "crammed full" loc adj (coloquial)محشو الدماغ، محشو البطن، مكظوظ، ملىء الرأس
endeudado hasta el cuelloFrom the English "crippled with debts" loc adj (figurado)مثقل بالديون
hasta las manosFrom the English "deeply involved" loc adv (AR, coloquial)متورط جدًّا
 Llegó a estar tan hasta las manos en el caso que eso empezó a afectar sus relaciones personales.
estar hasta en la sopaFrom the English "hard to avoid" loc verb (coloquial)في كل مكان
 Esas publicidades están hasta en la sopa, las encuentras en todas las páginas de Internet.
hasta el cuello,
hasta la médula
From the English "in too deep"
loc adv,loc adv
 (مجازي)منغمس جدًّا في شيء
  يستحوذ على شخص كثيرًا
colocado,
puesto,
hasta arriba
From the English "loved-up"
adj,loc adj
(coloquial) (بفعل الأمفيتامينات)منتشٍ
hasta arriba,
de bote en bote,
a tope
From the English "jam-packed"
loc adj,loc adj,loc adj
(coloquial)مكتظ، مزدحم، ممتليء
 A las cinco de la tarde el metro estaba hasta arriba de gente que volvía del trabajo a la casa.
 في الخامسة مساءَ، يكون قطار الأنفاق مكتظاً بالركاب العائدين إلي منازلهم.
lleno hasta el bordeFrom the English "brimming" loc adjمُتْرَع
  مُمتلئ لآخره
 جاءتني بكوب مُترع بالكاكاو.
helado hasta los huesosFrom the English "chilled to the marrow" loc adjيشعر ببرد شديد
lleno hasta el techo,
lleno hasta el tope
From the English "packed to the rafters"
loc adj,loc adj
ممتلئ إلى الآخِر
hasta la rodillaFrom the English "knee-deep" loc adjحتى الركبة، حتى ارتفاع الركبة
repleto,
rebosante,
desbordante,
al ras,
de bote a bote,
hasta el borde
From the English "brimful"
adj mf,loc adv,loc adv,loc adv
طافح
hasta ahora,
hasta este momento,
hasta este momento,
hasta la fecha,
hasta aquí,
con anterioridad
From the English "heretofore"
loc adv,loc adv,loc adv,loc adv
حتى الآن
 La situación hasta ahora ha sido favorable, pero no debemos de bajar la guardia.
hasta entonces,
antes de eso,
hasta el momento,
hasta ese entonces
From the English "theretofore"
loc adv,loc adv,loc adv,loc adv
حتى ذلك الوقت
hasta ahoraFrom the English "as yet" loc advحتى الآن، حتى اللحظة
 Hasta ahora no tengo nada publicado, pero aun así me considero un escritor.
hasta un cierto puntoFrom the English "to a certain extent" loc advإلى حد معين
 Coincido contigo hasta un cierto punto, pero no del todo.
hasta cierto puntoFrom the English "to some degree" loc advإلى حد معين
 La inteligencia es determinada hasta cierto punto por la genética.
hasta cierto punto,
de algún modo
From the English "to some extent"
loc adv,loc adv
إلى حد ما
 Tienes que admitir que tienes la culpa, hasta cierto punto.
 Todos sufrimos hasta cierto punto cuando estamos lejos de nuestros seres queridos.
 عليك أن تعترف أن الحق عليك إلى حد ما. // جميعنا نقاسي الألم إلى حد ما حين نبتعد عن أحبائنا.
hasta el tope,
hasta el borde
From the English "to the brim"
loc adv
إلى الشفة
 La taza estaba llena hasta el tope y volqué algo de café cuando la llevé al otro lado de la habitación.
hasta la médulaFrom the English "to the marrow" loc adv (figurado) (مجازي: في العمق)حتى النخاع
 Estuvimos caminando por horas bajo la llovizna y estábamos congelados hasta la médula.
ad infinitum,
hasta el infinito
From the English "ad infinitum"
loc adv,loc adv
(voz latina)إلى ما لا نهاية
ad náuseam,
hasta el cansancio,
sin descanso
From the English "ad nauseam"
loc adv,loc adv,loc adv
(latinismo)بشكل متكرر ومملّ
 Habla de sus hijos ad náuseam, ¿no tiene otra cosa de la que hablar?
y hasta másFrom the English "and then some" loc advوأكثر من ذلك، وزاد عليه
 Si me vendes tu coche, yo te daré el precio que me pidas y hasta más.
en la medida de lo posible,
hasta donde sea posible,
lo más lejos posible
From the English "as far as possible"
loc adv,loc adv,loc adv
إلى أقصى حد ممكن
 Por favor, durante la visita, eviten el uso del celular en la medida de lo posible.
desde ahora hasta entonces,
de ahora a entonces,
de este momento hasta entonces,
desde este momento
From the English "between now and then"
loc adv
خلال هذا الوقت
  قبل ذلك الوقت
  في المستقبل
 Más te vale trabajar mucho desde ahora hasta entonces.
por tres segundos,
contando hasta tres
From the English "for a count of three"
loc adv,loc adv
للعدّ إلى ثلاثة
 Abigaul hizo un pausa por tres segundos antes de decirle a su esposo por qué estaba enojada.
hasta el fin de los tiemposFrom the English "forever and a day" loc prepإلى الأبد وأكثر
hasta cierto punto,
en cierta medida
From the English "in a measure"
loc adv,loc adv
إلى حد ما
hasta cierto puntoFrom the English "in some measure" loc advإلى حد ما
 Pues no me parece del todo mal, hasta cierto punto podría considerarse la mejor solución.
hasta el día del Juicio,
hasta que las vacas vuelen
From the English "till kingdom come"
expr,expr
إلى الأبد، إلى ما لا نهاية
 Llámala de una vez a ver si ya viene, o nos vamos a quedar aquí hasta el día del juicio.
hasta ahoraFrom the English "so far" loc advحتى الآن
 Harry está aprendiendo pastelería. Hasta ahora ha hecho un pastel y algunas magdalenas de banana.
de la cabeza a los pies,
de pies a cabeza,
hasta la médula,
de principio a fin
From the English "through and through"
loc adv,loc adv,loc adv
بالكامل، مئة بالمئة، بكل ما للكلمة من معنى
 Charles no podría vivir en el extranjero: es inglés de la cabeza a los pies.
hasta ahora,
hasta aquí
From the English "thus far"
loc adv,loc adv
إلى هنا، حتى الآن
 Hasta ahora sólo hemos terminado el capítulo cuatro.
hasta ahoraFrom the English "till now" loc advحتى الآن، إلى الآن، بعد، حتى اللحظة
 Hasta ahora no he tenido una buena razón para ir allí.
hasta entoncesFrom the English "till then" loc advحتى تلك اللحظة، حتى ذلك الحين، إلى ذلك الحين، حتى ذلك الوقت
hasta cierto puntoFrom the English "to a small extent" loc advعلى نحوٍ بسيط، إلى حدٍ قليل
 Hasta cierto punto me caen simpáticos, pero en realidad son unos impresentables.
en cierta medida,
hasta cierto punto
From the English "to an extent"
loc adv,loc adv
إلى حد معين
 Lo que dijo el político es cierto, en cierta medida, pero omitió algunos detalles pertinentes.
hasta la fecha,
a la fecha,
al día de hoy
From the English "to date"
loc adv,loc adv,loc adv
حتى الآن، حتى اليوم
 Hasta la fecha no he escuchado nada nuevo sobre el asunto.
hasta tal puntoFrom the English "to such an extent" loc advيصل إلى هذا الحدّ
 Nadie entendió por qué tuvo que llegar hasta tal punto.
hasta el extremoFrom the English "to the extreme" loc advإلى أقصى حد
hasta el finalFrom the English "to the hilt" loc prepإلى أقصى حد، كليًّا
 Te apoyaré hasta el final.
hasta el límiteFrom the English "to the limit" loc advإلى أقصى حد
 El ladrón de autos llevó las cosas hasta el límite y terminó matando a un hombre.
hasta el límite de sus fuerzasFrom the English "to the point of exhaustion" loc verbإلى حد الإرهاق
 Corrió hasta el límite de sus fuerzas intentando alcanzarle.
hasta el día de hoyFrom the English "to this day" loc advحتى اليوم
 Hasta el día de hoy no sabemos lo que pasó.
hasta este lugarFrom the English "to this place" loc advهنا، إلى هذا المكان
hasta ahora,
hasta el momento
From the English "until now"
loc adv
حتى الآن
 Nunca había considerado esa perspectiva hasta ahora (or: hasta el momento).
hasta ese momento,
hasta entonces
From the English "until then"
loc adv,loc adv
حتى ذلك الحين، حتى ذلك الوقت
 Se casó a los 40. Hasta ese momento siempre vivió solo.
hasta ahoraFrom the English "up to now" loc advحتى الآن
 Hasta ahora, he tenido éxito en mi carrera.
hasta ahoraFrom the English "up to the present" loc advحتى الآن
 He trabajado durante seis semanas pero hasta ahora no me han pagado.
hasta la fecha,
hasta ahora
From the English "up to this time"
loc adv
حتى الآن
 Hasta ahora no me había dado cuenta.
hasta el fondoFrom the English "all the way in" loc advإلى الداخل بالكامل
 Para que la tarjeta funcione, tiene que estar hasta el fondo.
hasta donde sé,
hasta donde yo sé,
hasta donde tengo entendido,
hasta donde yo tengo entendido,
por lo que sé,
por lo que yo sé,
que yo sepa
From the English "as far as I know"
loc adv,loc adv,loc adv,loc adv
على حدّ علمي
 Hasta donde yo sé, el banco aprobó el préstamo.
hasta el dia de hoyFrom the English "even now" loc advوحتى اليوم
 Hasta el día de hoy hay gente que cree que el aterrizaje en la luna fue un fraude.
hasta hace pocoFrom the English "until recently" loc advحتى عهد قريب
de principio a fin,
desde el principio hasta el final
From the English "from start to finish"
loc adv
من البداية حتى النهاية
 Ganó la carrera, habiendo estado en la punta de principio a fin.
hasta muy entrada la nocheFrom the English "into the night" loc advلوقت متأخر من الليل
 La fiesta se prolongó hasta muy entrada la noche.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'hasta' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'hasta'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!