gente



Inflexiones de 'gente' (nf): fpl: gentes
Inflexiones de 'gente' (adj): pl: gente

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

ترجمات رئيسية
EspañolÁrabe
gente,
persona
From the English "people"
nf,nf
الناس، أناس
  أشخاص
 Había mucha gente en la playa.
 كان هناك أناس كثيرون على الشاطئ.
 أصيب عشرون شخصًا في حادث السير
gente,
habitantes,
ciudadanía
From the English "people"
nf,nmpl,nf
سكان
 ¡Exhorto a la gente de este pueblo a votar en contra de la medida!
 أدعو سكان هذه المدينة للتصويت ضد الإجراء.
gente,
pueblo
From the English "people"
nf,nm
الناس، العامة
 Él es un líder a quien le gusta dirigirse a la gente con regularidad.
 كان زعيمًا يحبّ التوجّه إلى الناس بشكل منتظم.
genteFrom the English "people" nfالناس
 ¡La gente puede ser muy estúpida!
 الناس أغبياء أحياناً!
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
EspañolÁrabe
gente,
subordinados,
empleados
From the English "people"
nf,nmpl,nmpl
(figurado)مرؤوسون
 Como jefe, él siempre es indulgente con su gente.
parientes,
familia,
gente
From the English "people"
nmpl,nf,nf
أقارب
 Ella recibirá a sus parientes para Navidad.
genteFrom the English "folk" nfقوم، أناس
 Los aldeanos son gente sencilla que todavía lleva un estilo de vida muy tradicional.
 هؤلاء القرويون أناس بسطاء لا يزالون يعيشون حياة تقليدية جدًّا.
gente,
chicos,
chicas
From the English "guy"
nf,nmpl, nfpl
(informal)شباب
 Gente, ¿les apetece ir a un concierto?
 يا شباب، هل تودون الذهاب إلى حفلة موسيقية؟
genteFrom the English "folk" nf (coloquial)الناس
 La gente no es muy amable por aquí.
 ليس الناس وديين هنا.
genteFrom the English "crowd" nfالناس، الحشود
 Era tan hermosa que era imposible que pasara desapercibida entre la gente.
 من شدة جمالها يستحيل أن تضيع وسط الحشود.
población,
habitantes,
gente
From the English "population"
nf,nmpl,nf
سكان
 La población de la isla sospecha de los extraños.
 يرتاب سكان الجزيرة من الغرباء.
tíos,
gente
From the English "folk"
nmpl,nf
(ES, coloquial)جماعة
 Hola tíos, ¿cómo andan todos hoy?
 يا جماعة، كيف حالكم اليوم؟

WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

صيغ مركبة:
EspañolÁrabe
abarrotado,
atestado,
lleno de gente
From the English "crowded"
adj,adj,loc adj
مزدحم، مكتظ
 Jenny no pudo encontrar un asiento en el abarrotado bus.
 لم تجد جيني مقعدًا لها في الحافلة المزدحمة.
campesinos,
gente del campo,
campesinado
From the English "peasantry"
nmpl,grupo nom,nm
طبقة الفلاحين، أهل الريف
 Los campesinos tenían miedo de ir en contra de las políticas del dictador.
township,
área reservada para gente negra
From the English "township"
nm,grupo nom
(voz inglesa) (في جنوب إفريقيا)منطقة معزولة عنصريًّا
 Las peleas callejeras son comunes en algunos townships.
populacho,
gente de baja estofa
From the English "lowest common denominator"
nm,grupo nom
(ofensivo)أصحاب الذوق الرديء
 La película era burda y superficial, solo apropiada para el populacho.
pueblo,
gente corriente,
populacho
From the English "mob"
nf,nf + adj mf,nm
العامّة، عامّة الناس
 El gobernador tenía que tener cuidado para no enfadar al pueblo.
 كان على الحاكم أن يحذر من إغضاب عامّة الناس.
de manera civilizada,
en buenos modos,
como gente civilizada
From the English "in a civil manner"
loc adv,loc adv,loc adv
بطريقة حضارية
 ¿Podemos concluir la conversación de manera civilizada?
alta burguesía,
aristocracia,
gente bien,
nobleza
From the English "gentry"
loc nom f,nf,loc nom f,nf
الطبقة العليا، الأشراف
 Hasta los miembros de la alta burguesía vinieron a ver el juego obsceno.
norteño,
norteña,
gente del norte,
persona del norte
From the English "northerner"
nm, nf,grupo nom,grupo nom
شماليّ، شخص من الشمال
la plebe,
la gente del común
From the English "commonalty"
loc nom f,loc nom f
(Historia)العامة، عامة الناس
buen tío,
buen tipo,
hombre bueno,
buena gente
From the English "good guy"
loc nom m,loc nom m,nm + adj,loc nom f
(ES: coloquial)رجل طيب
 Me alegra que esté saliendo con Rob: es un buen tío.
buena genteFrom the English "nice guy" grupo nominalرجل لطيف
 Parece buena gente, ¿por qué no lo invitas a salir? No dejes que se aprovechen de ti solo porque eres buena gente.
 يبدو أنه رجل لطيف، لما لا تدعيه إلى الخروج معكي؟
gente sin techo,
gente sin hogar
From the English "street person"
loc nom f,loc nom f
مشردون
 No eligieron ser gente sin techo, sencillamente no tienen un lugar a dónde ir.
salario como la genteFrom the English "decent salary" expr (AR, coloquial)مرتب جيد
buena genteFrom the English "good fellow" loc nom fرجل طيّب، رجل صالح
 El nuevo novio de mi hija parece buena gente.
un mundo de genteFrom the English "large crowd" exprحشد كبير
 Un mundo de gente se había reunido para ver al artista callejero.
mucha genteFrom the English "many people" grupo nomعدد كبير من الأشخاص، كثيرون
 Mucha gente cree que existen los extraterrestres.
gente comúnFrom the English "ordinary people" nf + adjعامة الناس
 Nos gusta pensar que nuestros famosos no son gente común.
mirada del público,
mirada de la gente,
atención del público,
atención de la gente
From the English "public eye"
grupo nom,grupo nom
تحت الأضواء
 Los hijos de los políticos crecen bajo la mirada del público.
buena genteFrom the English "good egg" loc nom f (coloquial)شخص طيّب
 Ese tío es buena gente.
hacer mención,
dárselas de conocer gente importante
From the English "name-dropping"
loc verb,loc verb
(de gente importante)ذكر أسماء مشاهير
 Hizo mención de nombres de varios políticos como si fueran grandes amigos suyos.
mirar genteFrom the English "people-watching" loc verbمراقبة الناس، التفرج على الناس
gente de ciudadFrom the English "urban resident" nfمواطن حضري
Asociación Nacional para el Progreso de la Gente de ColorFrom the English "NAACP" loc nom fالجمعية الوطنية للنهوض بالملونين
gente de la calleFrom the English "street people" loc nom fمشرَّدون
gente popular,
gente de moda
From the English "it crowd"
nf + adj mf,nf + loc adj
(informal)المحبوبون، الشعبيّون
gente bella,
gente bonita,
gente linda,
gente guapa
From the English "beautiful people"
nf + adj,nf + adj,nf + adj
المجتمع الراقي
 Por lo general las revistas solo muestran a la gente bella.
gente común y corriente,
gente corriente,
gente común
From the English "common people"
expr,nf + adj mf,nf + adj mf
أناس عاديون
 No tienen nada de particular, son gente común y corriente.
gente indicada,
buenos contactos
From the English "right people"
nf + adj,adj + nmpl
العلاقات الجيدة
 Para abrirte camino en este negocio necesitas conocer a la gente indicada.
 لكي تتقدّم في هذا المجال، يجب أن تكون لديك علاقات جيدة.
la mejor genteFrom the English "top people" grupo nomخبراء
 Tenemos a la mejor gente de nuestra empresa trabajando en ese proyecto.
la gente mayorFrom the English "old people" grupo nomالمسنون، كبار السن
gente de la ciudad,
los de la ciudad
From the English "city folk"
grupo nom,grupo nom
أهل المدينة، سكان المدن
 La gente del campo es más amable que la gente de la ciudad.
gente pequeñaFrom the English "little people" nf + adj (mitología) (في قصص الخيال)الكائنات الصغيرة
la flor y nata,
gente importante
From the English "the great and the good"
expr,nf + adj mf
الشخصيات البارزة في المجتمع
 Invitaron a la flor y nata a cenar con el alcalde.
gente común y corrienteFrom the English "plain folks" nf + loc adjالناس العاديون
todo el mundo,
todos,
todas,
todas las personas,
toda la gente
From the English "everybody"
loc prnl,pron,loc prnl,loc prnl
كلُّ شخص، كلّ
ملاحظة: «Todas» se emplea solamente cuando todos los miembros del grupo son del género gramatical femenino.
 Todo el mundo tiene un teléfono inteligente hoy en día.
 صار الكلّ عنده هاتف ذكي في هذه الأيام. // كلّ من أعرفه يفضّل الشوكولاتة على الفانيليا.
tener contacto con la gente,
juntarse con la gente
From the English "press the flesh"
loc verb,loc verb
يصافح
 El senador dio un discurso y después tuvo contacto con la gente por un rato.
observar a la genteFrom the English "people-watch" loc verbيراقب الناس، يتفرج على الناس
 Suelo sentarme en la terraza de este bar y aprovecho para observar a la gente. Me gusta observar cómo pasa la vida. Se aprende mucho observando.
gente famosaFrom the English "commonly known" nf (شخص)معروف بين الناس
en expansión,
que alcanza cada vez a más gente
From the English "spreading"
loc adj,loc adj
آخذ في الانتشار
  (مجازي)تتسع رقعته
 El último reporte de noticias contribuyó al pánico en expansión.
 تساهم التقارير الإخبارية الأخيرة في نشر حالة هلع تتسع رقعتها بين الناس.
publicidad que usa gente común y corrienteFrom the English "plain folks" nf + loc adjالترويج باستخدام أناس عاديين
 El aviso muestra actores personificando a una familia común, ya que la compañía apunta a una publicidad que usa gente común y corriente.
gente común,
el pueblo
From the English "commons"
nf + adj mf,nm
العامّة، عامّة الشعب
mala genteFrom the English "rotten apple" adj + nfشخص فاسد
que usa gente común y corrienteFrom the English "plain folks" loc adjشعبويّ
lleno de gente,
repleto de gente
From the English "heaving"
loc adj,loc adj
مزدحم، يعجّ بالناس
gente sofisticada,
gente elegante,
gente de clase alta
From the English "smart set"
nf + adj,nf + adj mf,nf + loc adj
المجتمع الراقي
gente que está en la calleFrom the English "street people" nf + loc adjالناس في الشوارع
los populares,
la gente popular
From the English "in-crowd"
nmpl,nf + adj mf
جماعة النخبة
gente como alguien,
gente de la calaña de alguien
From the English "like"
loc nom f,loc nom f
أمثال
 Mi mamá no me dejaría salir con gente como él.
la plebe,
la gente del común
From the English "commonality"
loc nom f,loc nom f
(Historia)العامّة
 Históricamente, los nobles han despreciado a la plebe.
gente comúnFrom the English "little people" nf + adj mf (العامة أو العمال)القليلو الشأن
gente pequeñaFrom the English "little people" nf + adj (eufemismo)الأقزام

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'gente' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
انظر ترجمة جوجل الآلية لـ 'gente'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!