|
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Árabe. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. ترجمات رئيسية |
estallar⇒From the English "break out" vi | | يبدأ |
| (مرض) | يتفشى |
| (حرب) | يندلع |
| El restaurante estaba tranquilo hasta que alguien tiró una botella e hizo estallar una pelea. |
estallar, explotar, reventar, romper, prorrumpirFrom the English "explode" vi,vi,vi,vi | (مجازي: عواطف) | ينفجر |
| Paul estalló en lágrimas cuando vio a su familia de nuevo tras la guerra. |
| انفجر بول بالبكاء عندما رأى عائلته مجددًا بعد الحرب. |
explotar, estallar, explosionarFrom the English "burst" vi,vi,vi | | ينفجر |
| El globo de agua explotó cuando chocó contra la pierna del profesor. |
| انفجر بالون الماء حين ارتطم بساق المعلمة. |
romper, estallarFrom the English "burst" vtr,vtr | | يتمزّق شيء عنده |
| El estrés del nuevo trabajo le rompió un vaso sanguíneo en el ojo a Carol. |
| من شدة التوتر بفعل الوظيفة الجديدة، تمزّق وعاء دمويّ في عين كارولين. |
estallarFrom the English "burst forth" vi | | يخرج، يندفع خارجًا |
| El pequeño pajarito estalló de su huevo, ansioso por dar la bienvenida al mundo. |
estallarFrom the English "blow" vi | | ينفجر |
| ¡Cuidado, la bomba está por estallar! |
| انتبه، سوف تنفجر القنبلة! |
estallarFrom the English "flare up" vi | | يندلع |
| Estalló la violencia en el territorio en disputa. |
estallar, suceder repentinamente, desatarseFrom the English "burst out" vi,vi + adv,v prnl | (figurado) | يحلّ فجأة |
| ¡La primavera está estallando por todos lados! |
estallarFrom the English "flare" vi | (figurado) | يندلع، ينفجر |
| Un conflicto armado estalló en el agitado país. |
| اندلع صراع مسلح في البلد المضطرب. |
ترجمات إضافية |
estallar, hervir de rabiaFrom the English "simmer" vi,loc verb | (de rabia) | يغلي غضبًا |
| Laura estalló de la rabia después de que su jefe criticara su trabajo. |
estallar, explotar, enfurecerse, irritarseFrom the English "flare up" vi,v prnl | | يثور غضبه، يفور فائره |
| Tiene tan mal genio que estalla con facilidad. |
irrumpir, estallarFrom the English "burst into" vi,vi | | يقتحم |
| El hombre irrumpió en la habitación. |
reventar, estallarFrom the English "pop" vi,vi | | يتفرقع |
| La pompa de jabón reventó después de unos segundos. |
| تفرقعت فقاعة الصابون بعد ثوان قليلة. |
resonar, tronar, estallar, retumbarFrom the English "boom" vi,vi,vi,vi | | يصدح |
| La profunda voz de Sam resonó por todo el auditorio. |
| صدح صوت سام العميق في كل أرجاء الصالة. |
incendiarse, prenderse fuego, explotar, estallarFrom the English "go up" v prnl,loc verb,vi | | ينفجر |
| | يحترق |
| El fuego empezó en la cocina y toda la casa se incendió. |
explotar, estallarFrom the English "blast" vi,vi | | ينطلق |
| Una lluvia de balas explotó desde su pistola. |
| انطلق من رشّاشه رشق من الرصاص. |
perder los papeles, perder la cabeza, estallar, ponerse violentoFrom the English "go postal" expr,loc verb,vi,loc verb | (figurado) | يُفقد شخصًا رشده/صوابه |
| Algún día estas tareas mundanas harán que pierda los papeles. |
volar por los aires, estallar, explotarFrom the English "blow up" loc verb,vi,vi | (coloquial) | ينفجر، يتفجر |
| Vi al Hidenburg volar por los aires. |
reventar de furia, explotar del enfado, estallar, reventar, explotarFrom the English "blow a gasket" loc verb,vi | | يتضايق، ينزعج |
WordReference Español-Árabe Virtual Dictionary © 2025: صيغ مركبة:
|
detonar, hacer explotar, hacer estallarFrom the English "detonate" vtr,loc verb | | يفجّر شيئًا |
| Este botón detonará la bomba. |
estallar en aplausos, aplaudirFrom the English "burst into applause" loc verb,vi | | ينفجر مصفّقًا |
estallar en llanto, romper en llantoFrom the English "break down and cry" loc verb,loc verb | | ينفجر باكيًا |
| Helena estalló en llanto cuando oyó las tristes noticias. |
estallar en llamasFrom the English "burst into flame" loc verb | | تشتعل فيه النيران |
| El colectivo estalló en llamas, con todos los pasajeros adentro. |
estallar en carcajadas, echarse a reír, romper a reír, reventar de risa, reventar de la risaFrom the English "burst out laughing" loc verb,loc verb,loc verb | | ينفجر ضاحكًا |
| Cuando Jim finalmente entendió el chiste, estalló en carcajadas. |
| انفجر جيم ضاحكًا حين فهم النكتة أخيرًا. |
estallar en cólera, ponerse como loco, perder los estribos, ponerse furiosoFrom the English "hit the roof" vi + loc adv,v prnl + loc adv,loc verb,v prnl + adj | | يغضب كثيرًا |
| Cuando le conté a mi jefe lo que había posado, estalló en cólera. |
estallar en carcajadas, echarse a reír, romper a reír, reventar de risa, reventar de la risaFrom the English "burst into laughter" loc verb,loc verb,loc verb | | ينفجر ضاحكًا |
| Estallaron en carcajadas al ver su disfraz de payaso. |
estallar en carcajadas, echarse a reír, romper a reír, reventar de risa, reventar de la risaFrom the English "bust out laughing" loc verb,loc verb,loc verb | | ينفجر ضاحكًا، ينفجر بالضحك |
romper en llanto, romper a llorar, estallar en lágrimasFrom the English "bust out crying" loc verb,loc verb | | ينفجر باكيًا، ينفجر بالبكاء |
estallar contra, estrellarse contraFrom the English "dash" vi + prep,v prnl + prep | | يرتطم بشيء |
| | يتكسر على شيء |
| Las olas estallaban contra las piedras. |
| ارتطم الموج بالصخور. |
no estallarFrom the English "dud" loc verb | (bomba) | قنبلة معطلة |
| Por suerte, la bomba del suicida no estalló y nadie salió herido. |
estallar de furia, montar en cóleraFrom the English "erupt" loc verb,loc verb | | يثور غضبًا، ينفعل |
| Estalló de furia nomás le pregunté dónde estaba mi auto. |
|
|