tears

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/tɪəz/

From the verb tear: (⇒ conjugate)
tears is: Click the infinitive to see all available inflections
v 3rd person singular
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (25)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
'tears' tiene referencia cruzada con 'tear'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'tears' is cross-referenced with 'tear'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
tear n (drop of water from eyes)lágrima nf
 A tear ran down his cheek.
 Una lágrima corría por su mejilla.
tears npl (sadness, weeping)lágrimas nfpl
  tristeza nf
 If the England team don't win this match, there'll be tears.
 Si los ingleses no ganan este partido, va a haber lágrimas.
tear n (rip)rasgadura nf
 There's a tear in my jacket.
 Hay una rasgadura en mi chaqueta.
tear [sth] vtr (rend, rip)romper vtr
  rasgar vtr
 Julian grabbed the photo and tore it.
 Blast! I've torn my new jeans.
 Julian agarró la foto y la rompió.
 ¡Vaya! Rasgué mis jeans nuevos.
tear [sth] from [sth] vtr + prep (rend, rip from)arrancar vtr
 He tore the page from the book.
 Él arrancó la página del libro.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
tear vi US (form tears)llorar vi
 It was so cold my eyes started tearing.
 Hacía tanto frío que mis ojos comenzaron a llorar.
tear vi (become torn)rasgarse v prnl
 This page is tearing: I need some tape.
 Esta página se está rasgando. Necesito cinta adhesiva.
tear vi informal (move fast)correr vi
Note: Followed by adverb or prepositional phrase.
 The car tore down the street.
 El auto corrió a toda velocidad calle abajo.
tear [sth] vtr (damage: ligament)desgarrar vtr
  romperse un ligamento loc verb
 She's torn her knee, and won't be able to play.
 Ella se ha desgarrado la rodilla y no podrá jugar.
 Ella se rompió un ligamento de la rodilla y no podrá jugar.
tear [sth] vtr (rip: clothing)rasgar vtr
  romper vtr
 He tore his shorts climbing a tree.
 Él rasgó sus pantalones subiendo al árbol.
 Él rompió sus pantalones trepando a un árbol
tear [sth] vtr (pull up)arrancar vtr
 She tore the weeds from the ground.
 Ella arrancó los yerbajos de la tierra.
tear [sth] vtr (wrench)arrancar vtr
 He tore a leg from the chicken and started eating.
 Ella le arrancó un muslo al pollo y comenzó a comer.
tear [sb] vtr figurative (distress)debatirse v prnl
 I'm torn as to whether I should go or stay.
 Me debato entre si debo irme o quedarme.
tear [sth] vtr figurative (divide)dividir vtr
 The country was torn in two by the issue.
 El país estaba dividido en dos a raíz del asunto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
InglésEspañol
rip into [sb],
tear into [sb]
vtr phrasal insep
figurative, informal (criticize, berate)criticar vtr
  denostar vtr
  humillar vtr
  (figurado)atacar vtr
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Nancy was furious with Jane and ripped into her.
 Nancy estaba furiosa con Jane y la criticó.
tear [sth] apart,
tear apart [sth]
vtr phrasal sep
(rip to pieces)despedazar, destrozar vtr
  (tela, papel)rasgar vtr
  hacer trizas, hacer pedazos loc verb
 He tore apart the green pear with his bare hands.
 Despedazó la pera solo con las manos.
tear [sth] apart,
tear apart [sth]
vtr phrasal sep
(destroy)destruir, destrozar vtr
 Ten years of war has torn the city apart.
 Diez años de guerra han destruido la ciudad.
tear [sb] apart vtr phrasal sep figurative (devastate emotionally)destrozar a vtr + prep
  desgarrar a vtr + prep
  destruir a vtr + prep
 Getting a cancer diagnosis can tear you apart.
 Un diagnóstico de cáncer puede destrozar a cualquiera.
tear [sb] and [sb] apart,
tear apart [sb] and [sb]
vtr phrasal sep
figurative (divide)separar vtr
 Ryan's affair tore him and his fiancée apart.
 Esta oración no es una traducción de la original. ¡Nada nos separará, amor mío!
tear [sth] apart,
tear apart [sth]
vtr phrasal sep
figurative (give negative opinions of) (figurado)hacer pedazos, hacer trizas loc verb
  (figurado)hacer polvo loc verb
  (figurado)despedazar, destrozar vtr
 The art critic just tore apart the painting.
 El crítico de arte hizo trizas la pintura.
tear [sb] away vtr phrasal sep figurative, informal (remove)apartar a vtr + prep
  sacar a vtr + prep
 That kid is so glued to the TV that it's difficult to tear her away.
 La niña está tan pegada a la televisión que cuesta apartarla.
tear [sth] down,
tear down [sth]
vtr phrasal sep
(dismantle, demolish)demoler, derribar vtr
  echar a tierra loc verb
  (CO: informal)tumbar vtr
 The government must tear down several houses to build the highway.
 El Gobierno debe demoler varias casas para construir la carretera.
tear [sth] down,
tear down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (destroy)destrozar, destruir vtr
  hacer trizas, hacer pedazos loc verb
 His cutting remarks tore down her fragile self-esteem.
 Los comentarios hirientes que hizo él destrozaron la frágil autoestima de ella.
tear [sb/sth] down,
tear down [sb/sth]
vtr phrasal sep
figurative, informal (criticize harshly)criticar con dureza vtr + loc adv
  despedazar, destrozar vtr
  hacer trizas, hacer pedazos loc verb
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Bran's partner is always tearing him down; he should find someone kinder.
 La pareja de Bran se la pasa criticándolo con dureza; debería buscar a alguien más amable.
tear [sth] from [sth] vtr phrasal insep (pull or rip out of)extraer algo de loc verb
 The story line of the drama was torn from the headlines.
 Esta oración no es una traducción de la original. La cita, que fue extraída de un recorte del periódico, me dejó atónito.
  sacar algo de loc verb
 Esta oración no es una traducción de la original. Sacamos un anuncio del periódico para mostrárselo a Irina. Buscaban una conserje y pensamos que podría serle útil.
  arrancar algo de loc verb
tear into [sb] vtr phrasal insep figurative (scold [sb] harshly)arremeter contra vi + prep
tear [sth] off,
tear off [sth]
vtr phrasal sep
(detach by ripping)arrancar vtr
 He tore off the wrapping to discover what was inside.
 Arrancó el envoltorio para ver qué había dentro.
tear off vi phrasal informal (leave hurriedly) (coloquial)salir disparado loc verb
  (coloquial)salir corriendo loc verb
  (AR: coloquial)salir a los piques loc verb
  (ES: coloquial)pirarse v prnl
 The bank robbers tore off in their car.
 Los asaltantes del banco salieron disparados en su coche.
tear [sth] open,
tear open [sth]
vtr phrasal sep
(open by ripping or pulling)rasgar el envoltorio loc verb
 Kids love tearing their gifts open on Christmas morning.
 A los niños les encanta rasgar el envoltorio de los regalos en Navidad.
  (coloquial)abrir algo a tirones loc verb
tear [sth] out,
tear out [sth]
vtr phrasal sep
(remove by ripping)arrancar vtr
 He tore out a page from the magazine.
 When I see a good recipe in the newspaper, I usually tear it out.
 Arrancó una página de la revista.
tear [sth] up,
tear up [sth]
vtr phrasal sep
(rip to pieces) (tela, papel...)rasgar, romper vtr
  despedazar, destrozar vtr
  hacer trizas, hacer pedazos loc verb
Note: En mil pedazos es una frase hecha.
 I'm going to tear up the letter you wrote me.
 Voy a rasgar la carta que me escribiste.
tear up vi phrasal informal (become teary-eyed)llenársele los ojos de lágrimas a loc verb
  salírsele las lágrimas a loc verb
 If he sings a sad song, I'm going to tear up for sure.
 Si canta una canción triste, seguro se me llenan los ojos de lágrimas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
at a tear expr (rush)a las apuradas loc adv
 He ran across the room at a tear.
go on a tear v expr US, slang (go on a spree)estar en racha loc verb
 The home team went on a tear and won seven points in a row.
 El equipo local estaba en racha y ganó siete puntos seguidos.
muscle tear n (injury: torn muscle)desgarro muscular nm + adj mf
 El médico le dijo que había sufrido un desgarro muscular.
tear along vi + adv informal (move quickly)moverse rápidamente loc verb
tear [sth/sb] asunder,
rend [sth/sb] asunder
vtr + adv
literary (split, separate)separar a vtr + prep
  despedazar a vtr + prep
  separar vtr
  despedazar vtr
 Unfaithfulness tore the couple asunder.
tear [sb] away from [sth/sb] v expr figurative, informal (remove from)apartar de vtr + prep
  sacar de vtr + prep
 Sorry to tear you away from your meeting, but there's an important phone call for you.
tear yourself away v expr figurative, informal (remove yourself)apartarse v prnl
  salirse v prnl
 When it was time to say goodnight to her boyfriend, Leah found it hard to tear herself away.
tear yourself away from [sth/sb] v expr figurative, informal (remove yourself from)apartarse de v prnl + prep
  salirse de v prnl + prep
 There's a castle nearby that's worth a visit, if you can bear to tear yourselves away from the beach.
tear away from [sth] v expr (leave hurriedly) (figurado)salir disparado, salir corriendo loc verb
 She was angry, so she tore away from the house.
tear duct n often plural (tube carrying tears)conducto lagrimal nm + adj mf
 The young boy's story was very moving and Oliver could feel his tear ducts filling up.
tear gas n (chemical: irritates the eyes)gas lacrimógeno nm
 The cops fired tear gas into the crowd when they refused to disperse.
 Los policías arrojaron gas lacrimógeno a la multitud cuando ésta se rehusó a dispersarse.
tear into [sth] vi + prep (open package)abrir vtr
 The children rushed to the pile of presents beneath the tree and began tearing into them.
 Los niños se tiraron sobre la pila de regalos debajo del árbol y empezaron a abrirlos.
tear into [sth] vi + prep (rip apart: with nails, claws)arañar vtr
tear [sb] off a strip,
tear a strip off [sb]
v expr
informal (berate, tell off)regañar a, reprender a, retar a vtr + prep
tear sheet n (page removed from a magazine, etc.)página arrancada loc nom f
tear through vi + prep figurative (progress through [sth] rapidly)avanzar rápidamente loc verb
 Emily tore through the romance novel in just two days.
tear [sth] to pieces v expr (rip apart)rasgar vtr
 He was so angry when he read the letter he tore it to pieces.
 Estaba tan enojado cuando leyó la carta que la rasgó.
  romper algo en pedazos loc verb
 Estaba tan enojado cuando leyó la carta que la rompió en pedazos.
  hacer pedazos loc verb
 Estaba tan enojado cuando leyó la carta que la hizo pedazos.
tear [sb] to pieces v expr figurative, informal (criticize harshly) (figurado, persona)despellejar vivo a loc verb
  (figurado, persona)hacer pedazos a loc verb
 The critics tore my performance to pieces.
 Los críticos me despellejaron vivo por mi actuación.
 Los críticos hicieron pedazos mi actuación.
  (CL, figurado)rajar a vtr + prep
tear [sth] to ribbons v expr informal (rip, shred)hacer jirones loc verb
  hacer trizas loc verb
  despedazar vtr
 Simon's clothes were torn to ribbons in the accident.
tear [sth] to shreds,
rip [sth] to shreds
v expr
informal (fabric, paper: rip to pieces)hacer jirones loc verb
  hacer trizas loc verb
  hacer tira loc verb
 The dog's torn my pillow to shreds.
 The lion tore his prey to shreds.
 El perro hizo jirones mi almohada.
  desgarrar vtr
  despedazar vtr
tear [sb] to shreds,
rip [sb] to shreds
v expr
figurative, informal (person: criticize harshly) (ES, coloquial)poner verde a loc verb
 The boss lost his temper and tore his secretary to shreds.
 El jefe perdió la paciencia y puso verde a la secretaria.
  (ES, coloquial)poner a parir a loc verb
tear up the rulebook v expr figurative (go against the rules)ir contra las reglas loc verb
tear your hair out v expr figurative (worry excessively) (figurado)arrancarse los pelos loc verb
  tirarse de los pelos loc verb
tear-jerking adj (causing crying or emotion)que hace llorar loc adj
  lacrimoso/a adj
tear-off adj (can be torn off)rompible adj mf
  que se puede romper loc adj
tear-stained adj (cheeks: wet from crying)mojado de lágrimas loc adj
  lleno de lágrimas loc adj
tear-stained adj (marked from tears)marcado por lágrimas loc adj
  con marcas de lágrimas loc adj
tearaway,
also UK: tear-away
n
UK, informal (reckless person)imprudente n común
  irresponsable n común
  atrevido, atrevida nm, nf
 A couple of tearaways graffitied the school walls.
 Unos imprudentes hicieron grafitis en las paredes de la escuela.
tearaway,
also UK: tear-away
adj
UK, informal (reckless)imprudente adj mf
  irresponsable adj mf
  atrevido/a adj
 Some tearaway teens vandalized the park last night.
 Unos adolescentes imprudentes vandalizaron el parque anoche.
tearjerker,
tear-jerker
n
slang, figurative (sentimental film, story)drama nm
  tragedia nf
wear and tear n (damage caused by use)deterioro por uso nm + loc adj
  desgaste por uso nm + loc adj
 The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear.
 La compañía de seguros paga los daños ocasionados por accidentes, pero no el deterioro por uso.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'tears' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "tears" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'tears'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!