Principal Translations |
hear [sth]⇒ vtr | (sound: perceive) | oír⇒ vtr |
| | escuchar⇒ vtr |
| He heard a crash in the kitchen and went to see what had happened. |
| Oyó un estruendo en la cocina y fue a ver que había sucedido. |
hear [sth] vtr | (detect sound of) | oír⇒ vtr |
| | escuchar⇒ vtr |
| Can you hear the train whistle? |
| I didn't hear you come home last night. |
| ¿Puedes oír el pitido del tren? |
| No te escuché llegar anoche. |
hear⇒ vi | (sound: be able to perceive) | oír⇒ vtr |
| | escuchar⇒ vtr |
| She can no longer hear well and is becoming deaf. |
| Ella ya no puede oír bien y se esta quedando sorda. |
hear, hear that vtr | (information: receive) | oír⇒ vi |
| | escuchar⇒ vtr |
| Did you hear that Mr. Johnson has died? |
| ¿Oíste que el señor Johnson murió? |
hear [sth]⇒ vtr | (be in audience) | escuchar⇒ vtr |
| We went to hear the concert in the park. |
| Fuimos a escuchar el concierto en el parque. |
hear [sth] vtr | (consider officially) (Derecho) | oír⇒ vtr |
| The court will hear his testimony on Tuesday. |
| La corte oirá su testimonio el martes. |
Additional Translations |
Hear, hear! interj | UK (imperative: endorse) | sí, señor loc interj |
| The Members of Parliament cried, "Hear, hear!" |
| Los miembros del Parlamento gritaron: ¡sí, señor! |
hear⇒ vi | formal (listen with favor) | escuchar⇒ vtr |
| | prestar atención loc verb |
| The manager will hear with sympathy, if you present your argument calmly. |
| El encargado escuchará con simpatía si presentas tu argumento con calma. |
| El encargado prestará atención de manera compasiva si presentas tu argumento con calma. |
hear [sth]⇒ vtr | (listen) | escuchar⇒ vtr |
| Will you please hear what I have to say? |
| ¿Podrías escuchar lo que tengo para decir? |
hear [sth] vtr | (mass: attend) (religión) | ir vi |
| We hear Mass every Sunday morning. |
| Vamos a misa todos los domingos por la mañana. |
hear [sb/sth]⇒ vtr | informal (understand) | entender⇒ vtr |
| I hear you, but I don't agree. |
| Te entiendo pero no estoy de acuerdo. |
hear [sb/sth] vtr | (listen with favor) | escuchar⇒ vtr |
Note: This sense is often used in a religious context. |
| Pray for forgiveness and the Lord will hear you. |
| Reza para pedir perdón y el Señor te escuchará. |
Locuciones verbales
|
hear about [sth/sb] vtr phrasal insep | (learn latest news) | enterarse de v prnl + prep |
| (informal) | saber lo de, oír lo de loc verb |
| Did you hear about the earthquake in Japan? |
| ¿Te enteraste del terremoto en Japón? |
hear back vi phrasal | (receive a response from [sb]) | tener una respuesta loc verb |
| I left him a voicemail inviting him to the party and I'm waiting to hear back. |
| Le dejé un correo de voz invitándolo a la fiesta y todavía estoy esperando tener una respuesta. |
hear back from [sb] vi phrasal + prep | (receive a response) | tener respuesta loc verb |
| I sent my friend an e-mail and heard back from him immediately. |
| Le envié un correo electrónico a mi amigo y tuve respuesta inmediatamente. |
hear from [sb] vtr phrasal insep | (receive news from [sb]) | tener noticias de loc verb + prep |
| | escuchar de, oír de vi + prep |
| Do you hear from David these days? She hasn't heard from her brother in 3 months. |
| ¿Has tenido noticias de David por estos días? // No ha tenido noticias de su hermano en tres meses. |
hear of [sth/sb] vtr phrasal insep | (be told about [sth/sb]) | saber de, oír de vi + prep |
| | oír hablar de loc verb + prep |
| | enterarse de v prnl + prep |
| If I hear of any jobs opening up I will let you know. |
| Si sé de algún nuevo trabajo, te aviso. |
hear [sb] out vtr phrasal sep | (listen to the end) | escuchar lo que tenga que decir loc verb |
| I won't believe his excuse, but I'll hear him out. |
| No creeré en sus excusas, pero escucharé lo que tenga que decir. |
Compound Forms:
|
hear [sth] from [sb] vtr + prep | (learn [sth] via [sb]) | saber por vi + prep |
| | enterarse por v prnl + prep |
| I heard from your mother that you're getting married next year? |
| Supe por tu madre que te casas el año que viene. |
Hear, hear! interj | (strong agreement) | ¡eso, eso! expr |
| 'We're all disgusted with the treatment we received.' 'Hear, hear!'. |
| "Estamos todos indignados por cómo nos tratan." "¡Eso, eso!" |
hear nothing vtr + pron | (receive no news of [sb], [sth]) | no saber nada de loc verb |
| | no tener noticias loc verb |
| | no escuchar, no oír nada loc verb |
| Since Mark moved to London, I have heard nothing from him. |
| No sé nada de Marcos desde que se mudó a Londres. |
hear talk of [sth] v expr | (hear a rumour) | oír rumores de loc verb |
| They say they're still married but we have heard talk of a secret divorce. |
| Ellos dicen que siguen casados, pero oímos rumores de un divorcio secreto. |
hear talk that v expr | (hear [sth] mentioned) (coloquial) | contar algo un pajarito que expr |
| | oír que vtr + conj |
| We hear talk that he keeps a mistress in Brooklyn. |
| Un pajarito me contó que tiene una amante en Brooklyn. |
| | dicen las malas lenguas que expr |
Note: El verbo siempre va en tercera persona del plural, ya que el sujeto es "las malas lenguas". |
| Dicen las malas lenguas que tiene una amante en Brooklyn. |
hear the patter of tiny feet, hear the pitter-patter of tiny feet v expr | figurative (have a baby) | inminente nacimiento grupo nom |
| (figurado, nacimiento) | oir los pasitos de un bebé loc verb |
| So, now you two are married, will we be hearing the patter of tiny feet soon? |
hear things v expr | informal (hear [sth] imaginary) | imaginárselo expr |
| | ver cosas expr |
Note: Usually used in continuous tenses |
| There's nobody at the door; you're hearing things. |
| No hay nadie afuera, estás imaginándotelo. |
hear [sth] through the grapevine, hear [sth] on the grapevine v expr | figurative (hear a rumor) | oír un rumor loc verb |
not hear of [sth] v expr | (refuse to accept [sth]) | no querer saber nada de loc verb |
Note: Used after "will" or "would" |
| She wants to go backpacking on her own, but her parents won't hear of it! I wanted to pay for dinner but he wouldn't hear of it. |