Compound Forms: nota | notar |
anotación marginal, nota marginal nf + adj mf | (acotación escrita) | marginal note, marginal annotation n |
| | margin note, margin annotation n |
| | note in the margin n |
buena nota loc adj | AmL, coloquial (persona: amable) | friendly adj |
| Todo el mundo es divertido y muy buena nota en la fiesta. |
| Everyone at the party is fun and friendly. |
buena nota loc interj | coloquial (expresa agradecimiento) | good!, great! interj |
| ¡Buena nota! ¡Gracias por el consejo! |
| Great! Thanks for the advice! |
dar la nota loc verb | coloquial (desentonar) | get yourself noticed v expr |
| | be the center of attention v expr |
| Con tantas groserias, Raquel dio la nota en la fiesta. |
dejar una nota, dejarle una nota a alguien, dejar una nota para alguien loc verb | (recado, mensaje) | leave a note v expr |
| Deja una nota antes de que te vayas. |
dejar una nota, dejarle una nota a alguien, dejar una nota para alguien loc verb | (anotación, aclaración) | leave a note v expr |
| Dejé una nota explicando lo que había pasado. |
dejar una nota, dejar una nota en, dejar una nota sobre loc verb | (anotación, aclaración) | leave a note v expr |
| Dejé una nota sobre lo que estábamos hablando. |
dejar una nota, dejar una nota en, dejar una nota sobre loc verb | (recado, mensaje) | leave a note v expr |
| Deja una nota sobre lo que tienes que hacer. |
en la nota loc adv | (noticia en la prensa) | in the news, in the paper adv |
| En la nota leí que van a cortar el agua en la tarde. |
mala nota nf | (mala reputación) (formal) | ill repute expr |
| No lleves ahí a tu novia, es un bar de mala nota. |
| Don't bring your girlfriend there, it is a bar of ill repute. |
nota a pie de página, nota de pie de página nf + loc adj | (anotación a final de página) | footnote n |
| La cita completa puedes encontrarla en una nota a pie de página. |
| You can find the full citation in the footnote. |
nota al margen loc nom f | (nota aclaratoria) | marginal note n |
| (matter of fact) | side note n |
| (document) | foot note n |
| (not serious matter) | small aside n |
| La fotocopia tiene una nota al margen con algunas definiciones breves para facilitar su lectura. |
| The photocopy has a marginal note with some brief definitions to facilitate reading. |
nota al pie nf + loc adj | (anotación a final de página) | footnote n |
| En lugar de traducir la expresión, la traductora la dejó en francés y puso una explicación en una nota al pie. |
| Instead of translating the expression, the translator left it in French and added an explanation in a footnote. |
nota bene expr | (particularidad) | nota bene expr |
| (abbreviation) | NB expr |
Note: Abreviatura: N.B. |
| En los libros, se usa "nota bene" para llamar la atención sobre algo. |
nota de agradecimiento nf + loc adj | (líneas de agradecimiento) | thank-you note n |
| El autor escribió una nota de agradecimiento para sus lectores. |
nota de crédito nf + loc adj | (documento comercial) | credit note n |
| Según esta nota de crédito, tenemos un saldo a favor con el proveedor. |
| According to this credit note, we have credit with the provider. |
nota de envío nf + loc adj | (constancia escrita de envío) | delivery note n |
nota de la redacción loc nom f | (aclaración) | editor's note n |
| | editorial footnote n |
Note: Abreviatura: NDLR. |
| En la nota de la redacción rectificaron el error de edición. |
nota de prensa nf + loc adj | (escrito en periódico) | press release n |
| | press notice n |
| La periodista está trabajando en una nota de prensa sobre la visita del Presidente a Estados Unidos. |
| The journalist is working on a press release about the visit of the President of the United States. |
nota del autor nf + loc adj | (comentario, aclaración) | author's note n |
| La nueva edición viene con una nota del autor al principio. |
nota del traductor nf + loc adj | (puntualización del traductor) | translator's note n |
| En la formación de traductor se enseña a no hacer abuso de la nota del traductor. |
| In translator training, they are taught not to abuse the translator's note. |
nota musical loc nom f | (sonido de frecuencia concreta) | musical note n |
| Las notas musicales son siete. |
| There are seven musical notes. |
perder la nota loc verb | (periodismo: noticia) | miss the news v expr |
| | miss the editorial v expr |
| Tienes que ir a la rueda de prensa o perderás la nota. |
perder la nota loc verb | (bajar de calificación) | get lower grades, get lower marks v expr |
| | grades worsen expr |
| | marks go down, grades go down v expr |
| Si pierdes la nota no podrás conservar tu beca en la universidad. |
se nota que expr | (es notorio que) | be notable that, be noticeable that v expr |
| | be noticeable that, be observed that v expr |
| (informal) | you know that, you can tell that v expr |
| Se nota que Juan no sabe nada de política. |
| It is noticeable that Juan doesn't know anything about politics. |
tomar buena nota de, tomar nota de loc verb | (recordar y seguir) | pay attention to, take note of v expr |
| Toma buena nota de los consejos que te da el médico. |
tomar nota loc verb | (escribir información) | take note v expr |
| Todos los alumnos toman nota en la clase de esta profesora. |
| All the students take notes in this teacher's class. |
tomar nota de loc verb + prep | (escribir información) | jot down, write down v expr |
| | make a note of v expr |
| Es mejor que tomes nota de todo lo que diga la directora en la reunión. |
| You had better jot down everything the director says at the meeting. |
tomar nota de, tomar buena nota de loc verb + prep | figurado (tener en cuenta) | take note of, pay attention to v expr |
| Siempre tomo nota de tus comentarios. |
| Toma buena nota de los consejos que te da el médico. |
| I always take note of your comments. |