En esta página: vergüenzas, vergüenza

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
vergüenzas nfpl eufemismo (órganos sexuales)privates, naughty bits npl
  (colloquial: male)crown jewels npl
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
vergüenza nf (sentimiento embarazoso)embarrassment n
  (escándalo)disgrace n
 Nunca sentí tanta vergüenza como el día que me caí en un charco.
 I have never felt so much embarrassment as the day I fell in a puddle.
vergüenza nf (timidez)embarrassed adj
  shy adj
  embarrassment adj
 Le da vergüenza hablar en público.
 She's embarrassed about speaking in public.
 She's shy about speaking in public.
 Esta oración no es una traducción de la original. I find it hard to hide my embarrassment because my face turns red.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
vergüenza nf (valor de honra propia)shame, sense of shame n
 Si tuvieras vergüenza, no te comportarías así.
 If you had any shame you wouldn't behave like that.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
vergüenza | vergüenzas
SpanishEnglish
¡Qué vergüenza! loc interj (enfático: embarazoso)How embarrassing! interj
  What an embarrassment! expr
 ¡Qué vergüenza! Olvidamos tu cumpleaños.
caérsele la cara de vergüenza loc verb (estar muy avergonzado)hang your head in shame v expr
  be very ashamed vi + adj
 A Juan se le cayó la cara de vergüenza cuando vio que tenía el pantalón desabrochado.
 John hung his head in shame when he saw his trousers were unbuttoned.
dar vergüenza loc verb (sentir timidez)feel embarrassed, feel shy v expr
 A Mariana le da vergüenza hablar con desconocidos.
 Mariana feels embarrassed talking to strangers.
dar vergüenza loc verb (remorder la conciencia)feel ashamed v expr
  feel shame v expr
 Debería darte vergüenza robar.
 Stealing should make you feel ashamed.
fobia social,
vergüenza social
loc nom f
(problema psicológico)social shame n
morirse de vergüenza loc verb figurado (pasar mucha vergüenza)die of shame v expr
 Me morí de vergüenza cuando me di cuenta de que todos me habían escuchado.
 I died of shame when I realized that everyone had heard me.
no tener vergüenza loc verb desaprobación (conciencia, dignidad)have no shame, be shameless v expr
 Calígula y Nerón no tenían vergüenza.
qué vergüenza expr (situación embarazosa)that's so embarrassing!, how embarrassing! interj
 ¡Qué vergüenza! Salí de la casa en pijama.
 How embarrassing! I went out in my pajamas.
rojo de vergüenza loc adj (con mucha vergüenza)red with embarrassment adj
  blushing adj
 Cuando se me rompió el pantalón, me puse rojo de vergüenza.
sin vergüenza loc adv (sin timidez)unashamedly adv
 Mario dijo las cosas sin vergüenza y frente a todos.
 Mario said things unashamedly in front of everyone.
vergüenza ajena nf (por lo que hace otro)make you cringe v expr
  feel embarrassed for [sb] v expr
 Me da vergüenza ajena cuando mis amigos dicen tonterías.
 It makes me cringe when my friends say dumb things.
vergüenza da robar expr coloquial (poner en perspectiva) (figurative)stealing is a shame expr
 No te lamentes de cometer errores, vergüenza da robar.
vergüenza da robar y que te agarren shame in stealing and getting caught expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "vergüenzas" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'vergüenzas'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!