traza



Inflexiones de 'traza' (nf): fpl: trazas
Del verbo trazar: (⇒ conjugar)
traza es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
trazá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (4)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: traza, trazar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
traza nf (persona, cosa: apariencia)appearance n
  looks npl
 Su traza es tan deplorable que parece un mendigo.
 His appearance is so deplorable that he looks like a homeless man.
traza nf gen pl (indicio, señal)sign, indication n
  signs npl
 Estela no daba trazas de estar enamorada de Jorge.
 Estela gave no sign (or: indication) of being in love with Jorge.
traza nf (rastro, vestigio)trace n
 No quedó traza de la ciudad; el terremoto arrasó con todo.
 No trace of the city was left, the earthquake wiped out everything.
trazas nfpl (residuos de producto)traces npl
 Estos chocolates contienen trazas de maní: si eres alérgico, no te los comas.
 These chocolates have traces of peanut: if you are allergic, don't eat them.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
traza nf (delimitación de espacios)route n
  design n
 Se realizó una protesta de rechazo a la traza de una autopista.
 A protest rejecting the route of the highway took place.
traza nf (de lineas)trace n
 Una traza es la intersección de un lugar geométrico con sus planos de intersección.
 A trace is the intersection of a geometrical area with its intersecting planes.
traza nf (matriz: suma de autovalores) (mathematics)trace n
 La traza de una matriz es la suma de los elementos de su diagonal principal.
 The trace of a matrix is the sum of the elements along the main diagonal.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
trazar vtr (dibujar con trazos)trace, draw vtr
  draw up vtr phrasal sep
  sketch, outline, design vtr
 La artista trazó el dibujo con unas cuantas líneas.
 The artist traced (or: drew) the drawing with a few lines.
trazar vtr (planificar algo)draw up vtr phrasal insep
  devise vtr
 Los directores trazaron un plan para obtener mejores resultados.
 The directors drew up a plan to get better results.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
trazar vtr (organizar una ruta)plot, plan vtr
 Trazaron el recorrido a seguir durante el viaje.
 They plotted (or: planned) the route they would take during the trip.
trazar vtr (curva: tomar)take vtr
  corner vi
  (with finesse)handle vtr
 Los pilotos de carreras trazan muy bien las curvas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
traza | trazar
SpanishEnglish
traza de error nf + loc adj (de mecanismo, programa)error tracking n
traza urbana loc nom f MX (estructura, diseño)urban trace n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'traza' aparece también en las siguientes entradas:
English:


Forum discussions with the word(s) "traza" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'traza'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!