soporte



Inflexiones de 'soporte' (nm): mpl: soportes
Del verbo soportar: (⇒ conjugar)
soporte es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
soporté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (45)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: soporte, soportar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
soporte nm (pieza que sostiene algo) (general)mount n
  (general)support n
  (hardware)bracket n
 A esa estantería le falta un soporte.
 Compré un soporte para poner el celular en el auto.
 I bought a mount to put my cell phone in my car.
 That shelf is missing a bracket.
soporte nm (base, fundamento) (theory, idea)foundation, basis n
  (pedestal)base, stand n
 Esa teoría no tiene soporte.
 That theory has no foundation.
soporte nm (registro de información) (IT)format n
  (IT)storage medium, medium n
 Necesitas un soporte informático.
 Esta oración no es una traducción de la original. The format of your disk must be compatible with the operating system of your computer.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
soportar vtr (sostener, llevar un peso) (bear the weight of)support vtr
 Las columnas soportan el tejado.
 The columns support the roof.
soportar vtr figurado (tolerar, sufrir) (tolerate)bear, stand vtr
  put up with vtr phrasal insep
 No soporto al pesado de mi cuñado.
 I can't bear my insufferable brother in law.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
soporte | soportar
SpanishEnglish
armado de soporte nm + loc adj (instalación de soporte)support assembly n
dar soporte vtr + nm (asistencia técnica) (technical)assist [sb] vi
  support [sb] with [sth] v expr
 El técnico me dio soporte y pude solucionar el problema.
 The technician assisted me and I was able to solve the problem.
dar soporte vtr + nm (brindar apoyo) (moral)give [sb] support v expr
  support vtr
  get behind [sb] v expr
  cheer [sb] on, egg [sb] on v expr
 Marcos siempre le da soporte a su hermana en los momentos difíciles.
 Marcos always gives his sister support during difficult moments.
 Marcos always supports his sister in difficult times.
soporte audiovisual loc nom m (medios)audiovisual aid n
 Las presentaciones ante clientes son más efectivas gracias a los soportes audiovisuales.
 Audiovisual aids make the presentations more real to the clients.
soporte digital de alta definición nm + loc adj (tipo de emisión de tv)high definition digital format n
  (abbreviated)HD n
 El soporte digital de alta definición es muy costoso.
 High definition digital format is very costly.
soporte técnico loc nom m (centro de ayuda técnica)technical support n
 Llamé a soporte técnico para que me arreglen la conexión a Internet.
 I called technical support to get them to fix my Internet connection.
soporte vital avanzado,
SVA
loc nom m
(ventilación y oxigenación del paciente)advanced life support n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'soporte' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "soporte" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'soporte'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!