WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
sentencia nf | (decisión del juez) | sentence n |
| La acusación pedía una sentencia ejemplar. |
| The prosecutor requested an exemplary sentence. |
sentencia nf | (frase sabia) | maxim, saying n |
| | precept n |
| "Ningún hombre ha llegado nunca a ser sabio por casualidad", es una sentencia de Séneca. |
| "No man was ever wise by chance" is one of Seneca's maxims. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
sentenciar⇒ vtr | (pronunciar una sentencia) | sentence⇒ vtr |
| El juez sentenció al acusado a cadena perpetua. |
| The judge sentenced the defendant to life imprisonment. |
Additional Translations |
sentenciar vtr | (decidir antes de tiempo) | decide⇒, determine⇒ vtr |
| | clinch⇒ vtr |
| El quinto gol sentenció la eliminatoria. |
| The fifth goal decided (or: determined) the tie. |
sentenciar vtr | El Salvador (amenazar) | threaten⇒ vtr |
| | swear revenge on v expr |
| La muchedumbre sentenció al alcalde para que renunciara. |
| The crowd threatened the mayor so she would resign. |
sentenciar vtr | (enunciar, declarar) | announce⇒ vtr |
| | state⇒, declare⇒ vtr |
| "El premio es para Juan", sentenció el juez. |
| "The prize goes to Juan," announced the judge. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Compound Forms: sentencia | sentenciar |
aclaración de sentencia nf + loc adj | (Derecho: rectificación) | clarification of judgment, clarification of sentence n |
| | clarification of a judge's decision n |
atenuación de una sentencia, atenuación de sentencia nf + loc prep | (derecho: mitigación) | mitigation of sentence, mitigation of a sentence n |
dictar sentencia loc verb | (sentenciar) | pass sentence, render a judgment v expr |
| | sentence [sb]⇒ vtr |
| El juez dictó sentencia después del juicio. |
| The judge passed sentence following the trial. |
ejecución de sentencia nf + loc adj | (cumplimiento de sentencia) | enforcement of a sentence expr |
| (informal) | carrying out a sentence expr |
| La ejecución de sentencia comenzará el próximo mes. |
firmar su sentencia de muerte loc verb | figurado (cometer grave error) | sign your own death sentence v expr |
| | sign your own death warrant v expr |
| Con esa última decisión el ministro firmó su sentencia de muerte. |
sentencia absolutoria nf + adj | (derecho: desestimatoria, penal) | acquittal n |
sentencia arbitral nf + adj mf | (der: laudo, arbitraje) | arbitration award, arbitral award n |
sentencia condenatoria nf + adj | (Derecho: condena) | sentence n |
| | conviction n |
| Según la sentencia condenatoria, el acusado deberá pasar cinco años en prisión. |
| According to the sentence, the defendant will spend five years in prison. |
sentencia de divorcio loc nom f | (matrimonio: fin) | divorce decree, divorce judgement n |
| Cuando el juez dicte la sentencia de divorcio, Pedro y Vilma podrán rehacer sus vidas. |
| Once the judge issues a divorce decree, Pedro and Vilma will be able to get on with their lives. |
sentencia de muerte nf + loc adj | (Derecho: pena capital) | death sentence n |
| La Fiscalía pidió sentencia de muerte para el acusado del atroz crimen. |
| The Prosecution requested the death penalty for the alleged perpetrator of that horrific crime. |
sentencia firme loc nom f | (derecho: cosa juzgada) | final judgment n |
| Tras un proceso de más de cinco años, el juez por fin dictó sentencia firme. |
| After a process of over five years, the judge finally issued a final judgment. |
sentencia irrevocable nf + adj | (derecho: definitiva) | irrevocable sentence n |