rogar



  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (17)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
rogar vtr (pedir con insistencia)beg, plead vtr
  (religion)pray vtr
 El reo rogó piedad, pero todos lo ignoraron.
 The prisoner begged for mercy, but everyone ignored him.
rogarle a alguien que haga algo loc verb (pedírselo con insistencia)beg [sb] to do [sth] v expr
 La joven le rogó a su padre que la dejara ir a la fiesta.
 The young girl begged her father to let her go do the party.
rogar vtr (formulismo de solicitud) (formal)beg vtr
  kindly ask, kindly request adv + vi
 Ruego a Vd. tenga a bien atender mi solicitud.
 I beg your honor to hear my petition.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
hacerse de rogar loc verb coloquial (hacerse el duro)put up a fight v expr
  be resistant v expr
  resist vi
  (romance)play hard to get v expr
 Se hizo de rogar, pero al final aceptó.
 He put up a fight but eventually accepted.
rogar que vtr + conj (pedir que)ask that vtr + conj
  request that vtr + conj
 Les ruego que lleguen temprano a la reunión.
 I ask that you all come to the meeting early.
 I request that you all come to the meeting early.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rogar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "rogar" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'rogar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!