WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
quebrantar⇒ vtr | (traspasar: regla, ley) (law) | break⇒ vtr |
| (formal) | infringe⇒, violate⇒ vtr |
| Quebrantaron las normas de circulación al ir a 150 km/h por la autopista. |
| They broke traffic regulations driving at 150 km/h on the motorway. |
quebrantar vtr | (romper con violencia) | smash in vtr phrasal sep |
| | smash⇒ vtr |
| | shatter⇒ vtr |
| Quebrantó la puerta de una patada. |
| He smashed the door with a kick. |
quebrantar vtr | (debilitar: ánimo, voluntad) | break⇒, shatter⇒, destroy⇒ vtr |
| La pérdida de su hija lo quebrantó y acabó sufriendo una depresión. |
| The loss of his daughter shattered him, and he ended up suffering from depression. |
Additional Translations |
quebrantarse⇒ v prnl | (debilitarse fortaleza) | break down vi phrasal |
| Se quebrantó por la angustia al quedarse sin trabajo. |
| She broke down from the stress brought on by being unemployed. |
quebrantar⇒ vtr | (profanar algún lugar) | break into vtr phrasal insep |
| (formal: sacred place) | violate⇒ vtr |
| Quebrantaron todas las iglesias de la comarca buscando oro. |
| They broke into all the churches in the region looking for gold. |
'quebrantar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: