lengua



Inflexiones de 'lengua' (nf): fpl: lenguas
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (98)
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
lengua nf (órgano muscular de la boca) (part of mouth)tongue n
 Me he mordido la lengua.
 I bit my tongue.
lengua nf (idioma) (communication system)language n
 La lengua inglesa se habla en todos los continentes.
 The English language is spoken on every continent.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
lengua nf (campana: badajo) (of a bell)clapper n
 Esa campana no suena porque se le cayó la lengua.
 The bell doesn't chime because its clapper fell off.
lengua nf (llamarada) (jet of fire)blaze n
  flame n
 El bombero apagó una lengua de fuego.
 The firefighter put out a blaze of fire.
lengua nf (tierra que entra al agua) (strip of land, promontory)tongue, spit n
 El barco encalló en una lengua de arena.
 The boat ran aground on a spit.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
comerle la lengua el gato,
comerle la lengua el ratón
expr
coloquial (quedarse mudo)cat have one's tongue expr
irse de la lengua loc verb coloquial (revelar algo por indiscreción) (colloquial)let the cat out the bag v expr
  let [sth] slip v expr
 Mi cuñada se fue de la lengua y arruinó la sorpresa que teníamos preparada para mi hermano.
lengua a la vinagreta nf + loc adv (comida)tongue in vinaigrette n
 Mi tía prepara una lengua a la vinagreta exquisita.
lengua aglutinante loc nom f (predominancia de aglutinación)agglutinative language n
lengua de oc loc nom f (conjunto de dialectos)Occitan n
  Occitan language n
 Los trovadores cantaban en lengua de oc.
lengua de oíl loc nom f (francés antiguo) (French)langue d'oïl n
  oïl language n
 La lengua de oíl es un conjunto de dialectos hablados al norte del Loira.
 Langue d'oïl is a group of dialects spoken north of the Loire.
lengua de signos,
lenguaje de signos
nf, nm + loc adj
(habla por gestos)sign language n
 Sonia es sordomuda y habla por lenguaje de signos.
 Sonia is deaf and speaks in sign language.
lengua madre loc nom f (lengua fuente de otras)mother tongue n
  native tongue n
  first language n
 El español es mi lengua madre pero hablo perfecto inglés.
 Spanish is my mother tongue but I speak perfect English.
lengua materna nf + adj (primera lengua)native language n
  (formal)mother tongue n
  (informal)first language n
 Aunque Carlos habla alemán y francés con fluidez, se siente más cómodo comunicándose en español, que es su lengua materna.
 While Carlos speaks French and German fluently, he's more comfortable speaking Spanish, his native language.
lengua muerta nf (que ya no se habla)dead language n
 El latín es una lengua muerta.
 Latin is a dead language.
lengua nativa nf + adj (idioma de nacimiento)native language, native tongue n
 Nació en Francia y el francés es su lengua nativa.
 She was born in France and French is her native language (or: native tongue).
lengua popular nf + adj mf (habla coloquial)popular vernacular n
  popular language n
 La lengua popular está llena de dichos y refranes.
lengua viperina loc nom f desaprobación (persona malintencionada) (person)gossip, gossiper n
  (speech)forked tongue n
 Las lenguas viperinas destruyeron su reputación.
lengua viva nf + adj (lengua con hablantes activos)living language n
 La lengua viva es muy distinta de la lengua de los libros.
morderse la lengua loc verb (esforzarse en callar) (figuratively)bite your tongue v expr
  (figuratively)hold your tongue v expr
 Tuve que morderme la lengua para no decirle lo que pensaba de ella.
 I had to bite my tongue so I wouldn't tell him what I thought about her.
sacar la lengua loc verb (hacer burla con la lengua)stick out your tongue vtr phrasal sep
 Los niños están castigados por sacar la lengua durante la clase de historia.
 The children have been punished for sticking out their tongue (or: sticking their tongue out) in history class.
sin pelos en la lengua loc adj coloquial (que habla con franqueza)not mince your words v expr
  outspoken adj
 Mi madre, que es una mujer sin pelos en la lengua, me dijo que no debería casarme.
 My mother, who doesn't mince her words, told me that I shouldn't get married.
soltársele a alguien la lengua loc verb figurado, coloquial (comenzar a hablar más de la cuenta) (figurative)spill the beans v expr
  loosen the tongue v expr
"sujetar [mi,
tu,
su...] lengua"
loc verb
coloquial (medirse al hablar)hold your tongue v expr
 Sujeta tu lengua si no quieres tener problemas.
 Hold your tongue if you don't want to get in trouble.
tener algo en la punta de la lengua loc verb coloquial (casi recordar)have [sth] on the tip of your tongue v expr
 ¿Cómo se llama tu esposo? ¡Tengo su nombre en la punta de la lengua!
tirar de la lengua a alguien loc verb coloquial (sacar información)make [sb] talk v expr
tragarse la lengua loc verb (lengua: obstruir la laringe)swallow your tongue v expr
 Ciertas enfermedades pueden hacer que el paciente se trague la lengua y no pueda respirar.
 Certain diseases may cause the patient to swallow their tongue and be unable to breathe.
uso de la lengua,
uso del lenguaje
nm + loc adj
(para comunicarse) (communication)making use of the language n
  usage of language n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'lengua' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "lengua" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'lengua'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!