haz



Inflexiones de 'haz' (nm): mpl: haces
Del verbo hacer: (⇒ conjugar)
haz es:
2ª persona singular (tú) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (18)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica
En esta página: haz, hacer

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
haz nm (atado de cosas)bundle n
  (grain)sheaf n
  (straw)truss n
 Hay un haz de leña por cortar en el jardín.
 There is a bundle of wood out in the garden that needs cutting.
haz nm (rayos luminosos)beam n
  (in the dark)shaft n
 El gran foco emitió un haz de luz que invadió el escenario.
 The large spotlight shone a beam of light that flooded the stage.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
haz nf (cara, anverso)upper side n
  face n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Estas hojas son satinadas por el haz y opacas por el envés.
 La tela resalta por su tersa haz escarlata.
 These leaves are shiny on the upper side and dull on the underside. The fabric stands out due to its glossy scarlet upper side.
haz nm (fibras musculares unidas)bundle, group n
 El músculo está formado principalmente por haces de músculos.
 The muscle is mainly formed of bundles (or: groups) of muscles.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
hacer vtr (crear, formar, producir) (product)make vtr
  (formal)prepare vtr
 La arquitecta hizo una maqueta del edificio.
 Los gorriones hacen sus nidos con hojas secas.
 El café derramado hizo un charco en el piso.
 El panadero hace pan.
 A baker makes bread.
hacer vtr (formar, producir)make, cause vtr
 El café derramado hizo un charco en el piso.
 The spilt coffee made a puddle on the floor.
hacer vtr (realizar una acción) (action)do vtr
  carry out vtr phrasal sep
 Ana hizo los deberes.
 ¿Siempre haces lo que te dicen tus amigos?
 Otra vez hice una tontería en el trabajo: creo que me van a echar.
 Ana did her homework.
hacer vtr (provocar una acción) ([sb] do [sth])make vtr
  (more formal)cause vtr
Note: El complemento puede estar en infinitivo o en subjuntivo introducido por «que».
 Los chistes de un buen comediante hacen reír a la gente.
 El alumno hizo que el profesor se equivocara.
 Jokes from a good comedian make people laugh.
hacer vtr (obligar a una acción)make vtr
  force vtr
Note: El complemento puede estar en infinitivo o en subjuntivo introducido por «que».
 La jefa nos hizo venir el sábado porque había mucho trabajo que hacer.
 El abuelo hacía que los pequeños respetaran a su madre.
hacer vtr coloquial (sonidos de animales)say vtr
  go vtr
 El gato hace miau.
 A cat says "meow."
hacer vtr (poner gestos o expresiones)make vtr
 No hagas mala cara, que la abuela se pone triste.
hacer vtr (ganar, conseguir algo)make, win vtr
  (formal)acquire vtr
 El actor hizo mucho dinero con su última película.
 Su padre soñaba con hacer fortuna en el extranjero, pero regresó derrotado a su país.
 His father dreamed of making a fortune abroad, but returned defeated to his own country.
hacer v impers (clima, tiempo) (time, weather)be vi
 Ayer hizo calor por la mañana.
 Hoy hace mucho viento.
 Today it's very windy. // Yesterday it was hot in the morning.
hacer [+ tiempo] v impers (tiempo transcurrido) (time, with past tense)[time +] ago adv
  be [+ time] vi
 Hace cinco años se casó mi hermano.
 El fin de semana me encontré con Julia; hacía cinco años que no nos veíamos.
 My brother got married five years ago.
 Esta oración no es una traducción de la original. It's been five years since I quit smoking.
hacerse a algo v prnl + prep (acostumbrarse a algo)get used to v expr
  accept vtr
 Es muy difícil hacerse a la idea de la muerte de un ser querido.
 It's very hard to get used to the idea of the death of a loved one.
hacerse [+ lugar] loc verb (ubicarse en un lugar)move vi
 Hazte a un lado, que estorbas.
 El guía se hizo al frente y comenzó a caminar.
 Me hice debajo de un árbol para protegerme del sol.
 Move over, you're in the way // The guide moved to the front and started walking
hacerse el [+ adjetivo],
hacerse la [+ adjetivo]
v prnl
(fingir, aparentar)play [+ adjective]
  pretend to be [+ adjective] v expr
 El explorador se hizo el muerto para sobrevivir al ataque del oso.
 No te hagas la inocente, que todos sabemos que tú lo hiciste.
 The scout played dead to survive the bear attack
hacerse con algo v prnl + prep (conseguir algo)get [sth] vtr + n
  gain [sth], obtain [sth] vtr + n
  get hold of [sth] v expr
 El joven ingeniero se hizo con el trabajo después de tres entrevistas.
 The young engineer got the job after three interviews.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
hacerla de loc verb + prep coloquial (asumir cierto papel)play the part of, play the role of v expr
  act like
 Si quieres hacerla de empresario ambicioso, vas a terminar sin amigos.
hacerse [+ adjetivo] v prnl (cambiar la naturaleza)become vi
  get vi
 Pedro se hizo receloso cuando lo estafaron por primera vez.
 Me distancié de mi familia cuando me hice adulto.
 Peter became suspicious when he was swindled for the first time.
hacerse con alguien v prnl + prep (persona: agruparse)team up with [sb] v expr
  team with [sb], work with [sb] vi + prep
 Voy a hacerme con Laura para la investigación.
 I'm going to team up with Laura for the investigation.
hacer de vi + prep (servir como)serve as vi + adv
  (thing)convert [sth] into v expr
  (thing)turn [sth] into vtr phrasal sep
  (person)make [sth] of [sb] v expr
 Durante el huracán, la iglesia hizo de refugio.
 During the hurricane the church served as a shelter.
hacer de vi + prep (representar un personaje)play vtr
 Mi actor favorito hará de espía en una serie.
 My favourite actor is going to play a spy in a series.
hacer de vi + prep (desempeñar un empleo)work as vi + adv
 Laura hizo de cocinera cuando su empresa quebró.
 Laura worked as a cook when her company went bankrupt.
hacer de vi + prep (desempeñar un papel)play vtr
 Marcos siempre hace de aguafiestas cuando todos se están divirtiendo.
 Marcos always plays the spoilsport when everyone is having fun.
hacérsele a alguien vi + prep informal (tener cierta impresión)seem to [sb] v expr
  get the feeling v expr
  think vi
 Se me hace que Diego no nos está diciendo la verdad.
 A Julia se le hacía raro que su hijo no hubiera llegado a casa.
 It seems to me that Diego isn't telling us the truth.
hacer vtr (recorrer una distancia)do, cover vtr
 Los nadadores hacen cuatro kilómetros diarios.
 The swimmers do (or: cover) four kilometers daily.
hacer vtr ES (cumplir años)turn vtr
  (first, third, etc.)have a birthday v expr
 Hoy Juan hace los tres años.
 Today Juan turns three.
hacer vtr (tardar, demorar)take vtr
 El autobús hizo ocho horas de Tampico a la Ciudad de México.
 The bus took eight hours from Tampico to Mexico City.
hacer [+ adjetivo] vtr (dar cierta apariencia)make vtr
 Estos pantalones me gustan porque me hacen más delgado.
 I like these trousers because they make me slimmer.
hacer [+ adjetivo] vtr (cambiar de naturaleza)make vtr
 Tantos años de soledad hicieron tímida a Marta.
 So many years of solitude made Marta shy.
hacer a alguien vtr + prep (imaginar, suponer) (personality)have [sb] down as [+ adjective] v expr
  think, suppose, imagine vtr
 Te hacíamos de vacaciones.
 Yo no hacía tan hablador a tu novio.
 I didn't have your boyfriend down as talkative.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
haz | hacer
SpanishEnglish
al país que fueres,
haz lo que vieres,
"dondequiera que fueres,
haz lo que vieres",
"al lugar que fueres,
haz como vieres"
expr
(adaptarse a costumbres) (figurative)when in Rome, do as the Romans do expr
 Aquí en París la gente compra baguettes. Dondequiera que fueres, haz lo que vieres.
haz el bien sin mirar a quién expr (bondad, generosidad)do what's right, no matter what people think v expr
  (Bible)Don't let your right hand know what your left hand is doing v expr
 No seas interesado; haz el bien sin mirar a quién.
haz que,
haz que se haga algo
loc verb
(imperativo de hacer) (command)make [sb/sth] [+ infinitive] v expr
Note: Se construye con subjuntivo.
 Haz que empiecen a trabajar de inmediato.
haz que no,
hacer que no se haga algo
loc verb
(imperativo: impedir)stop doing [sth] v expr
Note: Se construye con subjuntivo.
 Haz que no deje su ropa tirada por todos lados.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'haz' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "haz" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'haz'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!