| Principal Translations | 
| enredar⇒ vtr |  (entrecruzar objetos) (fibers) | tangle⇒ vtr | 
|   |   | tangle up, mess up vtr phrasal sep | 
|   | El gato ha estado enredando los ovillos de lana. | 
|   | The cat has tangled the balls of wool. | 
| enredar vtr |  (confundir a alguien) | confuse⇒, baffle⇒ vtr | 
|   | El decano enredó a los alumnos con sus preguntas. | 
|   | The dean confused (or:  baffled) the students with his questions. | 
| enredar vtr |  (complicar, entorpecer) (things) | mix up, mess up vtr phrasal sep | 
|   |   | complicate⇒ vtr | 
|   | La nueva ley sobre el divorcio no ha hecho más que enredar las cosas. | 
|   | The new divorce law has done nothing but mess everything up. | 
| enredar vtr |  (manipular, usar) | trick⇒, ensnare⇒ vtr | 
|   | No sé cómo lo hace, pero esa mujer siempre acaba enredando a Miguel para que haga todo lo que ella quiere. | 
|   | I don't know how she does it, but that woman always ends up tricking Miguel into doing whatever she wants. | 
| enredar en vtr + prep |  (comprometer, involucrar) | get caught up in v expr | 
|   |   | get mixed up in v expr | 
|   | A mí me enredaron en este lío del contrabando de cigarrillos. | 
|   | They got me caught up in the contraband of cigarettes. | 
| enredarse⇒ v prnl |  (objetos: entrecruzarse) | get tangled vi + adj | 
|   | Los hilos se enredan si no los guardas de manera ordenada. | 
|   | Threads get tangled if you don't keep them in an orderly fashion. | 
| enredarse v prnl |  (equivocarse, confundirse) | get confused v expr | 
|   | Me enredé en la salida de la autopista. | 
|   | I got confused at the highway exit. | 
| enredarse con v prnl + prep |  (asociarse, relacionarse) | get involved with v expr | 
|   |   | hang around with v expr | 
|   |   | get mixed up with v expr | 
|   | De joven, el hijo de los vecinos se enredó con las bandas callejeras. | 
|   | When he was young, the neighbour's son got involved with street gangs. | 
| enredarse con v prnl + prep |  coloquial (relación amorosa: liarse) | get involved with v expr | 
|   |  (sexual relationship) | have an affair with v expr | 
|   | El hijo mayor de Diana se enredó con una muchacha y se fue a vivir con ella. | 
|   | Diana's oldest son got involved with a girl and moved in with her. | 
| enredarse en v prnl + prep |  (reñirse, enfrentarse) | get involved in, get embroiled in v expr | 
|   |  (slang, US) | get into it v expr | 
|   |   | be tussled, be quarreled v expr | 
|   |   | have a fight about v expr | 
|   | Cuando falleció su padre, los dos hermanos menores se enredaron en una disputa legal. | 
|   | When their father died, the two youngest sons got involved in a legal dispute. | 
| enredarse en v prnl + prep |  (comprometerse, involucrarse) | get wrapped up in [sth] v expr | 
|   |   | get dragged into [sth] v expr | 
|   | Para serte franca, prefiero no enredarme en asuntos turbios. | 
|   | To be honest, I'd rather not get wrapped up in shady deals. |