empinada


Inflexiones de 'empinado' (adj): f: empinada, mpl: empinados, fpl: empinadas
Del verbo empinar: (⇒ conjugar)
empinada es:
participio (femenino)
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (3)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: empinada, empinado, empinar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
empinada nf BO: coloquial (acción de beber de un trago)gulp n
  (US, colloquial)slamming n
 Con una empinada, el hombre se bebió lo que quedaba en su copa y salió de la taberna.
 In one gulp, the man polished off what was left of his drink and walked out of the bar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
empinado adj (de gran pendiente) (slope)steep, perpendicular adj
  (land feature)sheer, precipitous adj
  (colloquial)up-and-down, straight up adj
 Las calles empinadas nos dejaron sin resuello.
 The steep streets left us out of breath.
empinado adj (de puntillas)standing on tiptoe expr
 Empinado sobre las puntas de sus pies trataba de ver por encima del muro.
 He tried to see over the wall standing on tiptoe.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
empinado adj (elevar una cometa)high-flying adj
  soaring adj
 El cachirulo empinado daba bandazos por la fuerza del viento.
 The high-flying kite lurched from the force of the wind.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
empinar vtr (inclinar: recpiente)tip up vtr + adv
  empty vtr
 Empiné la cantimplora para aprovechar las últimas gotas.
 I tipped up the flask to get every last drop out.
empinar vtr (enderezar, levantar algo)hold up, hold straight vtr + adv
  prop up vtr + adv
 Los cables empinan los postes del teléfono.
 The cables hold up the telephone posts.
empinarse v prnl (adquirir altura)get steeper v expr
 La carretera se empina a partir del tercer kilómetro.
 The road gets steeper from the third kilometer on.
empinarse v prnl (animal: levantarse) (animals)stand on its hind legs v expr
  rear vi
  rear up vi + prep
 El oso se empinó para coger las manzanas del árbol.
 The bear stood on its hind legs to pick apples from the tree.
empinarse v prnl (erguirse con los pies)stand on tiptoes v expr
 Me empiné para ver mejor lo que pasaba.
 I stood on tiptoes to get a better view of what was going on.
empinarse v prnl (alcanzar gran altura)tower vi
  rise high, rise up vi + adv
 Las montañas se empinan detrás de la ciudad.
 The mountains tower behind the city.
empinarse v prnl coloquial (pener: tener una erección) (slang)get it up v expr
  (colloquial)get hard v expr
  become erect v expr
 Después de la operación no se me empina.
 I couldn't get it up after the operation.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
empinar | empinada | empinado
SpanishEnglish
empinar el codo loc verb coloquial (beber alcohol) (informal)knock back a few drinks v expr
  (UK, informal)bend your elbow, tip your elbow v expr
  (UK, informal)tip the elbow, lift an elbow v expr
 Juan está en el bar empinando el codo.
 Juan is at the bar knocking back a few drinks.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'empinada' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "empinada" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'empinada'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!