WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
empinada nf | BO: coloquial (acción de beber de un trago) | gulp n |
| (US, colloquial) | slamming n |
| Con una empinada, el hombre se bebió lo que quedaba en su copa y salió de la taberna. |
| In one gulp, the man polished off what was left of his drink and walked out of the bar. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
empinado adj | (de gran pendiente) (slope) | steep, perpendicular adj |
| (land feature) | sheer, precipitous adj |
| (colloquial) | up-and-down, straight up adj |
| Las calles empinadas nos dejaron sin resuello. |
| The steep streets left us out of breath. |
empinado adj | (de puntillas) | standing on tiptoe expr |
| Empinado sobre las puntas de sus pies trataba de ver por encima del muro. |
| He tried to see over the wall standing on tiptoe. |
Additional Translations |
empinado adj | (elevar una cometa) | high-flying adj |
| | soaring adj |
| El cachirulo empinado daba bandazos por la fuerza del viento. |
| The high-flying kite lurched from the force of the wind. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
empinar⇒ vtr | (inclinar: recpiente) | tip up vtr + adv |
| | empty⇒ vtr |
| Empiné la cantimplora para aprovechar las últimas gotas. |
| I tipped up the flask to get every last drop out. |
empinar vtr | (enderezar, levantar algo) | hold up, hold straight vtr + adv |
| | prop up vtr + adv |
| Los cables empinan los postes del teléfono. |
| The cables hold up the telephone posts. |
empinarse⇒ v prnl | (adquirir altura) | get steeper v expr |
| La carretera se empina a partir del tercer kilómetro. |
| The road gets steeper from the third kilometer on. |
empinarse v prnl | (animal: levantarse) (animals) | stand on its hind legs v expr |
| | rear⇒ vi |
| | rear up vi + prep |
| El oso se empinó para coger las manzanas del árbol. |
| The bear stood on its hind legs to pick apples from the tree. |
empinarse v prnl | (erguirse con los pies) | stand on tiptoes v expr |
| Me empiné para ver mejor lo que pasaba. |
| I stood on tiptoes to get a better view of what was going on. |
empinarse v prnl | (alcanzar gran altura) | tower⇒ vi |
| | rise high, rise up vi + adv |
| Las montañas se empinan detrás de la ciudad. |
| The mountains tower behind the city. |
empinarse v prnl | coloquial (pener: tener una erección) (slang) | get it up v expr |
| (colloquial) | get hard v expr |
| | become erect v expr |
| Después de la operación no se me empina. |
| I couldn't get it up after the operation. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'empinada' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: