Compound Forms: cambio | cambiar |
a cambio loc adv | (como trueque) | in exchange, in return prep |
| Te ayudaré a mudarte si, a cambio, me prestas tu auto por una semana. |
| I will help you move if, in exchange, you loan me your car for a week. |
a cambio de loc prep | (en pago de) | in exchange, in return prep |
| A cambio de mi silencio, tendrás que limpiar mi casa cuando te lo ordene. |
| In exchange for my silence, you will have to clean my house when I order you to. |
a la primera de cambio loc adv | (de forma inmediata) | at the first sign of trouble expr |
| | at the drop of a hat expr |
| | right off the bat expr |
| Juan es muy impulsivo, a la primera de cambio se va sin avisar. |
agente de cambio nm + loc adj | (persona que propicia cambios) | change agent n |
| Ernesto ha demostrado ser un agente de cambio muy valioso para la empresa. |
| Ernesto has shown himself to be a very valuable change agent for the company. |
aires de cambio, vientos de cambio nmpl | (cosas nuevas) | winds of change npl |
| Necesitamos aires de cambio en nuestro matrimonio. |
| We need the winds of change in our marriage. |
apreciación del tipo de cambio nf + loc adj | (valor de divisas) | exchange rate appreciation n |
| ¿Cómo se hace la apreciación del tipo de cambio? |
| How is exchange rate appreciation done? |
cambio climático nm + adj | (variación del clima de la Tierra) | climate change n |
| El cambio climático ha traído la modificación de los patrones de lluvia en todo el mundo. |
| Climate change has altered rain patterns throughout the whole world. |
cambio cualitativo nm + adj | (modificación de calidad) | qualitative change n |
| La empresa necesita un cambio cualitativo si quiere seguir siendo competitiva. |
| The company needs a qualitative change if it wants to remain competitive. |
cambio de aceite nm + loc prep | (sustitución del aceite) | oil change n |
| El auto necesita un cambio de aceite. |
| The car needs an oil change. |
cambio de analógico a digital nm + loc adj | (modernización) (literal) | change from analog to digital n |
| (figurative) | modernization n |
| El cambio de analógico a digital llevó algunos años. |
cambio de chip nm + loc adj | coloquial (cambio de actitud) (mentality) | change of attitude, change of mindset n |
| Si no haces un cambio de chip, tu novia te dejará. |
| If you do not get a change of attitude, your girlfriend will leave you. |
cambio de domicilio nm + loc adj | (mudanza) | address change n |
| Debes registrar el cambio de domicilio en la policía. |
| You should register your address change at the police station. |
cambio de estación nm + loc adj | (equinoccios y solsticios) | change of season n |
| Algunas culturas celebran el cambio de estación. |
| Some cultures celebrate the change of the season. |
cambio de guardia loc nom m | (ceremonia de relevo) | changing of the guard n |
| En Londres es muy famoso el cambio de guardia frente el palacio de Buckingham. |
| In London, the changing of the guard in front of Buckingham Palace is very famous. |
cambio de hora nm + loc adj | (modificación del horario) (spring and autumn) | Daylight Savings Time n |
| (general) | time change n |
| El cambio de hora siempre me causa problemas de sueño la primera semana. |
cambio de humor nm + loc adj | (alteraciones de carácter) | mood swing n |
| | change in mood expr |
| El embarazo puede traer algunos cambios de humor en las mujeres. |
| Pregnancy may cause certain mood swings in women. |
cambio de imagen nm + loc adj | (variación en el estilo) | makeover n |
| La actriz hizo un cambio de imagen drástico para su nueva película. |
| The actress's image underwent a drastic makeover for her new movie. |
cambio de marchas nm + loc adj | (mecanismo en vehículo) | gearbox n |
| | transmission n |
| Si no pisas bien el embrague, puedes dañar el cambio de marchas. |
| Tengo que reparar el cambio de marchas de mi bici. |
cambio de marchas nm + loc adj | (palanca de cambios) | gear stick, gear shift n |
| El conductor agarró el cambio de marchas y se preparó para poner en movimiento el automóvil. |
cambio de planes nm + loc adj | (modificación de plan) | change of plans n |
| Hubo un cambio de planes y ya no iremos a la playa. |
| There was a change of plans and we are no longer going to the beach. |
cambio de rasante loc nom m | (cambio de inclinación) (of road) | change of slope, gradient change n |
| El cambio de rasante no es el mejor lugar para adelantarse en la ruta. |
| The change of slope is not the best place to accelerate when on the road. |
cambio de régimen nm + loc adj | (cambio de sistema político) | regime change n |
| Después del cambio de régimen, el país se recuperó de la crisis. |
| After the regime change the country recovered from the crisis. |
cambio de siglo nm + loc adj | (paso de un siglo a otro) | turn of the century n |
| El cambio de siglo trajo muchos nuevos inventos. |
| The turn of the century ushered in many new inventions. |
cambio de voz loc nom m | (pase a voz adulta) | voice change n |
| Los niños están empezando a sufrir un cambio de voz. |
| The children are starting to undergo a voice change. |
cambio y fuera, cambio y corto expr | (corte de transmisión) (radio communication) | over and out expr |
| "No hay enemigos a la vista. Cambio y fuera." |
| "No enemies in sight. Over and out." |
en cambio loc adv | (en contraste) | however adv |
| | whereas conj |
| Samuel es un niño obediente; su hermana, en cambio, es muy rebelde. |
| Samuel is an obedient child; his sister, however, is very rebellious. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Selena prefers to stay up late, whereas I prefer to wake up early. |
letra de cambio nf + loc adj | (econ: tipo de título de valor) | bill of exchange n |
| El banco emitió una letra de cambio a favor del señor Rodríguez. |
| The bank issued a bill of exchange for Mr Rodriguez. |
letra de cambio a la vista grupo nom | (fin: pagadera a su presentación) | sight bill n |
librecambio, libre cambio, librecambismo nm | (economía: no intervención estatal) | free trade, unrestricted trade n |
ligero cambio adj + nm | (pequeña modificación) | slight change n |
| Hubo un ligero cambio en las bases del concurso. |
moneda de cambio loc nom f | (en tratos comerciales) (negotiations) | bargaining chip n |
| | currency n |
| | protection n |
| | cost n |
| Las monedas de cambio fuertes no están muy estables. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Peripheral benefits were used as a bargaining chip to close the deal. |
moneda de cambio loc nom f | (en un acuerdo) | condition n |
| | terms npl |
| ¿Qué moneda de cambio vamos a establecer? |
| What condition are we going to establish? |
moneda de cambio loc nom f | figurado (trueque) | bargaining chip n |
| Utilizo la televisión como moneda de cambio con los chicos; primero hacen los deberes y luego la pueden ver. |
| He used the TV as a bargaining chip with the boys: first homework then watch TV. |
motor de cambio loc nom m | (acción, iniciativa) | driving force for change, incentive for change n |
| ¿Cuál será el motor de cambio en el negocio? |
| What will the company's driving force for change be? |
propósito de cambio nm + loc adj | (resolución de mejorar) | intention of changing n |
| | resolution to change n |
| | intention to turn over a new leaf expr |
| Haré un propósito de cambio para bajar de peso. |
| I have the intention of changing so I can lose weight. |
tasa de cambio, tipo de cambio loc nom f | (divisa: valor) | exchange rate n |
| Debemos revisar la tasa de cambio constantemente. |
| We should check the exchange rate constantly. |
tipo de cambio loc nom m | (valor respecto al dólar) | exchange rate n |
| El tipo de cambio es bajo, no nos conviene cambiar los dólares. |
| The exchange rate is low; it's not worth it to change the dollars. |
valor de cambio loc nom m | (proporción) | exchange value n |
| No conocemos el valor de cambio para estos productos. |
valor de cambio loc nom m | (divisa: paridad) | exchange rate n |
| El valor de cambio del dólar respecto al euro es de 0.74 céntimos. |
vientos de cambio loc nom mpl | (novedades) | winds of change npl |
| Soplan vientos de cambio en la empresa, pero me parece que no son buenos. |
| Winds of change are blowing in the company, but they don't seem good to me. |
vivir el cambio loc verb | (adaptarse a reformas) | experience the change v expr |
| | live through the change v expr |
| Los empleados vivieron el cambio de gobierno. |
zona de libre cambio nf + loc adj | (sin barreras comerciales) | free trade area, free trade zone n |