WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
azotar⇒ vtr | (golpear con látigo) (punishment) | flog⇒, whip⇒, lash⇒ vtr |
| Azotaron a los ladrones en la plaza. |
| They flogged the thieves at the public square. |
azotar vtr | (golpear con fuerza) (waves, wind) | lash⇒, batter⇒, pound⇒ vtr |
| Las olas azotaban el acantilado. |
| The waves lashed the cliff. |
azotarse⇒ v prnl | (flagelarse) | whip yourself, flog yourself, flagellate yourself vtr + refl |
| Los sacerdotes se azotaban en honor a la diosa. |
| Priests flogged (or: flagellated) themselves in honor of the goddess, |
Additional Translations |
azotar⇒ vtr | figurado (causar un daño) (do heavy damage to) | devastate⇒, ravage⇒ vtr |
| La sequía azota estas tierras. |
| The drought is devastating (or: ravaging) these lands. |
azotarse⇒ v prnl | MX, coloquial (exagerar, dramatizar) (figurative) | make a big deal of v expr |
| No te azotes, no te vas a morir de amor. |
| Don't make such a big deal; you're not going to die from love. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'azotar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: