Traduceri principale |
order [sb] to do [sth]⇒ vtr | (command) (obligație) | a ordona vb.tranz. |
| | a porunci vb.tranz. |
| I'm ordering you to put that money back and apologize. |
| Îți ordon să pui banii la loc și să-ți ceri scuze. |
| Îți poruncesc să pui banii la loc și să-ți ceri scuze. |
order [sth]⇒ vtr | (request) (cerere) | a comanda vb.tranz. |
| | a cere vb.tranz. |
| We should order another bottle of wine. |
| Ar trebui să mai comandăm o sticlă de vin. |
| Ar trebui să mai cerem o sticlă de vin. |
order⇒ vi | (request food or drink) | a comanda vb.tranz. |
| Have you ordered yet? |
| Ați comandat deja? |
order n | (mandate, command) | ordin s.n. |
| The boss's orders are for everyone to switch immediately to the urgent project and stop work on anything else until it's finished. |
order n | (military: command issued) | ordin s.n. |
| The general's order was to attack immediately. |
| Am dat ordin să lanseze atacul. |
order n | (succession) | ordine s.f. |
| He listed off their names in alphabetical order. |
| Le-a scris numele pe listă în ordine alfabetică. |
order n | (arrangement) | ordine s.f. |
| Are these books in any particular order? |
| Cărțile astea sunt așezate în vreo ordine anume? |
order n | (social structure) | ordine s.f. |
| The Second World War gave rise to a new world order. |
| Al doilea război mondial a dus la crearea unei noi ordini mondiale. |
order n | (rule of law) | ordine s.f. |
| | disciplină s.f. |
| Society cannot function without order. |
| Societatea nu poate funcționa fără ordine. |
| Societatea nu poate funcționa fără disciplină. |
Traduceri suplimentare |
order n | (request: in restaurant, etc.) (restaurant) | comandă s.f. |
| Has the waiter taken your order? |
| V-a luat chelnerul comanda? |
order n | (decree) | ordin s.n. |
| | poruncă s.f. |
| By order of the King, the prisoners were set free. |
| Din ordinul regelui, prizonierii au fost eliberați. |
| Prin porunca regelui prizonierii au fost eliberați. |
order n | (society) | ordin s.n. |
| He joined an order of Freemasons. |
| A intrat într-un ordin de francmasoni. |
order n | (rank) (socială) | pătură s.f. |
| | clasă s.f. |
| The lower orders of society always suffer most from war. |
| Păturile sociale cele mai de jos au de suferit cel mai mult din cauza războiului. |
| Clasele sociale cele mai de jos au de suferit cel mai mult din cauza războiului. |
order n | (sales order) | comandă s.f. |
| We have sent your order for new chairs. |
| Am trimis comanda de cumpărare a noilor scaune. |
order n | rare (military insignia) | decorație s.f. |
| | medalie, insignă s.f. |
| He wore his orders proudly on the breast of his jacket. |
| Își purta cu mândrie decorațiile pe pieptul sacoului. |
| Își purta cu mândrie medaliile pe pieptul sacoului. |
order n | (quality) | calitate s.f. |
| Their cooking is of the highest order. |
| Arta lor culinară e de calitate superioară. |
order n | (kind) | gen s.n. |
| I don't like behaviour of that order. |
| Nu-mi place purtarea de acest gen. |
order n | (law: directive) (judecătoresc) | ordin s.n. |
| | hotărâre s.f. |
| The judge issued an order requiring him to pay the debt in full. |
| Judecătorul a emis un ordin prin care i se impune plătirea integrală a datoriei. |
| Judecătorul a emis o hotărâre prin care i se impune plătirea integrală a datoriei. |
order n | (religious group) (bisericesc) | ordin s.n. |
| St Francis established the order of friars named after him in 1209. |
| Sfântul Francisc a înființat ordinul călugărilor cerșetori care i-a purtat numele după 1209. |
order n | (biology: grouping) (animal) | ordin s.n. |
| Foxes and bears are of the same order, but not the same family. |
| Vulpile și urșii fac parte din același ordin, dar nu din aceeași familie. |
order n | (architecture) | ordin s.n. |
| | stil s.n. |
| This book has pictures of the Ionic, Doric and Corinthian orders. |
| Cartea are picturi ale ordinului ionic, doric și corintic. |
| Cartea are picturi ale stilului ionic, doric și corintic. |
orders npl | (Christianity: rite of ordination) | ordin s.n. |
| | congregație s.f. |
orders npl | (Christianity: clergy ranks) (religie) | hirotonisire s.f. |
| | preoție s.f. |
order vi | (issue orders) | a da ordine loc.vb. |
| He prefers to order than to obey. |
| Preferă să dea ordine decât să asculte. |
order [sth]/that⇒ vtr | (decree) | a impune (prin decret) vb.tranz. |
| The judge ordered that he stay away from the victim. |
| Judecătorul i-a impus să nu se apropie de victimă. |
order [sth]⇒ vtr | (arrange) | a aranja vb.tranz. |
| He ordered the files according to date. |
| A aranjat dosarele în funcție de dată. |
order [sth] vtr | (prescribe) | a prescrie vb.tranz. |
| The doctor ordered a week's bed rest. |
| Doctorul i-a prescris o săptămână de odihnă la pat. |
Forme compuse: order | ordering |
back order n | (order for [sth] out of stock) | comandă în așteptare |
| If your item is not in stock, the company will place a back order for you. |
cooked-to-order adj | (food: prepared when ordered) | preparat la comandă, gătit pe loc expr. |
| The cooked-to-order breakfast at our hotel is excellent. |
court order n | (legal instruction or ruling) | hotărâre judecătorească s.f. |
| He has to pay child support by court order. |
fraternal order n | (men's organization) | frăție s.f. |
| Most fraternal orders are social organizations providing service to the community. |
gag order, gagging order n | (ban on discussing a legal case) (a unui caz legal) | interzicere a discutării în presă s.f. |
| | interdicție de mediatizare s.f. |
| The judge imposed a gag order on the media because there were innocent children involved in the case. |
get out of order v expr | (be jumbled) | a se încurca, a se amesteca vb.reflex. |
| The professor's notes had got out of order and he was having trouble giving his lecture. |
in alphabetical order adv | (by initial letter according to the alphabet) | în ordine alfabetică adv. |
| My CD collection is arranged in alphabetical order. |
in alphabetical order adj | (organized by initial letter according to the alphabet) | aranjat în ordine alfabetică adv. |
in order adv | (in the correct arrangement) | în ordine loc.adv. |
| Please put the cards in order. Could you put these files in order, please? |
in order adj | (arranged in the correct way) | în ordine loc.adv. |
| The office manager wanted to make sure that everything was in order. |
in order adj | (appropriate, timely) | potrivit adj. |
| | în regulă loc.adv. |
| Hello, you two! I hear congratulations are in order! |
in order for [sth/sb] to do [sth] expr | (so that [sth] happens) | ca să conj. |
| | pentru ca să loc.conj. |
| In order for sales to be strong, our department needs to work hard this month. |
in order that conj | (so that) | în așa fel încât loc.conj. |
| The company is designing each store in order that customers may shop comfortably and conveniently. |
in order to prep | (so as to be able to) | ca să loc.conj. |
| You don't need a degree in order to work as an escort. |
| In order to travel abroad, you must have a valid passport. |
in order to prep | (so as to) | ca să loc.conj. |
| | ca să loc.conj. |
| I went to the shop in order to buy some milk. |
in working order adj | (fully functioning) | în stare de funcționare |
| You had better make sure your parachute is in working order before exiting the aircraft. |
law and order n | (social discipline) | lege și ordine s.f. |
| The government sent troops to restore law and order to areas where violence had broken out. |
made to order, made-to-order adj | (custom made) | făcut pe comandă loc.adj. |
Notă: hyphens used when term is an adj before a noun |
| Clothes that are made to order ought to fit better than off-the-rack clothes. |
| Service is slow because each dish is made to order. |
mail order n | (shopping by post) | comandă prin poștă s.f. |
| Mail order has seen stiff competition from online merchants in the Internet age. |
MO, M.O., mo, m.o. n | initialism (money order) | ordin de plată s.n. |
money order n | US (finance: check) | mandat poștal s.n. |
| Please send your payment by check or money order. Many companies sell money orders, but only the postal service sells postal orders. |
numerical order n | (chronological sequence by number) | ordine numerică s.f. |
| Please list your preferences in numerical order. |
order book n | (written log of orders placed) | caiet de comenzi s.n. |
| The order book showed that the new deckchair was a popular product. |
order form n | (document requesting a purchase) | formular de cerere s.n. |
| I'll need to fill out an order form for more printer cartridges. |
order of battle n | (military plan of action) | plan de luptă s.n. |
order of succession n | (formula determining successor to vacated office or position) | ordinea succesiunii s.f. |
| The order of succession meant that Edward VI would become King when his father died. |
order of the day n | literal (meeting agenda) | ordine de zi s.f. |
| The order of the day always starts with the flag salute at our school. |
order of the day n | figurative (characteristic or predominant) | ordine de zi s.f. |
| Pessimism seems to be the order of the day round here. |
out of order adj | (not functioning) (aparatură) | stricat, defect adj. |
| The furnace is out of order, so I've called a repairman. |
out of order adj | figurative, slang (behavior: inappropriate) | deplasat, necuviincios adj. |
| | nelalocul lui loc.adj. |
| Terry's rude comments about your brother were out of order. |
out of order adj | figurative, slang (behaving inappropriately) | nepoliticos, nerespectuos adj. |
| (figurat) | deplasat adj. |
| You were out of order last night; I think you need to call our guests today to apologise. |
out of order adj | (jumbled) | încurcat, amestecat adj. |
| I dropped my manuscript and now the pages are all out of order. |
out of order adj | (court: in breach) | contrar procedurii loc.adj. |
| The judge ruled the prosecutor's question out of order. |
pecking order, peck order n | figurative, colloquial (hierarchy) | ierarhie s.f. |
| My first job at the office was making the tea. I was at the bottom of the pecking order. |
place an order v expr | (make request to purchase [sth]) | a face o cerere loc.vb. |
| | a plasa o comandă loc.vb. |
| Please call the Chinese restaurant and place an order for hot and sour soup. |
postal order n | (cheque issued at post office) | mandat poștal s.n. |
| To pay, please send a cheque or postal order. |
purchase order n | (document requesting to buy [sth]) | ordin de cumpărare s.n. |
| We have received your purchase order and will dispatch the goods immediately. |
put [sth] in order v expr | (arrange correctly) | a pune în ordine loc.vb. |
| The pages of the manuscript were muddled up so I had to put them in order. |
put [sth] in order v expr | (make correct) | a pune în ordine loc.vb. |
| | a reașeza vb.tranz. |
| Before he died, my father was careful to put all his affairs in order. |
put out of order vtr | (cause to malfunction or break) (aparat) | a strica vb.tranz. |
| Jellyfish got caught in the pipes and put the pump out of order. |
religious order n | (monks: monastery) | ordin bisericesc s.n. |
| The Benedictines are a very old religious order. |
religious order n | (nuns: convent) | ordin bisericesc s.n. |
repeat order n | (request to buy [sth] again) | a repeta comanda loc.vb. |
| I was so delighted with their goods that I've already put in a repeat order. |
restraining order n | (law: injunction) | ordin de restricție s.n. |
| She got a restraining order against her ex-boyfriend. |
set [sth] in order v expr | (arrange properly) | a pune în ordine loc.vb. |
| My grandmother set all her affairs in order shortly before she died. |
set your house in order v expr | figurative (arrange affairs properly) | a pune lucrurile în ordine loc.vb. |
| You'll need to set your house in order before you embark on something so ambitious. |
standing order n | (regular direct bank payment) | plată bancară directă s.f. |
| I created a standing order with my bank to pay my landlord every month. |
standing order n | (order in effect on ongoing basis) | ordin cu valabilitate continuă s.n. |
| I had a standing order with the bakery for a dozen croissants every Saturday. |
stay-at-home order n | mainly US (government instruction: mass quarantine) (carantină în masă) | ordin de rămânere la domiciliu s.n. |
a tall order n | figurative (challenging task) | sarcină grea s.f. |
| | exigență nefondată s.f. |
| Translate 300 legal pages in three days? That's a pretty tall order. |
to order adv | (according to custom requirements) | conform cerințelor expr. |
| All our breads and pastries are baked to order. |