|
- From the verb skim: (⇒ conjugate)
- skimmed is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v past
- v past p
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
skimmed adj | (dairy: with fat removed) | desnatado adj |
| Jo had a skimmed yoghurt for dessert. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
skim [sth]⇒ vtr | (glide over) | voar rente a expres v |
| The swan finally took off, skimming the surface of the water for several yards. |
| O cisne finalmente levantou voo, voando rente à superfície da água por várias jardas. |
skim [sth] vtr | figurative (read a text quickly) | ler rapidamente vt + adv |
| (BRA, informal) | dar uma lida em expres v |
| (informal) | ler por alto expres v |
| | folhear vt |
| Jake skimmed the report, looking for any mention of problems. |
| Jake leu o relatório rapidamente, procurando qualquer menção de problemas. |
| O Jake folheou o relatório, à procura de uma referência de problemas. |
skim [sth] vtr | (milk: remove surface) | desnatar, escumar vt |
| The dairymaid skimmed the milk. |
| A leiteira desnatou o leite. |
skim [sth] vtr | (throw: bounce along surface) | deslizar à superfície expres v |
| I spent hours trying to skim stones across the surface of the lake. |
Traduções complementares |
skim n | (thin coating) | película sf |
| There was a skim of slime on the surface of the pond. |
skim [sth] vtr | figurative (money: steal) (dinheiro) | roubar vt |
| Josh was found guilty of skimming money from the business. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Traduções principais |
skip⇒ vi | (jump lightly) | saltar vt |
| | saltitar vt |
| The little girl skipped happily down the street. |
| A garotinha saltava com felicidade pela rua. |
skip vi | UK (game, sport: jump rope) | pular, saltar v int |
| The children skipped and played hopscotch on the playground. |
| As crianças pulavam e brincavam de amarelinha na área de lazer. |
skip [sth]⇒ vtr | informal (not attend, miss) (não comparecer) | faltar vt |
| I skipped the meeting because I was too busy. |
| Eu faltei à reunião porque estava muito ocupado. |
skip [sth] vtr | informal (omit) | pular vt |
| My advice is to skip the second course, and leave room for the fish. |
| Meu conselho é que você pule o segundo prato e deixe espaço para o peixe. |
skip [sth] vtr | informal (pass by) | pular, saltar vt |
| He skipped three chapters of the book. |
| Ele pulou três capítulos do livro. |
skip [sth] vtr | US, figurative (education: omit a grade) | pular vt |
| My parents would not let their child skip third grade. |
| Meus pais não deixariam seu filho pularem a terceira série. |
skip n | (bouncing walk) | passo sm |
| She walked with a light skip, like a young girl. |
| Ela andava com passo leve, como uma menina jovem. |
Traduções complementares |
skip n | (ricochet) | ricochete sm |
| | pulo sm |
| | salto sm |
| The child watched the skips of the rock across the surface of the water. |
| A criança observou os ricochetes da rocha pela superfície da água. |
skip n | UK (large refuse container) (grande contêiner de dejetos) | lata de lixo sf |
| | latão de lixo sm |
Nota: The closest US equivalent is an open-top Dumpster®. | | The man tossed some rubbish into the skip. |
| O homem lançou os restos na lata de lixo. |
skip⇒ vi | (misfire) | falhar v int |
| The engine skips sometimes when it's cold. |
| O motor falha às vezes quando está frio. |
skip vi | (ricochet) | pular vt |
| | quicar vt |
| The rock skipped on the ground three times. |
| Quando eu era criança, costumava ir ao rio e ficar quicando pedras. |
skip [sth]⇒ vtr | figurative (avoid) | evitar vt |
| When driving around here, it's hard to skip all the holes in the road. |
| É difícil evitar todos os buracos na rua quando se dirige aqui. |
skip [sth], also UK: skim [sth]⇒ vtr | (make ricochet) | jogar vt |
| | quicar vt |
| She skipped a flat stone over the surface of the pond. |
| Ela jogou uma pedra sobre a superfície do lago. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Locuções verbais skim | skip | skimmed |
skim [sth] off vtr phrasal sep | (remove from the surface) (remover da superfície) | desnatar vt |
| | remover a nata expres v |
| The housewife skimmed the cream off the fresh milk to make butter. |
skim [sth] off vtr phrasal sep | figurative (take [sth] valuable) (tirar o melhor de algo) | extrair vt |
| | absorver a melhor parte expres v |
| The accountant had been skimming off a few thousand dollars a month before the employer caught on. |
skim over [sth] vtr phrasal insep | figurative (read quickly) (figurado, abordar superficialmente) | passar por cima expres v |
| Don't just skim over the text when studying, read it carefully. | | Skim over the music score to see where the clarinet starts playing. |
skim over [sth] vtr phrasal insep | (move just above) (mover-se acima de algo) | passar por cima expres v |
| It's amazing to watch a flying seagull skim over the waves. |
skim through [sth] vtr phrasal insep | (read in a cursory way) (ler de forma apressada) | resumir vt |
| | ler rápido expres v |
| | ler por cima expres v |
| Read chapter 1 carefully, but just skim through chapter 2. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
'skimmed' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:
|
|