WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| reckon [sth]⇒ vtr | (estimate) | calcular, avaliar vt |
| | | estimar vt |
| | Linda reckoned the stranger's age to be about fifty. |
| | Linda calculou a idade do estranho sendo cerca de cinquenta anos. |
reckon, reckon that vtr | informal (with clause: guess, believe) | supor vt |
| | I reckon you must be the new sheriff. It's lunchtime, so Glenn will be in the pub, I reckon. |
| | Suponho que você deva ser o novo xerife. É hora do almoço, por isso Glenn vai estar no bar, eu suponho. |
| Traduções complementares |
| reckon [sth]⇒ vtr | (calculate, count) | contar vt |
| | | computar vt |
| | Ian reckoned ten boats in the harbour. |
| | Ian contou dez barcos no porto. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
Locuções verbais
|
| reckon on [sb/sth] vtr phrasal insep | (count on, rely on) | contar com vt + prep |
| | Brian hoped that he could reckon on his wife's support. |
| reckon with [sb/sth] vtr phrasal insep | (take account of [sth/sb]) | levar em conta expres v |
| | We thought we'd beat the other team easily, but we hadn't reckoned with their new striker. |
| | Emily ficou surpresa com quantas pequenas dificuldades ela teve que enfrentar como uma nova mãe. Pensamos que venceríamos o outro time facilmente, mas não tínhamos lidado com o novo atacante. |
| reckon with [sb/sth] vtr phrasal insep | (deal with [sb/sth]) | lidar com vt + prep |
| | Emily was surprised how many small difficulties she had to reckon with as a new mother. |