Formas compostas:
|
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) expr | figurative (burden: mental or emotional) (figurado, momento de dificuldade) | a corda no pescoço expres |
break your neck v expr | (fracture a neck bone) (BRA) | quebrar o pescoço expres v |
| (POR) | partir o pescoço expres v |
| Chris ended up paralysed after breaking his neck in a motorcycle accident. |
| Chris acabou paralisado depois de quebrar o pescoço em um acidente de motocicleta. |
| Um acidente de moto a essa velocidade é suficiente para partir o pescoço. |
break your neck v expr | figurative (make effort) (POR: figurado) | dar tudo por tudo expres v |
| (BRA: figurado) | meter a cara expres v |
| This project is so much work; I've been breaking my neck all week and I still don't feel like I'm getting anywhere! |
| Este projeto é muito trabalhoso; estive metendo a cara a semana toda e ainda não sinto que estou chegando a lugar algum! |
break your neck to do [sth] v expr | figurative (make effort) (informal) | dar duro para expres v |
| (figurado) | lutar para vt + prep |
| We broke our necks to get our candidate elected. |
crane your neck v expr | (stretch your neck to see [sth]) | esticar o pescoço expres v |
| They craned their necks to try to get a glimpse of the princess. |
crew neck n | (neckline: round) (roupa) | decote careca loc sm |
| The t-shirt had a crew neck as opposed to a V neck |
| A camiseta tinha um decote careca em vez de um decote em V. |
crew neck n | (top: rounded neckline) (de decote careca) | camiseta sf |
| Because it was his day off, he threw on a crew neck instead of a collared shirt. |
| Como era o seu dia de folga, ele usou uma camiseta em vez de uma camisa de colarinho. |
crew-neck n as adj | (having a rounded neckline) | com decote careca loc adj |
| | com gola careca loc adj |
crick in the neck, crick in your neck n | (neck cramp) (no pescoço) | câimbra sf |
| | pescoço duro sm + adj |
| | torcicolo sm |
| I've had a crick in my neck all day because I slept in an awkward position. |
from the neck up adv | informal (mentally, psychologically) | intelectualmente, psicologicamente adv |
| From the neck up she's fine, but she has a lot of medical problems. |
from the neck up adv | (with your mind, with thought) | na mente loc adv |
| If you would do a little more work from the neck up, you would not have to sweat so hard. |
halterneck, halter neck n | (clothing: strap around neck) | frente única loc sf |
| This bikini has a halterneck. |
neck and neck adj | (competitors: even) (em corridas, concursos) | emparelhado adj |
| | lado a lado loc adv |
| These two candidates are neck and neck for the job. |
neck and neck adv | (competitors: even) | cabeça a cabeça expres |
| | emparelhado adj |
| | lado a lado loc adv |
| Until to the last lap, the horses were running neck and neck. |
neck of the woods n | figurative (area, locale) (figurativo - vizinhança, área) | banda, cercania sf |
| | arredores sm pl |
| Stop by and see me the next time you're in my neck of the woods. |
necktie n | US (tie worn around the neck) | gravata sf |
| I won't work in an office that requires me to wear a necktie. |
pain in the neck n | figurative, slang (source of annoyance) (BRA, vulgar, figurado, gíria) | encheção de saco expres |
| (vulgar, figurado, gíria) | pé no saco expres |
| (BRA, gíria) | pentelhação sf |
| | dor de cabeça expres |
| Filling out the forms for my recent insurance claim was a real pain in the neck. |
| Preencher os formulários da minha reivindicação de seguro foi uma verdadeira encheção de saco. |
polo neck n | UK (high turtleneck collar) | gola alta sf |
| | gola rolê sf |
| Irena's black jumper has a polo neck. |
roll-neck, roll neck n | mainly UK (collar: folded over) (roupa) | gola rolê sf |
| | gola alta sf |
| | gola tartaruga sf |
| This sweater has a roll neck. |
roll-neck, rollneck adj | mainly UK (garment: with folded collar) (roupa) | gola rolê sf |
| | gola alta sf |
| | gola tartaruga sf |
| Joseph bought a roll-neck jumper. |
stick your neck out expr | (do [sth] risky) | arriscar-se vp |
stiff neck n | (pain or difficulty moving one's neck) (dor ou dificuldade em mover o pescoço) | torcicolo sm |
| After sitting near a draughty window I had a stiff neck. |
sweetbread, neck sweetbread, throat sweetbread n | often plural (animal glands eaten as food) | moleja sf |
turtleneck, turtleneck collar (US), polo-neck, polo neck (UK) n | (rolled-down collar) | gola rolê sf + adj |
| Sweaters with turtlenecks make Caleb feel constricted and uncomfortable. |
turtleneck sweater (US), turtleneck jumper, polo-neck jumper, polo-neck sweater (UK) n | informal (sweater with a rolled-down collar) | suéter com gola rolê expres |
| With his turtleneck jumper, William looks like a 1950s intellectual. |
V neck, V-neck n | (clothing: V-shaped neckline) | gola V sf |
| This pullover has a V neck. |
V neck, V-neck n | (top with a V neck) | gola V sf |
| Dave was wearing a V neck. |
V-neck, V-necked n as adj | (having a V neck) | de gola V loc adj |
| I bought Sam a V-neck sweater for his birthday. |
V-neck shirt n | (top with V-shaped neckline) | camiseta com corte em V sf |
| | camiseta com gola V sf |
| These V-neck shirts are available in white or blue. |
win by a neck n | (horse-racing: win narrowly) (corrida de cavalos: vitória apertada) | vencer por um pescoço de diferença expres |
| The horse he backed won by a neck. What an exciting race! |