grudging

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgrʌdʒɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈgrʌdʒɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(grujing)

From the verb grudge: (⇒ conjugate)
grudging is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: grudging, grudge

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
grudging adj (reluctant)relutante adj
  de má vontade loc adj
 With a grudging look, Lena reluctantly agreed to go with them.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
grudge n (resentment)rancor sm
  ressentimento sm
 Tom can really hold a grudge.
 Tom pode realmente guardar rancor.
grudge [sb] [sth] vtr (resent)ter rancor expres v
 My brother, whose business has folded, really grudges me my success. Jamie grudged her best friend every date she went on where she had to spend the evening alone.
 Meu irmão cujo negócio faliu realmente tem rancor do meu sucesso. Jamie tem rancor da melhor amiga dela por todos os encontros em que ela teve de ir e passou a noite sozinha.
grudge [sth] vtr (be resentful about)ter rancor expres
 The bored housewife grudged every hour she spent cleaning and cooking.
 A dona de casa entediada tinha rancor de cada hora que passava limpando e cozinhando.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
grudge | grudging
InglêsPortuguês
bear a grudge v expr (be resentful)guardar rancor expres v
  guardar ressentimento expres v
 Despite the cruel way her brother treated her, Sally has never borne a grudge.
bear a grudge against [sb] v expr (be resentful)guardar rancor expres v
  guardar ressentimento expres v
 Fred bore a grudge against his brothers.
bear a grudge against [sb] for [sth] v expr (be resentful)guardar rancor expres v
  guardar ressentimento expres v
 Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property.
hold a grudge v expr (be resentful)guardar rancor expres v
 It was unfair that she was chosen instead of me, but I'm not one to hold a grudge.
hold a grudge against [sb] v expr (resent: [sb](emoção, se ressentir)guardar rancor de, guardar ressentimento de expres
 Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'grudging' também foi encontrado nestas entradas:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "grudging" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "grudging".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!