'fall on' tem referência cruzada com 'fall'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'fall on' is cross-referenced with 'fall'. It is in one or more of the lines below.
Traduções principais |
fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vi + prep | (eyes: look at [sth]) | topar com |
| The teacher's eyes scanned the room and fell on Joshua's nervous face. |
fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vtr phrasal insep | (attack) | lançar-se sobre |
| The two men fell on their victim as he was walking down the street. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (food: eat eagerly) (comida) | atacar vt |
| The man fell on the crust of bread as though he had not eaten for days. |
fall on [sb], fall upon [sb] vtr phrasal insep | figurative (person: greet, embrace) | cumprimentar vt |
| Derek fell upon his brother and they wept with joy at being reunited. |
fall on [sb], fall to [sb] vtr phrasal insep | (be the obligation of) | cair sobre vt + prep |
| Responsibility for the project's success or failure ultimately falls on the manager. |
fall on [sb/sth] vi + prep | (suspicion: be directed at) | recair sobre v int + prep |
| When Harry went missing, suspicion fell on the last person to have seen him alive. |
Traduções complementares |
fall n | (decline) (declínio) | queda, baixa sf |
| The fall in prices will harm our profits. |
| A queda dos preços vai prejudicar nossos lucros. |
fall n | (slope) (declive) | caída sf |
| The field is flat except for a fall towards the river. |
| O terreno é plano, exceto por uma caída em direção ao rio. |
fall n | (ruin) (ruína) | queda sf |
| This is the story of the decline and fall of Richard Nixon. |
| Esta é a história da queda de Richard Nixon. |
fall n | (defeat) (derrota) | queda sf |
| She wrote a book about the Fall of France in 1940. |
| Ela escreveu um livro sobre a queda da França em 1940. |
fall n | (distance [sth] falls) | queda sf |
| The river has a fall of about fifty metres. |
| O rio tem uma queda de mais ou menos 50 metros. |
fall n | (falling down) | queda sf |
| | tombo sm |
| She suffered a bad fall, while horseriding. |
| Ela sofreu uma queda feia enquanto cavalgava. |
fall n | uncountable ([sth] hanging down) | queda sf |
| He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders. |
| Ele estava encantado pelos cabelos em queda sobre os ombros dela. |
fall n | (sinful lapse) (pecado) | decaída sf |
| A sinner must confess his fall. |
| Um pecador deve confessar suas decaídas. |
fall n | (surrender, capture) (captura) | queda sf |
| Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy. |
| Odisseu vagou por 10 anos depois da queda de Tróia. |
the Fall, the Fall of Man n | (Bible) | Queda sf |
| In the Bible, the serpent brought on the Fall. |
| Na Bíblia, a serpente trouxe a Queda. |
falls npl | (waterfall) | queda d'água sf |
| | catarata, cachoeira sf |
| You can hear the falls from far off. |
| Você pode ouvir a queda d'água ao longe. |
fall vi | (collapse) (ruir) | cair v int |
| The roof fell under the weight of the snow. |
| O telhado caiu com o peso da neve. |
fall vi | (die) (morrer) | cair v int |
| | sucumbir v int |
| He fell in battle, dying like a hero. |
| Ele sucumbiu na batalha, morrendo como herói. |
fall vi | (drop wounded) (ferido) | cair v int |
| The soldier fell, and was treated by the medics. |
| O soldado caiu e foi tratado por médicos. |
fall vi | figurative (temperature: decline) | cair v int |
| Temperatures will fall below freezing tomorrow. |
| As temperaturas vão cair abaixo do ponto de congelamento amanhã. |
fall vi | figurative (government: lose ability) | cair v int |
| The government fell, following a scandal. |
| O governo caiu, seguindo-se um escândalo. |
fall vi | figurative (become) | cair de cama expres v |
| She fell ill. |
| Ela caiu de cama. |
fall vi | figurative, archaic (commit a sin) | cair em desgraça expres v |
| Humanity was created perfect, but then fell. |
| A humanidade foi criada perfeita, mas depois caiu em desgraça. |
fall vi | figurative (be included) | cair v int |
| | enquadrar vt |
| Their request falls within the scope of our project. |
| O pedido deles enquadra-se no escopo de nosso projeto. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | (come to rest on) | cair v int |
| Her gaze fell upon the letter I was writing. |
| O olhar dela caiu sobre a carta que eu estava escrevendo. |
fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep | figurative (occur on) | cair + em v int + prep |
| My birthday falls on a Saturday this year. |
| The election falls on my birthday. |
| Meu aniversário cai em um sábado deste ano. A eleição cai no meu aniversário. |
fall on [sth/sb], fall upon [sth/sb] vtr phrasal insep | (attack, assault) (informal) | ir para cima de expres v |
| | atacar vt |
| The group of men fell on Pete, punching and kicking him. |
| O grupo de homens foi para cima de Pete, o socando e chutando. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (eat hungrily) | devorar vt |
| (figurado, informal) | atacar vt |
| I could tell by the way the homeless man fell upon the burger that he hadn't eaten all day. |
| Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo. |
fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep | figurative (opportunity: grab enthusiastically) | agarrar vt |
| Being a huge fan of the band, Stella fell upon the chance to see them in concert. |
| Sendo uma grande fã da banda, Stella agarrou a chance de ver um concerto deles. |
Locuções verbais fall | fall on |
fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (resort to, rely on) | confiar em vt + prep |
| | contar com v int + prep |
| Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family. |
| Sempre que estou com problemas, sei que posso confiar em meus amigos e família. |
fall away vi phrasal | (diminish) | diminuir v int |
| Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs. |
fall away vi phrasal | figurative (worries, etc.: disappear) | sumir v int |
| Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again. |
fall away from [sth] vtr phrasal insep | figurative (abandon) | largar |
| As he got older he fell away from the church. |
| Quando ele ficou mais velho, largou a igreja. |
fall back vi phrasal | (withdraw, retreat) | recuar v int |
| The general ordered his troops to fall back. |
fall behind vi phrasal | figurative (fail to keep up) | ficar para trás expres v |
| | perder terreno expres v |
| If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. |
| Se eu não estudar por duas horas todas as noites, eu corro o risco de ficar para trás com meus trabalhos de casa. |
fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | ficar para trás loc v |
| | perder terreno loc v |
| The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. |
fall down vi phrasal | (structure: collapse) | cair v int |
| The brick wall fell down. |
| A parede de tijolos caiu. |
fall down vi phrasal | (person: trip, slip) | cair v int |
| Mike fell down and injured his back. |
| Mike caiu e machucou as costas. |
fall down vi phrasal | figurative (person: fail) (figurado) | fracassar, falhar v int |
| Many students fall down on this test task. |
| Muitos alunos fracassam nessa tarefa do teste. |
fall down vi phrasal | figurative ([sth]: not succeed) | fracassar, falhar v int |
| Negotiations for broadcasting the game fell down over the issue of international TV rights. |
fall in vi phrasal | (military: take ranks) (militar) | alinhar-se vp |
| The soldiers fell in when the whistle blew. |
| Os soldados se alinharam quando o apito soou. |
fall in vi phrasal | (collapse) | desmoronar v int |
| The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in. |
| A neve foi tão pesada ano passado que o teto da casa desmoronou. |
fall in with [sb] vi phrasal + prep | (start to associate with) | entrosar |
| His grades dropped when he fell in with the wrong crowd. |
fall in with [sth] vi phrasal + prep | informal (accept: plan, idea) | concordar com |
| She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it. |
fall into [sth] vtr phrasal insep | (be categorized as) | cair na categoria de expres v |
| The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects. |
| A lei da reforma cai na categoria de projetos bem intencionados, mas absolutamente mal conduzidos. |
fall off vi phrasal | figurative (decrease) (figurado) | cair v int |
| Car sales have fallen off during the recession. |
| As vendas de carros caíram durante a recessão. |
fall out vi phrasal | informal (friends: quarrel) (amigos) | brigar, discutir v int |
| They have fallen out and are no longer speaking to each other. |
| Eles brigaram e não estão mais falando um com o outro. |
fall out over [sth] vi phrasal + prep | (quarrel because of) | brigar por causa de, discutir por causa de expres v |
| Ian and Gavin fell out over a girl and haven't spoken to each other for a month. |
fall out vi phrasal | (become detached or lost) | cair v int |
| I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed. |
| Meu celular caiu da minha bolsa enquanto eu estava correndo para o metrô. |
fall out vi phrasal | (military: leave ranks) (militar) | debandar v int |
| (militar) | sair de forma expres v |
| After the inspection, the soldiers were ordered to fall out. |
| Depois da inspeção, os soldados receberam ordem para debandar. |
fall out with [sb] vi phrasal + prep | informal (quarrel with: a friend) | brigar com, discutir com expres v |
| | zangar-se com, chatear-se com expres v |
| If you do not stop gossiping, all your friends are going to fall out with you. |
| Se você não parar de fofocar, todos os seus amigos vão brigar com você. |
fall over vi phrasal | (person: trip, slip) | tropeçar v int |
| When the elderly woman fell over in the street, several passers-by rushed to help her. |
| Quando a idosa tropeçou na rua, vários transeuntes correram para socorrê-la. |
fall through vi phrasal | informal, figurative (be unsuccessful, come to nothing) | fracassar v int |
| I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute. |
| Eu achava que o acordo seria muito lucrativo para meu negócio, mas ele fracassou no último minuto. |
fall to vi phrasal | (begin to eat) | começar a comer loc v |
fall under [sth] vtr phrasal insep | (be categorized within) | enquadrar-se em vp + prep |
| This book falls under non-fiction. |
fall under [sth] vtr phrasal insep | (come within control, jurisdiction of) | ser de competência de expres v |
| The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system. |
fall within [sth] vtr phrasal insep | (be classified under) | ser classificado como loc v |
fall within [sth] vtr phrasal insep | (be included in) (estar incluído) | estar dentro de loc v |
| | incorrer vt |
| All of your vital sign readings fall within the normal range for your age. |