Samengestelde woorden:
|
| abandon [sb/sth]⇒ vtr | (leave forever: person, pet) | verlaten overg.ww |
| | | achterlaten overg.ww |
| | Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again. |
| abet [sb]⇒ vtr | (assist or enable: a criminal) (bij een misdaad) | helpen overg. ww |
| | | medeplichtig zijn bw+ww |
| | Margret did not commit the crime, but she abetted the person who did. |
| abhor [sth/sb]⇒ vtr | formal (detest) | verafschuwen, verfoeien overg. ww |
| | I abhor the perpetrators of this evil act. |
| accepting of [sth/sb] adj + prep | (tolerant of [sth]) | verdraagzaam tegenover, verdraagzaam voor, tolerant tegenover, tolerant voor adj + vz |
| | (formeel) | verdraagzaam jegens, tolerant jegens adj + vz |
| | This community is accepting of people of all cultures and backgrounds. |
| | Deze gemeenschap is verdraagzaam (of: tolerant) tegenover mensen van alle culturen en achtergronden. |
| | Deze gemeenschap is verdraagzaam (of: tolerant) jegens mensen van alle culturen en achtergronden. |
accessorize [sth/sb], also UK: accessorise [sth/sb]⇒ vtr | (adorn with accessories) | uitrusten met accessoires overg. uitdr. |
| | A colourful scarf is the perfect way to accessorise an outfit. |
| acclimate [sb] to [sth] vtr + prep | (make accustomed to [sth]) | acclimatiseren overg. ww |
| | | doen wennen overg.uitdr. |
| | The couple were keen to acclimate their children to their new separate living arrangements. |
acclimatize [sb/sth] to [sth], also UK: acclimatise [sb/sth] to [sth] vtr + prep | (accustom to [sth]) | laten wennen aan overg.uitdr. |
| | If you have cats and you move house you need to keep the cats indoors for at least a few days to acclimatize them to their new home. |
acclimatize [sb/sth] to [sth], also UK: acclimatise [sb/sth] to [sth] vtr + prep | (accustom to climate) | acclimatiseren overg.ww |
| | Before planting out your young seedlings, take them out of the greenhouse for a short period, then increase each day, to acclimatize them to the colder conditions outdoors. |
| accost [sb]⇒ vtr | (approach boldly) | aanspreken overg. ww |
| | | aanklampen overg. ww |
| | (figuurlijk) | aanschieten overg. ww |
| | A man accosted Emily in the street to ask the time. |
accouter [sb], UK: accoutre⇒ vtr | usu passive (military: equip) (leger) | voorzien van ww + vz |
| | (leger) | uitrusten overg. ww |
accouter [sb] with [sth] (US), accoutre [sb] with [sth] (UK) vtr + prep | (equip or furnish) | voorzien van ww + vz |
| | | uitrusten overg. ww |
| accredit [sth/sb]⇒ vtr | (award credits to) | toekennen overg.ww |
| accredit [sth/sb] vtr | (certify, authorize) | erkennen overg.ww |
| | | autoriseren overg.ww |
acculturate [sb] to [sth], acculturate [sb] into [sth]⇒ vtr | (assimilate: into a culture) (culturele eigenschap) | doen overnemen overg. ww |
| | (aan andere cultuur) | aanpassen aan overg. ww |
| acerbate [sb]⇒ vtr | rare (annoy) | irriteren, vervelen overg. ww |
| | (literair) | tergen overg. ww |
| ache for [sb] vi + prep | figurative (yearn for) | verlangen naar, smachten naar ww+vz |
| | Helen ached for the man she could not be with. |
| acquaint [sb] with [sth] vtr + prep | (introduce, make familiar) | vertrouwd maken overg. uitdr. |
| | (informeel) | wegwijs maken overg. uitdr. |
| | Once Mark had acquainted his assistant with the computer program, she was able to work on her own. |
| across from [sth/sb] prep | (opposite) | tegenover vz |
| | My office building is just across from the mall. |
| | Mijn kantoor staat tegenover het winkelcentrum. |
| be addressed to [sb] v expr | (mail: be intended for [sb]) (brief, post) | gericht aan bn + vz |
| | This letter is addressed to you. |
| adjudge [sb]⇒ vtr | (pronounce) | verklaren overg. ww |
| | | toekennen, toewijzen overg. ww |
| | The suspect was adjudged incompetent. |
| adjure [sb] to do [sth]⇒ vtr | (appeal or command: [sb] to do [sth]) (recht) | appelleren overg. ww |
| | | verzoeken overg. ww |
| | | aanmanen overg. ww |
| admit [sb]⇒ vtr | often passive (accept as a member) | iemand toelaten over. ww |
| | The club is not admitting new members at this time. |
| adulate [sb]⇒ vtr | (idolize, treat with adoration) (figuurlijk) | bewieroken overg. ww |
| | | bewonderen overg. ww |
| | (formel) | aduleren overg. ww |
| advise [sb]⇒ vtr | (counsel [sb]) | adviseren overg. ww |
| | Our team of experienced attorneys is ready to advise you. |
| advise [sb] to do [sth] v expr | (counsel [sb] to do) | iemand aanraden iets te doen woordgr |
| | I advised him to eat before the flight. |
| affiance [sb]⇒ vtr | archaic (betroth) | zich verloven wk.ww |
| | (huwelijksaangifte) | in ondertrouw gaan onoverg. uitdr. |
| affiance [sb] to [sb]⇒ vtr | archaic (betroth) | zich verloven wk.ww |
| | (huwelijksaangifte) | in ondertrouw gaan onoverg. uitdr. |
| be against [sth/sb] vi + prep | (oppose) | tegen iets zijn woordgr |
| | Many Americans are against the war. |
aggrandize [sb], also UK: aggrandise [sb]⇒ vtr | (exaggerate [sb]'s importance) | iemand verheerlijken overg. ww |
| | | iets overdrijven overg. ww |
aggrieve, aggrieve [sb] vtr | (offend or afflict) | kwetsen, verwonden overg.ww |
agonize [sb], also UK: agonise [sb]⇒ vtr | (cause to be anguished) | doen piekeren overg. uitdr. |
| | (figuurlijk) | doen worstelen met overg. uitdr. |
| ahead of [sb] prep | (in a race: in front) | voor vz |
| | | op kop bw |
| | The race is in its final lap, and Ivy is ahead of everyone. |
| ail [sb]⇒ vtr | (cause pain, illness to) | pijn doen nw + overg.ww |
| | | kwellen overg.ww |
| airlift [sb/sth]⇒ vtr | (carry or rescue by aircraft) | via een luchtbrug vervoeren frase |
| | A helicopter airlifted the injured mountain climber to hospital. |
| alienate [sb]⇒ vtr | (make [sb] distant) | afstand scheppen frase |
| | | vervreemden overg. ww |
| alienate [sb] vtr | (isolate) | buitensluiten overg. ww |
| | | afzonderen overg.ww |
| | | zich afzonderen wk.ww |
| | The city's grey urban landscape alienates its residents. |
| align [sb] with [sb/sth]⇒ vtr | figurative (ally) | vertaling niet beschikbaar |
| | The sudden betrayal aligned Samantha with her former enemy. |
| allocate [sth] to [sth/sb] vtr + prep | (devote: funds to [sth]) | toewijzen, toekennen overg.ww |
| | The committee will allocate funds to the charity project. |
| amerce [sb]⇒ vtr | (law: fine or penalize arbitrarily) | beboeten overg. ww |
| | | een boete opleggen overg. uitdr |
amuse, amuse [sb] vtr | (entertain) | vermaken overg.ww |
anathematize [sb], also UK: anathematise [sb]⇒ vtr | (religion: condemn as evil) (religie) | excommuniceren overg. ww |
anesthetize [sb] (US), anaesthetize [sb], anaesthetise [sb] (UK)⇒ vtr | (patient: put to sleep) | verdoven, anestheseren overg. ww |
| | | onder narcose brengen, onder verdoving brengen overg. uitdr. |
| | The operation required that she be anaesthetized. |
anesthetize [sb], UK: anaesthetize, anaesthetise⇒ vtr | US, figurative (desensitize to emotion) | ongevoelig maken bn + overg. ww |
| | | doen verharden overg. ww+ww |
| animadvert on [sth/sb] vi + prep | formal (criticize) | bekritiseren overg. ww |
| | | berispen, terechtwijzen overg. ww |
| | The author animadverted on his rival's work. |
| annihilate [sb/sth]⇒ vtr | figurative, informal (sport, etc.: defeat) (figuurlijk) | overheen walsen bw + ww |
| | (sport: fig., informeel) | inmaken overg. ww |
| | | verslaan ovegr. ww |
| annoy [sb]⇒ vtr | (pester, harass) | lastigvallen, hinderen overg ww |
| | | ergeren, irriteren overg ww |
| | I'll never finish this report on time if you keep coming to annoy me. |
| | Ik krijg dit verslag nooit op tijd af als je steeds komt om me lastig te vallen. |
| annoy [sb] vtr | (irritate [sb]) | irriteren, lastig vallen overg.ww |
| | (Belg.) | ambeteren, embeteren overg. ww |
| answer [sb/sth]⇒ vtr | (reply, respond) | antwoorden overg.ww |
| | Kate answered Ben with a nod of her head. |
| answer to [sb] (for [sth]) vi + prep | (justify actions) | zich verantwoorden tegenover wk.ww + vz |
| answerable to [sb] adj + prep | (has to report to [sb]) | verantwoording verschuldigd nw de + bn |
| | She believes she is answerable to God and not to any human authority. |
antagonize [sb], also UK: antagonise [sb]⇒ vtr | (make hostile) (figuurlijk) | tegen zich in het harnas jagen uitdr. |
| | | opstoken tegen ww+vz |
| | Ryan's actions antagonized many of his friends. |
apologize to [sb], also UK: apologise to [sb] vi + prep | (say sorry to [sb]) | zich verontschuldigen tegen wk.ww+vz |
| | I apologized to Brenda for the incident and she forgave me. |
apologise to [sb] for [sth], also UK: apologise to [sb] for [sth] v expr | (say sorry to [sb] for [sth]) | iemand excuses aanbieden voor uitdr. |
| | You ought to apologize to Stephen for the way you treated him yesterday. |
apologise to [sb] for doing [sth], also UK: apologise to [sb] for doing [sth] v expr | (say sorry to [sb] for doing [sth]) | iemand excuses aanbieden voor uitdr. |
| | Jane apologized to me for calling me a liar. |
appeal, appeal to [sb] vtr | (attract [sb]) | aantrekken over. ww |
| | | aanspreken over. ww |
| | That house really appeals to me. |
| appeal to [sb] vi + prep | (be attractive) | aantrekken overg.ww |
| | | een aantrekkende werking hebben op onoverg.uitdr. |
| | It is the film's intense love story that appeals to teenage girls. |
| appeal to [sb] for [sth] v expr | (ask for help) | een beroep doen op overg.uitdr. |
| | The state governors appealed to the President for help in stopping the riots. |
| appeal to [sb] to do [sth] v expr | (ask) | oproepen tot ww+vz |
| | The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor. |
| appeal to [sb] vi + prep | (ask) | iets vragen, verzoeken overg.ww |
| | William appealed to his father in the hope that he would provide him with a loan. |
| apple of [sb]'s eye expr | (beloved person) | oogappel nw de |
| | Jenny loved her children, but her eldest child was the apple of her eye. |
| apprentice [sb] to [sth/sb] vtr + prep | (place with employer) | in de leer doen onoverg. uitdr. |
| | | stage lopen onoverg. uitdr. |
| | Several boys in the family were apprenticed to the factory. |
apprize [sb] of [sth], also UK: apprise [sb] of [sth] vtr + prep | formal (notify [sb]) | informeren, inlichten overg.ww |
| | (formeel) | verwittigen overg.ww |
approach, approach [sb] or [sth] vtr | (move closer: space) (in ruimte) | benaderen overg.ww |
| | The boxer approached his opponent carefully. |
approach, approach [sb] vtr | (speak to) | aanspreken overg.ww |
| | | zich richten tot wk.ww |
| | Edwin is very nervous when he approaches girls. |
| arouse [sb]⇒ vtr | (sexually) | opwinden overg.ww |
| | The sexy scene in the movie aroused Rachel. |
| arrange for [sb] to do [sth] v expr | (make preparations) | regelen dat iemand iets doet woordgr |
| | They arranged for a babysitter to take care of the children. |
| as compared with [sb/sth] expr | (in comparison to) | vergeleken met, vergeleken bij volt.deelw. + vz |
| | As compared with American English, British English seems more formal. |
| ascribable to [sb/sth] adj | (can be credited to) | toe te schrijven bw |
| | | toewijsbaar bn |
| ashamed of [sth/sb] adj + prep | (embarrassed) | beschaamd om bn+vz |
| | I was ashamed of my boyfriend's rude behavior at the dinner party. |
| asphyxiate [sb]⇒ vtr | (suffocate) | verstikken overg. ww |
| assail [sb]⇒ vtr | (attack physically) | aanvallen overg.ww |
| | | belagen overg.ww |
| | The robber assailed the man in an alleyway and stole his wallet. |
| assail [sb/sth]⇒ vtr | (attack verbally, criticize) (figuurlijk: verbaal) | aanvallen overg.ww |
| | The politician's rivals have been constantly assailing him in public speeches. |
| assail [sb]⇒ vtr | (trouble, afflict) | kwellen overg.ww |
| | | verontrusten overg.ww |
| | Public schools have been assailed by federal cutbacks. |
| assault [sb]⇒ vtr | (attack) | aanvallen, overvallen overg.ww |
| | The two men assaulted James while he was walking in the park. |
| assign [sth] to [sb]⇒ vtr | (task: give to [sb]) | toewijzen, toekennen overg.ww |
| | The manager assigned the task of interviewing job candidates to her assistant. |
| assign [sb] to do [sth] v expr | (charge with a task) | iemand iets toewijzen woordgr |
| | | iemand iets opdragen woordgr |
| | They assigned Cheri to bake cookies for the luncheon. |
assign, assign [sth] to [sb] vtr | (give [sb] [sth] to do) | toewijzen overg.ww |
| | | opdragen overg.ww |
| be associated with [sth/sb] v expr | (be related to) | verbonden zijn met iets/iemand overg.ww |
| | For many people, Christmas is associated with gifts and shopping. |
| astonish [sb]⇒ vtr | (amaze, astound) | verbazen overg. ww |
| | | versteld doen staan frase |
| | The cost of the wedding truly astonished me. |
| at ease with [sb] or [sth] prep | (comfortable) | op zijn / haar gemak bw |
| at war with [sb] prep | (fighting) | op voet van oorlog, in oorlog bw |
| | Some militant vegans are at war with meat eaters. |
at [sb]'s disposal, as the disposal of [sb] adv | (person: available to serve you) | tot uw beschikking, tot uw dienst woordgr. |
| | Once I finish this work I will be at your disposal. |
| attach [sb] to [sth] vtr + prep | often passive (military: assign) | toevoegen overg.ww |
| | | toewijzen aan ww+vz |
| | The sergeant attached Rick to a special ops unit. |
| attach yourself to [sb] v expr | figurative (become devoted to [sb]) (figuurlijk) | zich hechten aan wk ww + vz |
attached, be attached to [sb] adj | (fond of) | gehecht zijn aan, gek zijn op onoverg.ww |
| | My daughter is very attached to her stuffed bear. |
| be attracted to [sb] v expr | (sexually drawn to: [sb]) (seksueel) | zich aangetrokken voelen tot wk.ww |
| | I'm attracted to him, but he does not even know my name. |
| attributable to [sth/sb] adj + prep | (can be ascribed to) (te wijten (aan iets)) | toe te schrijven (aan iets) vz + scheidbaar ww (+ vz) |
| | (aan te rekenen) | toerekenbaar adj |
| | Philip's disruptive behavior is attributable to his parents' divorce. |
| | Philips storende gedrag is toe te schrijven aan de scheiding van zijn ouders. |
authorize [sb] to do [sth], also UK: authorise [sb] to do [sth] v expr | (permit officially to do) | autoriseren, toestaan, toelaten overg.ww |
| | Marla authorized her assistant to file the papers with the city. |
authorize [sb] for [sth], also UK: authorise [sb] for [sth] vtr + prep | (permit access) | toestemming verlenen om, toestemming verlenen voor overg. uitdr. |
| | Jack's boss authorized him for entry to the secured area. |
| avail [sb]⇒ vtr | literary (be of use to, benefit) (formeel) | tot nut strekken onoverg ww |
| | In the end, none of these desperate measures availed him. |
| | Uiteindelijk strekten geen van deze krasse maatregelen hem tot nut. |
| avenge [sb]⇒ vtr | (take revenge for [sb]) | wraak nemen frase |
| | | wreken overg. ww |
| | She avenged her husband for the ruin his partners brought him. |
| await [sb]⇒ vtr | (person: be waiting for) | wachten op iemand woordgr |
| | Thea was awaiting her cousin. |
back, back [sb] vtr | (support [sb]) | steunen overg.ww |
| | I back this candidate for mayor. |
back, back [sth] or [sb] vtr | (wager on) | wedden op, geld inzetten op, gokken op ww + vz |
| | Which horse should we back? |
back, back [sb] vtr | (accompany) (muziek) | begeleiden overg.ww |
| | They're going to back Bob Dylan on his next tour. |