成句・複合語:
|
| all day adv | (throughout the whole day) | 一日中、終日、朝から晩まで 副 HHiraganaいちにちじゅう、しゅうじつ、あさからばんまで |
| | She's been practising all day. |
| | 彼女は一日中練習している。 |
| all day long adv | (throughout the whole day) | 一日中、終日、朝から晩まで 副 HHiraganaいちにちじゅう、しゅうじつ、あさからばんまで |
| | I could water the flowers all day long. I sat in the sun all day long and read my book. |
| | 私は1日中花に水を上げることができた。私は1日中日向に座り本を読んだ。 |
| all in a day's work expr | informal, figurative (routine activity) | 毎日の仕事 名 HHiraganaまいにちのしごと |
| | There's no need to thank me - it's all in a day's work for me. |
| | 私に感謝していただく必要はありません。私にとっては全部当たり前の仕事ですから。 |
| All Saints' Day n | (Christian calendar: 1st November) (キリスト教) | 諸聖人の祝日 名 HHiraganaしょせいじんのしゅくじつ |
| | All Saints' Day is the day after Halloween. |
All Souls' Day, All Souls, All Souls' n | (November 2 holiday) (カトリック) | 諸魂日 名 HHiraganaしょたましいひ |
| all-day adj | (lasting the whole day) | 終日の、一日がかりの 形 HHiraganaしゅうじつの、いちにちがかりの |
| any day adv | informal (some time soon) | もうすぐ、今にも 副 HHiraganaもうすぐ、いまにも |
| | I ordered it weeks ago. It should arrive any day. |
| | それを注文して1週間経つ。もうすぐ届くはずだ。 |
| any day adv | informal (willingly, without hesitation) | ためらわずに、いつでも HHiraganaためらわずに、いつでも |
| | I'd do that for you any day. |
| | あなたのためにいつでもするよ。 |
| Anzac Day n | (Australian and New Zealand memorial day) | ANZACの日、ANZACデー、アンザック・デー 名 HHiraganaあんざっくのひ、あんざっくでー、あんざっく・でー |
April Fools' Day, April Fool's Day, All Fools' Day n | (1st April) | エイプリルフール、四月馬鹿 名 HHiraganaえいぷりるふーる、しがつばか |
| | On April Fools' Day, it's traditional to play practical jokes on people before midday. |
| Armistice Day n | (11th November: war remembrance day) (11月11日・第一次世界大戦) | 休戦記念日 名 HHiraganaきゅうせんきねんび |
| | On Armistice Day, many countries take a two-minute moment of silence as a sign of respect for those who died. On Armistice Day the mayor laid flowers at the town war memorial. |
| | 休戦記念日には多くの国で、戦争で亡くなった人に敬意を払うため2分間の黙とうをする。休戦記念日に市長は町の戦争記念碑に花を供えた。 |
Ascension Day, Ascension n | (Christian feast day: Holy Thursday) | キリスト昇天祭 名 HHiraganaきりすとしょうてんさい |
| | There will be a special evening service on Ascension Day. |
| | キリスト昇天祭には、特別な夕べの礼拝が行われる。 |
| at the end of the day adv | literal (in the evening) | 一日の終わりに 副 HHiraganaいちにちのおわりに |
| | He went home at the end of the day. |
| at the end of the day expr | figurative (ultimately) | 結局、最終的には 副 HHiraganaけっきょく、さいしゅうてきには |
| | At the end of the day, there's nothing we can do. |
| bad hair day n | informal (day when your hair looks awful) (文字通り) | 髪型がよくない日 名 HHiragana |
| bad hair day n | figurative, slang (day when everything goes wrong) | 調子の悪い日、物事のうまくいかない日 名 HHiraganaちょうしのわるいひ、ものごとのうまくいかないひ |
| Bastille Day n | (14th July: French national day) | フランス革命記念日、パリ祭(7月14日) 名 HHiraganaふらんすかくめいきねんび、ぱりさい(しちがつじゅうよっか) |
| beautiful day n | (day of sunny weather) | 快晴日、天気の良い日 名 HHiraganaかいせいび、てんきのよいひ |
| | | 気持ちのいい日 名 HHiraganaきもちのいいひ |
| | What a beautiful day! It's finally spring, warm and sunny, and the flowers are blooming. |
| big day n | (day of an important occasion) | 重要な日 名 HHiraganaじゅうようなひ |
| Blackout Day n | Can (annual energy conservation date) | 省エネルギーの日 名 HHiraganaしょうえねるぎーのひ |
blackout day, blackout date n | (travel: day with no discounts) (旅行) | 特典除外日 名 HHiraganaとくてんじょがいび |
| Boxing Day n | UK (26th December) | ボクシングデー 名 HHiraganaぼくしんぐでー |
| | Nowadays, many people go to the sales on Boxing Day. |
break of day, break of dawn n | (dawn, sunrise, early morning) | 夜明け 名 HHiraganaよあけ |
| | The hunt assembles and is ready to ride at the break of day. |
| business day n | (day of trading) (金融・株式) | 取引日 名 HHiraganaとりひきび |
| | Your phone call will be returned within one business day. |
| calendar day n | (date) | 暦日 名 HHiraganaれきじつ |
| | The package will be delivered in five to eight business days, not calendar days. |
| call it a day v expr | informal (stop doing [sth]) (仕事などを) | 終わりにする、切り上げる 他動 HHiraganaおわりにする、きりあげる |
| | (会議・集まりなど) | お開きにする HHiraganaおひらきにする |
| | I've been working for hours, I'm going to call it a day. |
| Canada Day n | Can (Canadian national day: 1st July) (カナダの独立記念日、7月1日) | カナダデイ 名 HHiraganaかなだでい |
| | Canada Day commemorates the confederation of Canada on July 1, 1867. |
| cheap day return n | UK (type of train ticket) (イギリス、電車賃) | 日帰りディスカウント切符 名 HHiraganaひがえりでぃすかうんときっぷ |
child care center, childcare center (US), day nursery, childcare centre (UK) n | (day nursery) | 託児所、保育所 名 HHiraganaたくじしょ、ほいくじょ |
| | Many companies have an on-site child care center for their employees' children. |
| Christmas Day n | (Christian festival: 25th December) | クリスマス、12月25日 名 HHiraganaくりすます、じゅうにがつにじゅうごにち |
| | Children can't wait to get out of bed on Christmas Day. |
| clear as day adj | literal (visible, easy to see) | はっきり見える、昼間のように明るい 形 HHiraganaはっきりみえる、ひるまのようにあかるい |
| | Despite the police spokesman's denial, the onlooker's video showed the policeman's unprovoked aggression, as clear as day. |
| clear as day adj | figurative (obvious, easy to understand) | 明白な、一目瞭然の 形 HHiraganaめいはくな、いちもくりょうぜんの |
| | (比喩) | 火を見るよりも明らかな 形 HHiraganaひをみるよりもあきらかな |
| | It was as clear as day to me that the Prime Minister had no intention whatever of honouring his promises once re-elected. |
| close of day n | (end of the day, evening) | 一日の終わり、日暮れ 名 HHiraganaいちにちのおわり、ひぐれ |
| close of day adj | (at end of the day) | 終業時の 連体句 HHiraganaしゅうぎょうじの |
| | Close-of-day equity prices for domestic and foreign stock exchanges are available from many on-line sources. |
| close of day n | euphemism (death) | 死、死ぬこと 名 HHiraganaし、しぬこと |
| | In his famous poem, Dylan Thomas urges that approaching death is to be resisted, that "old age should burn and rave at close of day". |
D-day, D-Day n | historical (WWII invasion day) | D-デイ 名 HHiraganaでぃーでい |
| D-day n | figurative (date when [sth] important begins) | D-デイ、決戦の日 名 HHiraganaでぃーでい、けっせんのひ |
| day after day adv | (every day) | 毎日、毎日毎日、来る日も来る日も 名 HHiraganaまいにち、まいにちまいにち、くるひもくるひも |
| | I'm sick of doing the same thing day after day. |
| | 毎日毎日同じ事をするのにはウンザリです。 |
| day and night adv | (all the time) | 一日中、昼も夜も 副 HHiraganaいちにちじゅう、ひるもよるも |
| | Edgar's been working day and night to get the house ready in time. |
| day before n | (previous day) | 前の日、その前日 名 HHiraganaまえのひ、そのぜんじつ |
| day book n | (diary, daily log book) | 日記 名 HHiraganaにっき |
| | I would be completely lost without my day book, my whole life is in there. |
| day by day adv | (gradually) | 日ごとに、1日1日 副 HHiraganaひごとに、いちにちいちにち |
| | His pain decreased day by day as his injuries gradually healed. |
| day care n | US (childcare, nursery) | デイケア、託児 名 HHiraganaでいけあ、たくじ |
| 注釈: The single-word form is used when the term is an adjective. |
| | My 2-year old goes to day care every weekday morning. |
| | 私の2歳になる子供は、平日の朝は毎日デイケアに行きます。 |
| day care n | esp US (care for elderly, disabled) | デイケア、高齢者(障害者)介護 名 HHiraganaでいけあ、こうれいしゃ(しょうがいしゃ)かいご |
| | I take my Dad to seniors' daycare every day so that I have time to run errands. |
| | ちょっとした使い走りに行く時間を取るため、父を高齢者デイケアまで毎日連れ行きます。 |
day in, day out, day in and day out adv | informal (every day) | 来る日も来る日も、毎日毎日、明けても暮れても 副 HHiraganaくるひもくるひも、まいにちまいにち、あけてもくれても |
| | It's so boring, doing the same thing day in, day out. |
| | 来る日も来る日も同じ事をするなんて、とても退屈だ。 |
day laborer (US), day labourer (UK) n | (worker hired by the day) | 日雇い労働者 名 HHiraganaひやといろうどうしゃ |
| | Sadly, day laborers usually lack benefits or job security. |
| | 残念な事に、多くの場合、日雇い労働者には十分な給付金や雇用保障がありません。 |
| Day of Atonement n | (Jewish day of fasting) (ユダヤ教の祭日) | 贖罪の日 名 HHiraganaしょくざいのひ |
| day of rest n | (religious: Sabbath) (宗教上の) | 安息日 名 HHiraganaあんそくび |
| | Sabbath is for Jews a day of rest. |
| | ユダヤ教においてサバスは安息日です。 |
| day of rest n | (day free of work) | 休み、休日 名 HHiraganaやすみ、きゅうじつ |
| | Today he had a day of rest from work. |
| | 今日、彼は休みを取りました。 |
| Day of the Dead n | (celebration: All Souls) (メキシコ) | 諸聖人の祝日、万霊祭、11月2日 名 HHiraganaしょせいじんのしゅくじつ、ばんれいさい、じゅういちがつふつか |
| day off n | (day of holiday from work) | 休み、休日 名 HHiraganaやすみ、きゅうじつ |
| | No, I can't come into the office today, it's my day off! |
| | いえ、今日は事務所にはいけません。私は休みですよ! |
| day shift n | (daytime work period) | 日勤 名 HHiraganaにっきん |
| | The day shift starts at 5.30 a.m. |
| | 日勤は午前5時30分から始まります。 |
| day shift n | (daytime worker) | 日勤者、日勤担当、日勤の人 名 HHiraganaにっきんしゃ、にっきんたんとう、にっきんのひと |
| | Don't worry about cleaning that up: the day shift will do it in the morning. |
| | その片付けは気にしなくてもいいよ。日勤の人が朝にやってくれるから。 |
| day to day adv | (on a daily basis) | 日々、日常的な 副 HHiraganaひび、にちじょうてきな |
| | Shadowing enables a student to see what a job really entails day to day. |
| day-to-day adj | (everyday, daily) | 日常の、普段の、日々の 連体句 HHiraganaにちじょうの、ふだんの、ひびの |
| day trip n | (outing made in a day) | 日帰り旅行[おでかけ] 名 HHiraganaひがえりりょこう[おでかけ] |
| | If you live in New Jersey it's easy to take a day trip to New York City. |
| | ニュージャージーに住んでいるなら、気軽にニューヨークまでの日帰り旅行に行ける。 |
| day-trip⇒ vi | US (make a day trip) | 日帰り旅行に行く、日帰り旅行をする 動詞句 HHiraganaひがえりりょこうにいく、ひがえりりょこうをする |
| day-trip to [sth] vi + prep | US (make a day trip to a place) | (~へ)日帰り旅行に行く 動詞句 HHiragana(~へ)ひがえりりょこうにいく |
| day-trip from [sth] vi + prep | US (make a day trip from a place) | 日帰りで〜くる 動詞句 HHiraganaひがえりで〜くる |
| | We met a couple in Oxford who were day-tripping from London. |
| day's work n | (work done in one day) | ~日の作業 名 HHiragana~にちのさぎょう |
| | It will take one more day's work to finish the job. |
| | この仕事を終えるには、2日以上の作業が必要だろう。 |
daybed, day bed n | (furniture: sofa bed) | 寝椅子、ソファーベッド 名 HHiraganaねいす、そふぁーべっど |
dayroom, day room n | (room for leisure activities) | 娯楽室 名 HHiraganaごらくしつ |
dayroom, day room n | (hospital: patient recreation room) (病院) | 談話室 名 HHiraganaだんわしつ |
| dish of the day n | (restaurant's daily special) | 本日のおすすめ、日替わりメニュー 名 HHiraganaほんじつのおすすめ、ひがわりめにゅー |
| | The dish of the day at Williamson's is roast duck with your choice of vegetables. |
| during the day adv | (in the daytime, in daylight hours) | 日中に 副 HHiraganaにっちゅうに |
| | Nocturnal animals, like owls, sleep during the day and hunt during the night. |
| | フクロウなどの夜行性の動物は日中に寝て、夜に狩りをします。 |
| Earth Day n | (environmental awareness day) | アースデー、地球環境保護の日(4月22日) 名 HHiraganaあーすでー、ちきゅうかんきょうほごのひ(しがつにじゅうににち) |
| | The first Earth Day took place on April 22, 1970 and is now celebrated around the world. |
| election day n | (date when votes are cast) | 選挙日、投票日 名 HHiraganaせんきょひ、とうひょうび |
| | On election day, polling stations are open from 7am until10pm. |
| every day adv | (on a daily basis) | 毎日、日々 副 HHiraganaまいにち、ひび |
| | I have a shower every day. |
| every other day adv | (on alternate days) | 一日おきに 副 HHiraganaいちにちおきに |
| | The medication should be taken every other day. |
| Father's Day n | (annual celebration day for fathers) | 父の日 名 HHiraganaちちのひ |
| | This year, Father's Day falls on Sunday 21st June. I always make sure to call my dad on Father's Day. |
| | 今年の父の日は6月21日の日曜日です。私は毎年父の日に必ず父に電話をします。 |
| feast day n | (date of religious celebration) (宗教的な) | 祝祭日 名 HHiraganaしゅくさいじつ |
field day, sports day n | (school's outdoor sports event) | フィールドデイ、スポーツデイ 名 HHiraganaふぃーるどでい、すぽーつでい |
| | | 運動会、体育会 名 HHiraganaうんどうかい、たいいくかい |
| field day n | figurative, informal (great opportunity to enjoy yourself) (比喩、非形式的) | 野外活動・楽しい活動の日 名 HHiraganaやがいかつどう・たのしいかつどうのひ |
| | The revelation about the Prime Minister's love life was a field day for the tabloids. |
| forever and a day adv | poetic (for all eternity) | 永遠に 副 HHiraganaえいえんに |
| | I shall love thee forever and a day! |
| from day to day adv | (between one day and the next) | 日ごとに、一日一日 副 HHiraganaひごとに、いちにちいちにち |
| | The weather's very unpredictable here: it changes dramatically from day to day. |
| good day n | (day spent well) | いい日、良い日 名 HHiraganaいいひ、よいひ |
| | William had a good day at the races, winning a considerable amount of money. |
| Good day! interj | formal (salutation) (挨拶) | こんにちは 表 HHiraganaこんにちは |
| | Samuel wished us "Good day!" as he passed by. |
| Good day to you! interj | formal (salutation) (挨拶) | こんにちは 表 HHiraganaこんにちは |
| | "Good day to you!" shouted Jenkins from across the street. |
| Groundhog Day n | US (2nd February) | グランドホッグデー、聖燭節 名 HHiraganaぐらんどほっぐでー、せいしょくせつ |
| | If the groundhog sees his shadow on Groundhog Day (February 2), he will burrow back into his hole for 6 more weeks of winter. |
| Groundhog Day effect n | (repetitious routine) | 繰り返しのルーチン 名 HHiraganaくりかえしのるーちん |
| Happy hump day! interj | slang (Wednesday greeting) (水曜日の挨拶) | ハッピーハンプデイ 表 HHiraganaはっぴーはんぷでい |
| Happy Independence Day! interj | US (4th July greeting) (7月4日の挨拶) | ハッピーインディペンデンスデイ! 表 HHiraganaはっぴーいんでぃぺんでんすでい! |
| Happy Valentine's Day! interj | (February 14th greeting) (2月14日の挨拶) | ハッピーバレンタインデイ! 表 HHiraganaはっぴーばれんたいんでい! |
have a good day, have a nice day interj | (used to wish [sb] a pleasant day) (会話) | よい一日を、じゃあね、行ってらっしゃい、またね 間投 HHiraganaよいいちにちを、じゃあね、いってらっしゃい、またね |
have a nice day, have a good day interj | (used to wish [sb] a pleasant day) (会話) | よい一日を、じゃあね、行ってらっしゃい、またね 間投 HHiraganaよいいちにちを、じゃあね、いってらっしゃい、またね |
| | Thank you for shopping here; have a nice day! |
| have an off day vi | informal (perform poorly) | 調子が良くない、ついてない HHiraganaちょうしがよくない、ついてない |
| | I'm doing everything wrong today. I'm having a real off day! |
| holy day n | (religious festival) (宗教) | 聖日、祭日、祝日 名 HHiraganaせいひ、さいじつ、しゅくじつ |
| | Good Friday is a holy day in Catholic countries. |
| hot day n | (day of high temperatures) | 暑い日、気温の高い日 名 HHiraganaあついひ、きおんのたかいひ |
| | The forecast is for a hot day tomorrow, so let's go to the seaside. |
| hump day n | slang (Wednesday) (水曜日) | ハンプデイ 名 HHiraganaはんぷでい |
| | Once we get past hump day, we only have to work Thursday and Friday, and then it's the weekend! |
| in this day and age adv | (these days) | 現代では、最近では、近頃では 副 HHiraganaげんだいでは、さいきんでは、ちかごろでは |
| | No one writes hand-written letters in this day and age. It is difficult to believe that slavery is still tolerated in this day and age. |
| independence day n | (4th July: United States national holiday) (米国) | 独立記念日 名 HHiraganaどくりつきねんび |
| | We're having a barbecue to celebrate Independence Day. |
judgment day, also UK: Judgement Day n | (God's final judgement) (キリスト教) | 最後の審判、審判の日 名 HHiraganaさいごのしんぱん、しんぱんのひ |
| | On Judgement Day, God will divide the sinners from the righteous. |
judgment day, also UK: Judgement Day n | figurative (when [sth] decisive will happen) (重要な物事の) | 判決日、運命の決まる日 名 HHiraganaはんけつひ、うんめいのきまるひ |
| Labor Day n | US (US national holiday) (アメリカ・祝日) | レイバー・デー、労働者の日、9月第1月曜日 名 HHiraganaれいばー・でー、ろうどうしゃのひ、くがつだいいちげつようび |
| | Labor Day falls on the first Monday of September. |
| late in the day expr | (in the evening) | 遅くに 連用句 HHiraganaおそくに |
| | We arrived late in the day, but the hotel staff were very accommodating. |
| late in the day expr | figurative (belated) | 遅すぎる 形 HHiraganaおそすぎる |
| | You should have apologized while he was still alive, now it's a little late in the day. |
| | 彼がまだ生きているうちにあなたは謝っておけばよかったのに、もう今となっては遅すぎます。 |
| latter-day adj | (present-day) | 今日の、現代の、今の世の 連体句 HHiraganaこんにちの、げんだいの、いまのよの |
| | George thinks he is some kind of latter-day Oscar Wilde. |
| laundry day n | (weekday on which items are laundered) | 洗濯日 名 HHiraganaせんたくひ |
leap day, Leap Day n | (29th February) (2月29日) | うるう日 名 HHiraganaうるうび |
| | | 即座に、すぐに HHiraganaそくざに、すぐに |
| | | 片付いて、終わって HHiraganaかたづいて、おわって |
| | People born on a leap day only get a birthday once every four years. |
| Lord's day n | (Christianity: Sunday) (キリスト教) | 主の日、日曜日 名 HHiraganaしゅのひ、にちようび |
| | The Lord's Day should be reserved for worship and not work. |